Заклинания и памперсы. Хроники выживания в садике N13 (СИ). Страница 5



Глава 4. Урок ответственности

Марианна дель Мур

К тому моменту, когда я зашла в класс, все шестеро старшей группы сидели за своими небольшими столами, изображая из себя ангелочков. Рыжая кудрявая девочка в углу даже показательно уткнулась взглядом в книгу со сказками.

Да-да, я в своём детском саду уделяла внимание не только воспитанию детей и тому, чтобы они не сорвались, причинив вред себе и окружающим, но и их образованию. Именно поэтому, в отличие от большинства аристократических семей, где уровень общего образования при поступлении в академию мог быть очень разным и зависеть как от гувернантки, так и от взглядов на жизнь родителей и их финансовых возможностей, мой детский сад ребята покидали, умея читать, писать, считать, а также обладая базовыми знаниями об истории и географии. Я делала всё возможное для того, чтобы они не просто вышли из этих стен здоровыми и полноценными магами, но и образованными.

Слишком хорошо мне было известно на собственном опыте, что деньги и положение могут быть отняты за пару взмахов ресниц. Доброе имя может быть быстро растоптано сплетнями или же просто по воле власть имущего. И что у тебя останется тогда? Только твои знания и умения. Только они и помогут тебе выжить и не сдаться.

Только поэтому я делала то, что по большому счёту делать была совсем не обязана: я составляла программу для более старших детей именно таким образом, чтобы они также обучались.

И судя по следам всё той же зелёной слизи, которая свисала с доски, а затем стала причиной падения воспитательницы, учебный процесс был в самом разгаре.

— Что здесь произошло? — поинтересовалась я грозно, и в комнате наступила гулкая тишина. Вот только она меня совсем не пугала. Передо мной были уже далеко не младенцы и даже не крепыши, которые только-только научились ходить и говорить.

Всем в комнате было как минимум шесть лет. Пускай они и не были достаточно зрелыми с магической точки зрения, но и совсем глупыми эти дети уже не были. Они прекрасно понимали, что проказничают и переступают черту, и кажется, настало время преподнести им ещё один урок. Урок о том, как нести ответственность за свои поступки.

Разумеется, мне никто не ответил. Было бы скорее удивительно, если бы кто-то всё же решился хотя бы поднять глаза.

Ну что же, я всё-таки не простая воспитательница и даже не просто заведующая. Когда-то давно я была круглой отличницей, выпускницей королевской академии, я уже не говорю про титул. Денег и положения у меня правда к тому моменту уже не было, зато у меня были очень хорошие учителя, а ещё усердие и желание достичь высот магии. Так что умела я намного больше, чем любая обычная воспитательница или даже заведующая подобного учебного заведения.

Так что я только тяжело вздохнула и вновь обвела ребятишек тяжёлым взглядом, в надежде, что у кого-то хватит смелости признаться в совершённой шалости. Но нет. Все делали вид, что меня тут нет.

Ну что же. Сами напросились.

Я решительно тряхнула руками и начала магическое плетение, мои руки летали словно крылья бабочки, вырисовывая в воздухе замысловатые узоры, а тоненькая струйка вливаемой магии нежно голубого цвета превращала всё происходящее в буквально завораживающее действо. Высшая менталистика. Возможность снять отпечатки ментальных колебаний и полностью восстановить всё, что происходило в этой комнате, вплоть до эмоций, которые испытывали дети и воспитательница.

Всего двое человек во всём королевстве были способны на такое. Я и…

Нет! О нём я вспоминать не буду!

Слишком больно, а мне надо в полной мере сосредоточиться на плетении. Всё же детишкам стоит показать, куда им стоит стремиться. И пусть у них всё сложится намного лучше, чем у меня.

Дети тут же подняли свои головы и завороженно, с глазами полными восхищения, следили за моим плетением, а с их губ срывались восторженные возгласы. Они ещё совсем не понимали, что я это делаю совсем не для того, чтобы их развлечь. У меня была совсем другая задача.

Наконец, плетение было завершено, а я закончила читать заклинание. Бабочка взмахнула крыльями и рассыпалась на множество мелких искорок, которые тут же начали собираться заново, меняя картину в классе и показывая мне и детям, что тут происходило на самом деле.

Хмм. Кажется, я немного поспешила с выводами.

Слизь тут появилась в результате неудачного и полунаучного эксперимента, за которым воспитательница не успела уследить. А дальше события понеслись вскачь, не жалея на своём пути никого. Воспитательница тут же поспешила отчитать детей. Скорее всего, ей руководил обычный человеческий страх. Тот самый, который не ведом детям до десяти лет. Малыши в этом возрасте просто не понимают, что такое смерть и что они могут и сами покалечиться, и навредить другим. Казалось бы, страшная черта, которую надо срочно исправлять, но всё совсем не так. Точнее, совсем не так, потому что именно отсутствие этого страха позволяет детям без страха исследовать окружающий мир, изучать и экспериментировать, и что немаловажно — радоваться при этом, а не замирать от страха о том, кто что скажет или подумает.

Ну а дальше настало время проказ. Наш самый известный проказник Гарри не придумал ничего лучше, чем просто швырнуть в воспитательницу слизью. Кстати, надо будет обязательно взять на анализы то, что от неё осталось. У семьи Гарри не так много денег, и если в его изобретении найдётся хоть что-то полезное, то он сможет неплохо помочь своей семье, а мне так и вовсе, возможно, удастся выбить деньги для того, чтобы пригласить к нам хотя бы одного учителя.

Так что на какой-то момент я всё же отвлеклась, чтобы достать из своего обширного пространственного кармана небольшую скляночку. Ловким движением металлической указки подцепила остатки слизи, которые буквально испарялись на глазах, закрыла крышечку и быстро погрузила склянку в стазис. Хоть мне и было в общем понятно, что именно тут произошло, но я всё равно не торопилась уходить. Проделав всё вышеперечисленное, я продолжила наблюдать за своим заклинанием, которое продолжало рассказывать историю публичного позора воспитательницы.

Слизь, как я и подозревала, оказалась с дополнительными эффектами, потому что она буквально пригвоздила воспитательницу к стене, что фактически послужило командой для всех остальных ребятишек. Они тут же последовали примеру Гарри и начали буквально забрасывать бедную воспитательницу слизью.

Интересно, вернётся ли она после всего произошедшего работать с этими безобразниками, или мне уже сейчас стоит начать искать кого-то на более постоянной основе?

Эти мысли меня не радовали, а вот то, что слизь на какое-то время смогла сделать воспитательницу слепой, наоборот заинтересовало. Нет, не потому, что я была извергом и желала каких-то травм своим работникам. Просто получалось, что эта миленькая зелёная слизь может стать прекрасным оружием для военных. Особенно если она в течение короткого времени разлагается. А что? Прекрасное оружие для различных диверсий и шпионов, и никто не прикопается. А тех, кто действительно смог бы разобраться в ситуации, очень мало.

Кажется, малыш Гарри, сегодня ты умудрился не только как следует пошалить, но и очень помог своей семье, а возможно, и другим детям тоже. Если слизь возьмут на вооружение, то у меня не составит никакого труда выпросить к нам нормального учителя. Это значит, что не только сам Гарри получит путёвку в жизнь, несмотря на свою бедность и незамысловатое происхождение, но и другие дети получат возможность развиваться и находить свои таланты.

Но сначала уроки и наказания. Похвалы потом.

— Итак, у меня к вам несколько вопросов, дорогие мои, — я улыбнулась только одними губами, глаза оставались холодными. Этого было более чем достаточно. Дети вообще совсем не глупы. У них нет опыта, и они не всё понимают, но в одном им нет равных. Дети прекрасно, просто превосходно умеют считывать эмоции окружающих людей. Они всегда знают, кто хороший человек, а кто не очень. И это обычные дети, про сильных магов и говорить не стоит.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: