Искры Феникса. Том 1. Презренное пламя (СИ). Страница 30
Ждать пришлось недолго. Шанрцы, видимо, не для красоты имели две пары глаз, апрекрасно видели в темноте. Они подхватили меня под руки и повели к покупателю. Похоже, плата была внесена полностью.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
На полпути зал всё-таки подсветили тусклым светом, не нарушая общую интимную атмосферу. Пока мы шли, я заметила, что проданные девушки уже сидели за столиками вместе с покупателями. Кто-то купил одну, кто-то – сразу нескольких. Некоторые места уже пустовали: видимо, часть покупателей покинула зал ещё до окончания торгов, уведя свой «улов».</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Я пыталась отыскать лишь одно лицо – ту самую авану-альбиноску с аметистовыми глазами. И мне это удалось: она сидела рядом с красноглазым мужчиной, который перебивал ставку купившему меня биргу. К моему удивлению, девушка теперь выглядела совершенно спокойно, даже изредка улыбалась. Разительная перемена по сравнению с той отчаявшейся, какой я увидела её в предпродажном зале. Предательница. Я отвела глаза.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Служанки оставили меня у столика синего бирга. Похотливый взгляд инопланетянина ясно дал понять, что меня ждёт дальше. За столом он сидел один – я была его единственной покупкой, и теперь он внимательно изучал то, за что заплатил.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Я даже не знала, много ли это – пятнадцать тысяч кредитов. Никто не удосужился объяснить, что можно купить на такую сумму.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Насмотревшись, Бирг поднялся с кресла, возвысившись надо мной на две головы. Высокий, с мощным торсом и развитыми плечами, он выглядел куда крупнее тех хилых особей, что доставили меня сюда.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Молча ухватив за руку и обхватив второй за плечи, он повёл меня из зала. Я вспомнила своё обещание, данное кому-то свыше, и теперь мне просто хотелось, чтобы всё это поскорее закончилось. Нужно смотреть на вещи реально – убежать отсюда у меня не получится.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Мы двигались по тем же коридорам. Я еле перебирала ватными ногами, и биргу, видимо, это надоело – он подхватил меня на руки, и понёс дальше. Теперь на табло у дверей я различала цифры. Плохой знак. Не успела я как следует испугаться, как мы уже остановились у комнаты с номером 464. Бирг приложил браслет, дверь с знакомым щелчком отъехала в сторону. Та самая комната Ай-ны: красный балдахин, ни одного окна.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Бирг швырнул меня на кровать и принялся раздеваться. Его странная кофта расстёгивалась по бокам и снималась через голову. Под ней открылся мускулистый торс с широкими коричневыми сосками. Две пары плеч, словно у мутанта двигались в разных направлениях, когда он шевелил руками. Он скинул ботинки, не отрывая от меня бледных глаз. Я смотрела на него, пыталась найти хоть что-то, что могло бы понравиться девушке в моём положении. Но нарастающий, бешеный пульс в висках не способствовал моему расслаблению.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Из его странно скроенных штанов показалось нечто, от чего у меня перехватило дыхание. Его физиология разительно отличалась от человеческой, и сам вид его возбуждения заставил меня инстинктивно отшатнуться.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Ухватив крепко рукой, он начал выполнять нехитрые движения, лишь увеличивая своё желание. Затем, словно зверь, он обошел кровать, наклоняя голову то в одну, то в другую сторону. Казалось, он решал, с какого ракурса будет удобнее напасть. Отчаяние сдавило мне горло – никаких возбуждающих чувств, только нарастающий страх из-за увеличивающегося размера. Он приближался, а я не позволяла себе шевелиться. Зачем оттягивать неизбежное? Если подчиниться, всё может закончиться быстрее. Сопротивление лишь разозлит его еще сильнее.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Я откинулась на спину, устремив взгляд в красный балдахин. Его руки грубо подняли шайширу и принялись ощупывать моё тело.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
— Нет, это всё не со мной, — вырвалось у меня на родном языке.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
— Эрра должна молчать! — безапелляционно гаркнул бирг.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
«При твоих-то размерах, я вряд ли смогу», — мелькнула горькая мысль.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Четыре руки путешествовали по моему телу, вызывая отвращение. Он распахнул ткань на груди, и соски, ощутив прохладу, болезненно сжались. Бирг грубо раздвинул мои ноги, и я почувствовала, как его пальцы исследуют самое интимное место, словно проверяя товар.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Тёплый плевок, попавший точно в цель, заставил меня вздрогнуть от брезгливости. Он растирал слюну по коже, надавливал, но не проникал внутрь. Чем сильнее я пыталась сопротивляться, жалко всхлипывая и пытаясь свести ноги, тем грубее он раздвигал их. Казалось, ещё мгновение – натянутые до боли жилы с треском повутся.</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Наигравшись, он придвинулся вплотную. Одна его рука сдавила мне горло, две другие впились в грудь. Я чувствовала, как он трётся о мою промежность. В висках застучал набат. Он сейчас задушит меня! Боль от сжатия сосков пронзала, как нож. Хватит...</p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38;margin-top:0pt;margin-bottom:0pt;">
Неудачная попытка проникновения заставила слёзы хлынуть из глаз, а тело затрепетало в панике. Я изо всех сил отталкивала его слабеющими руками.</p>