Руководство творческой девчонки по спариванию с оборотнем (ЛП). Страница 8



Надеюсь, она и ее человеческая часть усвоили урок. Их превращение было довольно быстрым для среднего оборотня, но выглядело чертовски болезненным.

Несколько дней превратились в несколько недель. Лес пару раз припорошило снегом, но тот быстро таял. Пришло и ушло Рождество. Мне пришлось привести Пушинку к моему дяде, чтобы доказать, что Стелла на самом деле застряла в волчьем облике. Надеюсь, связи Лунного хребта с университетом сработают, и она сохранит работу.

Честно говоря, я начал задумываться, почувствует ли Пушинка когда-нибудь себя достаточно комфортно, чтобы укусить меня. Охота моего волка была довольно короткой, всего около недели.

Мне не оставалось ничего другого, кроме как довериться процессу. Даже если он уже подвел меня однажды.

Независимо от прошлого, я должен был надеяться, что мы со Стеллой сможем создать нечто настоящее и прочное. Или, по крайней мере, мы согласимся быть друзьями ради наших волков.

Потому что я не думал, что смогу отпустить Пушинку.

Я еще даже не поговорил с женщиной внутри нее, но я уже к ней привязался. Как бы опасно это ни было, другого выхода не было.

Но чем дольше это продолжалось, тем больше я начинал думать, что если судьба обманет меня дважды, то я, возможно, больше не переживу этого.

Глава 6

Стелла

Январь пролетел.

Февраль тоже.

Я больше не имела ни малейшего понятия, чего ждала моя волчица. Три месяца — это долгий срок для охоты. Я уже была убеждена, что Грэм хороший парень, так что не понимала, почему она просто не укусит его.

Март тянулся медленно.

Этот ублюдок, любитель пижам, по-прежнему выполнял все заказы в моем магазине и отвечал на электронные письма вместо меня, помимо своей обычной работы. К счастью, бизнес не отнимал безумно много времени, когда у меня не было распродажи.

Его работа тоже была довольно лайтовой. Ей и не обязательно было быть стрессовой. Парни справлялись более чем эффективно, не напрягаясь. И я столько раз видела, что подход Дикой стаи работает, что больше не удивлялась, почему все в городе их обожают.

Они поняли суть оборотничества так, как никому другому не удавалось, и вместо того, чтобы хранить это в секрете, делились знанием. И делали это за гораздо меньшие деньги, чем того заслуживали. Люди жертвовали больше — отсюда и построенные ими домики, — но они сами никогда не просили многого.

Что бы ни привело к тому, что остальных из них отвергли, это точно не было жестокостью. Я была почти уверена, что даже Майе понравились бы Дикие парни, если бы она дала им шанс.

Что было маловероятно, но все же.

Поскольку я буквально исчезла, Джейд сходила с ума от беспокойства за меня. Она даже несколько раз обращалась в полицию и в нашем городе, и в Лунном хребте, но оборотни знали, как скрывать исчезновения во время охоты на пару.

Так что она ничего не добилась.

Я ужасно из-за этого себя чувствовала, но ничем не могла помочь. Я не могла даже заставить свою волчицу укусить мужчину, который явно был для нас хорош.

В середине апреля Грэм скрылся в хижине Остина и Энзо, оставив мою волчицу на крыльце с парой.

Она чувствовала себя с ними комфортнее, чем с кем бы то ни было в стае, хотя и ко всем остальным она неохотно привыкла.

Пушинка зарычала на дверь, когда Грэм не вышел сразу.

Энзо ободряюще улыбнулся ей, но она рыкнула в ответ, оставаясь начеку.

Минуту спустя Грэм вышел, держа в одной руке торт, а в другой — пижамные штаны со сморами.

Он ухмыльнулся.

— С днем рождения, Пушинка.

Он поставил торт на крыльце перед моей волчицей.

Она уставилась на него.

Потом на торт.

Потом снова на него.

Должно быть, он узнал дату моего дня рождения от Эбби или Майи. Наша компания всегда ходила куда-нибудь поесть, когда у кого-то был день рождения, так что у всех нас был список дат.

— Шоколад не вредит оборотням, — пояснил Грэм.

Я это знала.

Моя волчица тоже.

Но почему-то она все равно была ошеломлена тем, что он вел себя как хороший, внимательный парень.

Бросив последний взгляд на торт, она, наконец, снова подняла на него взгляд. И уставилась на него.

— Штаны — для твоей человеческой части, — объяснил он. — Чтобы мы могли сочетаться после того, как ты превратишься. Я подумал, что это весело. Итан скинул мне ссылку.

Выражение его лица было немного смущенным. Он слегка покраснел и потер затылок.

— Если это не весело, просто…

Он запнулся, когда моя волчица шагнула вперед и, без лишнего драматизма, впилась зубами в его руку.

Это был не слишком изящный укус.

Это был мощный, собственнический укус, ясно провозглашавший:

ОН МОЙ.

Я услышала, как дверь дома Энзо и Остина закрылась, когда началось превращение.

Закрыв глаза, я попыталась продышать его. Сосредоточиться на уважении к волчице и подчинении ей, как Грэм и его друзья учили всех остальных.

Мое превращение не было мгновенным, и оно все еще причиняло боль, но боль закончилась гораздо быстрее и была значительно слабее к тому моменту, когда костлявые колени заменили на крыльце задние лапы волчицы.

Сев на корточки, я подняла глаза и увидела Грэма, стоящего передо мной на коленях. Его глаза блестели от непролитых слез, а губы растянулись в улыбке облегчения.

Теперь я не могла его отвергнуть. Не то чтобы я была в этом заинтересована.

— Привет, — сказал он.

— Привет, — я провела рукой по волосам, откидывая их с лица.

Взгляд Грэма на мгновение скользнул вниз, к моей груди, прежде чем он заставил себя поднять его, а по щекам разлилась краска.

Веселье заставило меня сдержать улыбку.

По крайней мере, я ему немного нравилась. Это было хорошо, потому что он определенно нравился мне, и он был единственным, кто мог отвергнуть меня в этой ситуации.

Я не думала, что он так поступит, но все же.

— У меня нет с собой футболки, но мы можем забрать твою одежду из моего дома, — сказал Грэм. Его лицо становилось все краснее с каждой секундой.

Он был взволнован. Из-за моей наготы.

Надеюсь, это было хорошим знаком.

Я была почти в этом уверена. Или, по крайней мере, отчасти. Вроде как.

— Все в порядке, — я взяла из его руки пижамные штаны, которые он все еще протягивал.

— Тебе не обязательно их надевать, — поспешно сказал он. — Это была шутка. Я…

— Мы ведь пара, так? — я начала подниматься. Он быстро протянул руку и помог мне встать, выпрямляясь сам. Мои мышцы ослабли, и усталость быстро накатывала. — Или почти пара, по крайней мере.

— Гораздо больше, чем почти. Мой волк не собирается тебя отвергать.

Я надела пижамные штаны. Грэм начал отпускать мою руку, но когда я чуть не рухнула, он снова ее перехватил. Он также мягко придерживал меня за локоть, помогая сохранить равновесие.

— Спасибо, — я пошатнулась, натягивая штаны.

Конечности отяжелели, так как месяцы без сна начали медленно на мне сказываться.

— Ох, я устала.

— Представляю. Твоя волчица добросовестно выполняла свою работу.

Голос Грэма звучал легко.

Я фыркнула.

— Она должна была укусить тебя несколько месяцев назад.

— Она должна была убедиться, что я — безопасный выбор.

— По сравнению с тем абьюзером, что мне назначила судьба, ты — сексуальный плюшевый мишка, — пробормотала я, направляясь к ступенькам, ведущим с крыльца.

Я все еще была с голой грудью, и хотя волосы изо всех сил пытались прикрыть ее, я не была русалкой. Они ничего не скрывали.

— Подожди секунду.

Грэм положил мою руку на перила крыльца, затем отошел ровно настолько, чтобы поднять торт, оставленный у наших ног.

— У тебя все еще день рождения.

— Думаю, я просплю большую его часть.

— Я разбужу тебя для торта.

Он поставил торт на перила, а затем бесцеремонно подхватил меня на руки.

— Уф.

Я ударилась о его обнаженную грудь.

Да, у него крепкие мышцы.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: