Искры Феникса. Том 1. Презренное пламя (СИ). Страница 38
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
— Не смотри на меня так, Эрра, — усмехнулся он. — Я даже без чтения мыслей могу точно сказать, о чём ты думаешь.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Если остальные инопланетяне просто не обращали внимания на мою наготу, то взгляд Феррада был недвусмысленным, отчего я неуклюже принялась искать на камзоле несуществующие пуговицы.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
— Нам нужно как можно скорее покинуть Шанару, — его голос вновь приобрёл деловую резкость. — Задашь свои вопросы по пути к шаттлу. Экар* уже ждёт нас у входа.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
*Исхина- съедобный рыбообразный моллюск, обитающий в водах Герриана. Не имеет плавников и глаз, безвольно дрейфует по течению. Считается деликатесом.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
*Униксовый дым – водно-пенная взвесь аналог азота с примесью углекислотного газа.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
*Экар – планетарный летательный аппарат, не предназначенный для космических полетов.</p>
Глава 18
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Я шла за красноглазым по бесконечным лабораторным помещениям, где причудливые приборы соседствовали со снующими в белых комбинезонах шанарцами. Воздух был едким, пахло химикатами настолько, что этот запах, казалось, въедается в кожу.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
По обстановке становилось ясно – я больше не у госпожи Ай-ны. Вероятнее всего, это был некий стратегический объект.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Знакомый металлический грузовой лифт с грохотом доставил нас на поверхность. И я застыла на пороге, заслоняя глаза ладонью от ослепительного света.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Передо мной лежала пустыня. До самого горизонта тянулись барханы выжженного коричневого песка, дребезжащие в мареве палящих солнц.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Я нерешительно топталась в тени лифта, вспоминая, как больно было ступать по горячей гальке на пляже. От одной мысли, что придётся пройтись босиком по раскалённой двумя солнцами поверхности, становилось не по себе.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
До экара было всего метров пять. Непонятно как, но этот гигантский квадрокоптер беззвучно парил в воздухе, возможно, за счёт магнитных полей.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Ферр, не задерживаясь, направился к аппарату и уже открыл откидную стеклянную дверцу. Не обнаружив меня за спиной, он обернулся и тяжело вздохнул.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
— Песок горячий, — поежившись, я приподняла полы камзола, демонстрируя босые ноги.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Ферр по-земному закатил глаза, и с его рубиновыми радужками это выглядело совсем не смешно. Молча, увязая по щиколотку, он побрел обратно, зашел в лифт и, подхватив меня столбиком, вынес под палящее солнце.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
— Огненная Эрра боится обжечь ноги. Алисанда, ты удивляешь меня отсутствием логики.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
— На моей планете есть поговорка: мужская логика – это «дважды два – четыре», а женская... не столь однозначна и иногда ответ зависит от погоды. </p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
По его задумчивому взгляду я поняла – что ни черта он не понял, из того, что я имела ввиду:</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
— Ладно, признаюсь! Я притворилась овечкой, чтобы ты меня на руках носил, а вовсе не из-за страха обжечься.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Инопланетянин самодовольно ухмыльнулся, вводя параметры полета в планшет экара.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
— Мне нужно время, чтобы поверить в свой огонь. Для меня это всё ещё нереально.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Мысленно я прикусила язык. Каждая его улыбка казалась мне предостережением, напоминая, что шутить с ним следует крайне осторожно.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Как только кабина экара загерметизировалась, сразу стало прохладно и свежо. Просторный белый салон был лишен привычного руля. Панорамное остекление открывало вид во все стороны, а два дивана напротив оказались на удивление мягкими и удобными.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Ферр отдал машине тихую команду, и двигатели с шелестом начали набирать обороты. Рыжая песчаная пыль взвилась клубом, ударяясь о стёкла, но когда аппарат взлетел, удушливое облако осталось далеко внизу.</p>