"Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ). Страница 496
— Да не через три дня они приедут, — покачал головой Захар. — Мишка приедет с обозом, а семью-то потом перевезем. Можно будет подгадать под обоз, который за досками будет идти — они же на легке — вот пожитки на десяти то телегах и привезут.
— А там уже посмотрим, какой он мастеровой, этот ваш Мишка, — я обвёл взглядом притихших мужиков. — Дома ещё есть кому обновить, а до осени ещё пара месяцев. Только вот что у него с вольной? Да с хозяйством своим что делать будет?
Фома просиял, будто только и ждал этого вопроса:
— А вот хозяйство своё в деревне, что под самым городом, он продать хочет и уехать оттуда, — затараторил он. — Вот и к нам согласился. А на вырученные деньги как раз вольную выкупит.
Я аж хмыкнул от удивления:
— Там выкупит, чтоб тут продаться⁈ Что за дурь такая?
— Ну уж так решил, — пожал плечами Захар. — Говорит, всё на служивых поглядывает, уж очень тоскует по службе.
— Ему бы, — Захар понизил голос, будто делясь секретом, — ратное дело подавай. А в городе какое ратное дело? Разве что пьяных купчишек разнимать.
— Захар сказал, что его, если что, и тут можно будет пристроить, — добавил Фома, поглядывая на меня.
— А я и не возражаю, — я пожал плечами. — Люди нам нужны, особенно те, кто и за себя постоять может, и других научит.
Внезапно Захар нахмурился и завертел головой:
— А где Пахом-то? Что-то не видать его.
Иван чуть ли не по лбу себя хлопнул:
— Так на страже он! Бандитов сторожит!
У Захара глаза на лоб полезли:
— Что значит — бандитов⁈ Каких ещё бандитов?
Мужики переглянулись, и на их лицах появились плохо скрываемые ухмылки. Я понял, что сейчас начнётся.
— Да вот сегодня утром, — начал Федот с нарочито серьёзным видом, — на нас напали. Целая шайка!
— Да ну⁈ — Захар даже привстал. — И что же?
— А то! — подхватил Иван. — Барин наш их всех уложил! Как есть всех!
— Уложил? — Захар перевёл взгляд на меня. — В одиночку?
— Ну, не совсем в одиночку, — я попытался вмешаться, но куда там.
— Да ты что! — Федот махнул рукой. — Выскочил он, значит, с саблей наперевес…
— Да не было у меня сабли, — я снова попытался остановить этот поток небылиц.
— А я говорил, что барин голыми руками их всех… — вклинился в разговор дедок, но его тут же перебили.
— А они, значит, бегут на него, — продолжал Федот, не обращая на меня внимания. — Человек десять, не меньше!
— Четверо их было, — вздохнул я, понимая, что меня не слушают.
— И как стал он их бить! — Иван аж привстал, изображая мои якобы удары. — Одного так, другого эдак! Только успевай считать!
Захар слушал, открыв рот, а мужики, видя его реакцию, расписывали всё красочнее. Каждый пытался перещеголять другого в деталях. По их рассказу выходило, что я чуть ли не в одиночку разогнал целую армию разбойников, используя только голые руки и какие-то невиданные приёмы.
— Да будет вам, — я наконец сумел вклиниться в их рассказ. — Было дело, но всё намного проще. Четверо их было, мы их скрутили, и теперь Пахом их стережёт до утра.
— А, так они ещё и живы? — разочарованно протянул Захар.
— Живы, конечно, — кивнул я. — Кстати, тебе, Иван, с Пахомом нужно будет завтра их в город и отвезти. Пусть городская стража с ними разбирается.
Иван кивнул:
— Да, так и договаривались.
— А я-то думал… — Захар почесал бороду, явно разочарованный, что история оказалась не такой кровавой, как ему расписали.
— Много будешь думать — скоро состаришься, — усмехнулся я, вставая. — Ладно, мужики, засиделись мы. Завтра дел много.
Глава 8
На утро, Петька пришел ни свет ни заря.
У коновязи уже стояли оседланные лошади. Иван проверял подпруги, а Пахом укладывал последние пожитки в дорожные сумы. Захар, заложив большие пальцы за пояс, неторопливо расхаживал вокруг них, время от времени останавливаясь и что-то подсказывая.
— Так вот, слушай внимательно, — говорил он, обращаясь к Ивану. — В городе первым делом идёшь с донесением. Не мешкай, не заглядывай по кабакам.
Иван кивнул, пряча улыбку в густой бороде:
— Понял. Сначала дело.
— И с пленников глаз не спускай, — продолжал Захар. — Ночью по очереди дежурите с Пахомом. Коли который сбежит, с тебя спрос будет, понял?
— Понял, понял, — Иван затянул последний ремень и выпрямился. — Не впервой мне с такими ездить. Доставим в целости и сохранности.
Фома, до того молчавший, подошёл ближе и прокашлялся:
— А может, и мне с вами съездить? — предложил он, поглядывая на воз. — Чай, и мне бы пригодилось кое-чего прикупить. Да и помощь лишней не будет.
Иван покачал головой:
— Если по мелочи, то и сам справлюсь. Есть у меня хорошие знакомые купцы, что три шкуры драть не будут. А ты лучше здесь оставайся, мало ли что.
Захар согласно кивнул:
— Прав Иван. Здесь людей и так немного, каждая пара рук на счету.
Фома вздохнул и отступил:
— Ну, коли так… Тогда хоть привезите что надо.
— Говорите что — привезем.
Я стал перечислять, что могло понадобиться в деревне.
— Муки ещё возьмите, — говорил я. — Рубахи новые нужны, да сарафаны для баб. Порты мужикам можно взять. Обувь всякую — лапти, сапоги, валенки на зиму бы не помешали. — Я призадумался, чего еще нужно.
— Чай не забудь, — вспомнил я. — Пусть немного, но обязательно привезите. И свечей купите побольше, дни скоро будут становиться короче.
Иван кивал, запоминая:
— А деньги-то дадите на заказы? — Посмотрел на меня Иван.
Я хмыкнул и ответил:
— За деньги и дурак купит. — Захар с Фомой заржали. — Конечно дам немного денег, но это так — на всякий случай. А так — телегу сейчас загрузим досками и будут вам деньги. Еще и сдачу чтоб привезли. И не транжирьте попусту.
— Митяй то готов? — спросил я, оглядываясь.
— Готов, — отозвался Пахом. — Уже Ночку чистит, запрягает.
Когда солнце поднялось уже на ладонь над горизонтом, из погреба вывели пленников. Четверо хмурых мужиков с всклокоченными бородами щурились на свету. Руки у них были связаны сзади.
— Попарно привяжите их к лукам седел, — распорядился Захар. — Пусть пешком идут, так надёжнее будет.
Те переглянулись и тот, что на меня замахивался стал грубо и с властными нотками ругаться.
— Да вы знаете кто мы? Вас же сгноят в компостной яме, на дыбу повесят и…
Я не стал дожидаться продолжения полёта его фантазии и с размаху заехал в скулу. Тот как стоял так и рухнул на землю.
— Еще хоть слово услышу — скажу что так и было…
А сам повернулся к Ивану с Пахомом и строго сказал:
Как только говорить начнут — или кляп в рот пихайте или по темечку обухом, только главное, чтоб до города живыми довезли. А в каком состоянии — не важно. Все понятно?
Иван с Пахомом кивнули. Но на самом деле, я все это больше говорил для этих бандитов, чем своим людям. Надеюсь, они сделали правильные выводы.
Служиве же ловко каждого пленника привязали прочной верёвкой к седлу, оставив достаточно длины, чтобы тот мог идти, но не более того.
Захар лично перепроверил путы, дёргая за узлы и осматривая верёвки. Кивнув сам себе, остался доволен:
— Так-то лучше. От таких всего можно ожидать.
Я отвел Ивана в сторону, туда, где нас никто не мог подслушать:
— Слушай внимательно, — понизил голос до шёпота. — С пленниками беседы не вести — помнишь, что государев человек говорил⁈
Иван посмотрел мне прямо в глаза, всякая улыбчивость пропала с его лица:
— Конечно помню, Егор Андреевич. Ни слова с ними не перемолвлюсь.
Я достал из-за пазухи запечатанный сургучом конверт и вложил ему в руку:
— Береги как зеницу ока. Полиции передашь. Желательно кому-то из старших, понял?
Иван осторожно спрятал конверт за пазуху, под рубаху:
— Понял. Сделаю всё как надо.
Последние приготовления были закончены. Пахом взобрался на своего гнедого, Иван сел на серого в яблоках жеребца. Митяй легко вскочил на телегу и пристроился поверх досок. Воз, запряжённый Ночкой, был готов тронуться.