Потерянная пара Дракона (СИ). Страница 15

Но как только оторвался от этих сладких губ, будто мгновенно вынырнул из морока. Меня накрыло ощущением жгучей вины и презрения к себе. Неужели я настолько слаб, что не смогу справиться с порочной тягой? И снова меня одолевали неприятные мысли. Что если то, что происходит — способ дискредитировать меня? Завистников при моей должности и положении достаточно. Многие были бы рады насладиться моим падением. Тогда я еще не знал, что на верном пути. Только думаю не в ту сторону. Мои враги гораздо ближе, чем я предполагал. Их планы чудовищнее и циничнее. А моя гордость, тщеславие и желание избежать позора даже ценой лжи лишь помогли им осуществиться.

Глава 13

Эстер

Как я и ожидала, Грей не оставляет попыток узнать обо мне больше. На его вопрос, не обидел ли меня в прошлом какой-то мужчина, хочется горько рассмеяться. А еще презрительно бросить ему в лицо — накажи сам себя! Это ты виноват во всем, что со мной случилось. Ты и моя глупая доверчивость. Только я наказана сполна. А он… Про него мне пока непонятно.

Конечно, правду я не открываю. Хватит с меня импульсивных поступков. Прошлый привел к тому, что я оказалась в допросной и потеряла все. Но и промолчать не могу, кое-что все же себе позволяю, даже при том, что рискую:

— Возможно, вы сами когда-то причинили кому-нибудь тяжелый вред, — произношу и вижу, как перекашивает судорогой лицо дракона. В его глазах появляется что-то темное, жуткое. Вздрагиваю, будто в лицо смерти заглянула. Да, я сознательно бью его словами. Хочу сделать больно. Хочу, чтобы Грей почувствовал на себе каждую минуту моей агонии. Его боль — бальзам на мои раны. Звучит чудовищно, но я ничего не забыла и не простила. А рядом с ним все эти ядовитые чувства поднимаются с самой глубины души.

Не в состоянии больше находиться здесь, сбегаю в хранилище. Пытаюсь отвлечься работой, пока дракон занимается установкой артефакта. Только из читального зала не раздается ни звука. А мне еще надо проверить его работу. Минут через двадцать снова заглядываю в зал. Все равно сосредоточиться на книгах не получается. Не могу я нормально работать, когда призраки прошлого так близко.

Грей стоит у стены, там же, где я его оставила, застывшей фигурой напоминая статую. Даже на мои шаги не реагирует. Будто он сейчас вообще не здесь.

— Вы закончили? Я могу проверять? Пора открывать библиотеку для посетителей, — произношу, не скрывая досады. Я устала и хочу, чтобы он наконец ушел. Дракон вздрагивает и поднимает на меня глаза. А в них столько черной тоски и боли, что я невольно шумно выдыхаю. И еле удерживаюсь от вопроса, что с ним такое. Напоминаю себе, что мне не должно быть дела до него и его страданий.

— Почти закончил, — медленно, с усилием произносит он. — Можете проверять. Но сначала хочу сказать, вы были правы. В моем прошлом есть то, что я хотел бы изменить, — его голос хрипит, дыхание рвется, словно каждый вдох дается ему с трудом. — Я бы что угодно отдал за это: жизнь, свободу, своего зверя. Но вред нанесен, и уже ничего не исправить. Остается только с этим жить…

Все мои силы уходят на то, чтобы удержать лицо. Я вижу, что Грей по-настоящему мучается. Значит, судьба все же отплатила ему за меня. Не знаю, что с ним произошло. Но явно что-то ужасное. Скорее всего этим и объясняется, что теперь он работает в академии и снова скрывает свое имя. Я не испытываю радости от его боли. Понимаю, что все это не из-за меня. Я была для него лишь случайным неприятным эпизодом, о котором он наверняка сразу постарался забыть. Но хоть какое-то ощущение справедливости зарождается в груди.

Никак не комментирую услышанное признание, избегая испытывающего мужского взгляда. Пусть думает, что меня его дела не касаются. Возвращаюсь к артефакту и прошу показать, как он работает. Чуть помедлив, Грей выполняет просьбу. Убедившись, что все в порядке, наконец уходит. Отворачиваюсь, чтобы не смотреть ему вслед. Потом открываю читальный зал и подхожу к поисковым ящикам. Ввожу в специальное поле запрос на любую информацию о герцоге Амальди за последние три года.

Пока жду, говорю себе, что делаю это, только чтобы быть в курсе. Раз уж нам с Греем придется работать в стенах одной академии, я должна знать, что с ним произошло. На самом деле, в моем интересе есть и другие причины. Но я не хочу в них разбираться.

Поисковый артефакт обрабатывает запрос, но не спешит выдавать информацию. Это удивляет. Герцог Амальди — слишком заметная фигура. Если с ним случилось что-то важное, это наверняка попало в газеты. Да и вообще, неужели за три года о нем ни разу не написали? Такой, как он, должен быть постоянным героем светской хроники и сплетен. Во всяком случае, свадьбу герцога с истинной парой газетчики не могли пропустить. Бракосочетания такого уровня всегда освещаются в прессе. На нем даже могла присутствовать королевская чета.

Наконец ящик выдает название одной единственной газеты. Судя по всему, это какой-то бульварный листок. Даже не знаю, каким образом он попал в библиотеку академии. Жду, когда газета появится в ящике. Забираю ее и ухожу в свою комнатку. Читать собираюсь не в общем зале, сюда уже потянулись студенты, а у себя. Через пять минут могу похвалить себя за предусмотрительность. Короткая заметка, написанная спустя месяц, после того, как Грей отказался от меня, вызывает шквал эмоций.

'Многие дамы интересуются, куда пропал блистательный герцог Грей Амальди — один из самых завидных женихов королевства. Слухи ходят разные, один страшнее другого. И мы должны признать, что Боги действительно отвернулись от этой семьи. Сейчас она переживает двойное горе: внезапную трагическую смерть младшего наследника, Адриана Амальди, и невесты герцога, Алианы. Напомним, Алина была истинной парой Грея Амальди. До их свадьбы, которая должна была стать самым обсуждаемым событием сезона, оставался всего месяц.

Но вместо торжества в строжайшей секретности состоялись двойные похороны. Сейчас столичный особняк герцога закрыт, слуги распущены. Сам герцог, сделавший в столь молодом возрасте головокружительную карьеру, подал в отставку и уехал в дальнее имение переживать утрату. Он разорвал все связи с миром и никого не принимает. Его мать, вдовствующая герцогиня Амальди, не смогла справиться с горем, постигшим семью, и удалилась коротать свои дни в Женскую обитель Великой Богини. Чуть больше полугода назад герцогиня потеряла мужа. Новая трагедия окончательно подкосила ее.

К сожалению о самой трагедии нам пока ничего не известно. По требованию герцога вся информация тщательно скрывается. Мы только знаем, что проводилось расследование, на которое Тайная канцелярия с самого первого дня наложила гриф секретности. В результате расследования многие головы в правоохранительном ведомстве полетели, а должности освободились. Если нам удастся выяснить подробности, мы обязательно сообщим их публике. Нести правду в массы — наша миссия. А пока вместе со всеми подданными королевства выражаем глубокие соболезнования герцогу Амальди.'

Глава 14

Эстер

Новость о трагедии в семье Амальди вызывает шок. Сначала я пытаюсь проверить ее в других источниках и узнать хоть какие-то подробности. Но больше ни на один мой запрос ответа не приходит. Похоже, информацию действительно тщательно зачищали. Только этот газетный листок каким-то чудом сохранился.

Значит, вот что случилось с Греем! Вот почему не было свадьбы. Его невеста погибла. И брат тоже. Это ужасное горе. Я не хочу испытывать сочувствие, дракон его не заслуживает, но против воли ощущаю жалость. Как к любому, кто перенес тяжелую потерю. А еще мне показалось, что Грей не просто страдает, но и мучается виной. Похоже, он как-то причастен к трагедии. Возможно, винит себя в том, что не смог ее предотвратить.

Теперь мне ясно, почему герцог Амальди больше не живет в своем особняке и называется чужим именем. Трагедии, подобные этой, часто вызывают у окружающих жадное любопытство. Мало кому приятно видеть фальшивое сочувствие, а иногда и плохо скрытое злорадство. Нравы, царящие при дворе, жестоки: зависть, соперничество, ревность к чужому успеху. Вот он и скрывается в глуши.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: