На границе империй. Том 10. Часть 12 (СИ). Страница 9



— Кианна, есть какие-либо признаки преследования? — спросил, пристально рассматривая данные сенсоров.

— Отрицательно, капитан. Кажется, мы оторвались от них.

— Пока оторвались, — поправил её, не желая расслабляться раньше времени. — Но они прекрасно знают наш пункт назначения. Рано или поздно эти двое появятся снова. Можешь не сомневаться, — сказал сам себе и повернувшись посмотрел назад. Ни Дарса ни Кадара не было в рубке. Оба ушли к себе в каюты.

Станция Звёздный Перекрёсток висела в бескрайней пустоте космоса, величественная и одновременно хаотичная. Внешне она сильно напоминала огромный муравейник — такая же шумная, живая, постоянно меняющаяся. Станция была старая, пожалуй, даже очень старая. Строилась она не по единому проекту, и вообще не по проекту, а как придётся, прогрызая секцию за секцией на протяжении десятилетий или даже столетий.

Ведь основой для станции послужил огромный астероид неправильной формы. Сейчас он как сыр был весь издырявлен бесчисленными туннелями и шахтами. Состоял из множества разнообразных уровней, запутанных коридоров, переходов и многочисленных стыковочных узлов торчащих из него во все стороны. Большое количество разноцветных огней — красных, синих, жёлтых, зелёных — создавало впечатление бурлящей жизни даже на значительном расстоянии от станции.

— Впечатляет, не правда ли? — заметил Дарс, с нескрываемым восхищением разглядывая станцию на большом центральном экране.

— Два миллиона тонн камня, — добавила Кианна тоном опытного навигатора, зачитывая данные с экрана. — Постоянное население составляет примерно миллион двести тысяч разумных существ различных видов. Ежедневно здесь обслуживается до тысячи разнообразных кораблей — от маленьких шаттлов до огромных транспортников.

— Идеальное место, чтобы затеряться среди толпы, — кивнул Кадар, впервые за несколько часов, проявляя, что-то похожее на удовлетворение.

— Мы, вообще-то, договорились взять двухнедельную паузу?

— А чего дальше тянуть. Нас уже нашли. Надо действовать, а не ждать.

— Ладно, как скажешь. — согласился с ним, при этом посмотрел, на Дарса.

Напрямую к станции, я не полетел, ждал на расстоянии когда большой или средний транспортник выйдет недалеко из гиперпространства, чтобы укрыться за ним от радаров станции и такой шанс вскоре представился, из гиперпространства появился большой пассажирский лайнер и я сразу бросился за ним в погоню. Вскоре я его догнал и практически прижался к его корме. Так, вместе с ним я дотащился до станции и занял место на бесплатной стоянке возле станции. Хотя быстро передумал и вызвал диспетчерскую.

— Диспетчерская, запрашиваю аренду ангара для челнока, — запросил ангар у диспетчеров через Кианну.

— Ангар триста сорок семь, сектор Гамма, — сообщил диспетчер после короткой паузы. — Плата за стоянку составляет пятьсот кредитов в стандартные сутки. Добро пожаловать на станцию Звёздный Перекрёсток. Следуйте по маяку.

Стыковка прошла без особых проблем, хотя я не мог избавиться от ощущения, что за нами наблюдают.

— Прибыли! — сообщил всем своим попутчикам. — Станция называется — Звёздный Перекрёсток.

— Знакомое место, — сказал Кадар и направился к себе в каюту.

Мы же Дарсом вышли из челнока и осмотрелись. Наш ангар был просто вырезан в астероиде и снаружи, и изнутри прямо в камень были вмонтированы ворота. Открыв внутренние ворота, мы осмотрелись.

Извилистый коридор, проходящий рядом с ангаром, тянулся далеко. Его высокий потолок терялся высоко в густом полумраке местного очень слабого освещения. Воздух пах чем-то горелым, жареным и чем-то неопределённо чужеродным. Эти запахи доносились из бара напротив нашего ангара.

— Они здесь лягушек жарят что ли и куда мы только попали? — протянул Дарс, рассматривая грязные каменные стены коридора. Сверху свисал пучок состоящий из переплетённых силовых кабелей, проводов и трубок. Некоторые из них, похоже, не ремонтировались десятилетиями.

— Годы идут неумолимо, а здесь практически ничего не меняется, — загадочно сказал Кадар, незаметно вышедший за нами следом и окидывающий окрестности знающим взглядом. — У меня есть кое-какие полезные связи в этом месте, — сообщил он нам.

— Хотел сказать — были связи, — поправил старика. — Прошло всего каких-то двести долгих лет. А хуманы имеют свойство умирать гораздо раньше.

— Некоторые важные вещи не меняются даже за двести лет, юноша, — парировал старик с уверенностью разумного, знающего то, чего не знают другие.

Впрочем, я не собирался с ним спорить. Пройдя через несколько переполненных уровней торговых галерей, где толпились торговцы самых разных рас и видов, мы, наконец, добрались до сектора, который местные жители называли Нижним городом. Здесь царила совершенно другая, гораздо более мрачная атмосфера — густой полумрак, едкий запах непонятной дури смешивался с ароматом дешёвого синтетического алкоголя. Подозрительные личности прятались в каждой тени, внимательно оценивая прохожих.

— Вот именно здесь мы и найдём то, что нам нужно, — удовлетворённо произнёс Кадар, решительно направляясь к одному из многочисленных баров.

В ответ мы с Дарсом скептически посмотрели друг на друга, безмолвно обменявшись сомнениями. Потом оба перевели взгляд на потёртую, пожухлую и явно простреленную в нескольких местах вывеску заведения. После чего молча оба сняли с предохранителей своё оружие, и только после этого зашли за Кадаром в этот сомнительный бар.

Бар «Тихий причал» оказался типичным заведением для космических отщепенцев всех мастей. Тусклое, мигающее освещение едва пробивалось сквозь клубы дыма.

За массивной стойкой стоял внушительных размеров бармен, чьё тело было сплошь покрыто замысловатыми татуировками на всех шести руках-щупальцах. Нет, к четырём рукам мы уже как-то успели привыкнуть за время путешествия, но шесть конечностей, работающих синхронно — это уже было не обычно. Впрочем, мы с Дарсом сделали вид, что в этом нет ничего особеннного.

— Нам необходима определённая информация, — обратился Кадар к бармену на каком-то непонятном диалекте, которого никогда раньше не слышал и совершенно не понимал.

Бармен внимательно, изучающе оглядел нас троих, словно оценивая, стоим ли мы его времени. Затем медленно кивнул массивной головой в сторону дальнего, почти невидимого в полумраке угла бара.

— Стол номер семь в дальнем углу, — бросил он хрипло. — Скажите там, что вы пришли от Кайла. Только от него, понятно?

Мы осторожно направились к указанному столу, обходя шатающихся посетителей и лужи неизвестной жидкости на полу. За столом в тени сидела одинокая фигура, закутанная в тёмный капюшон, скрывающий лицо.

— Мы от Кайла, — негромко произнёс старик, осторожно подходя ближе и держа руки на виду.

Фигура медленно подняла голову, откинув край капюшона. Совсем ненадолго я увидел лицо относительно молодой женщины с характерными острыми, словно вырезанными из камня чертами лица и внимательными, пронзительными глазами хищника. Её взгляд был холодным, оценивающим, привыкшим взвешивать людей и их намерения.

— Кадар Терайн, — произнесла она с лёгкой, едва заметной усмешкой, в которой читалось удивление. — Сколько лет прошло, сколько зим пролетело. Честно говоря, думала, что ты давно мёртв и сгнил где-нибудь в космосе.

— Слухи о моей безвременной кончине сильно преувеличены, Сара, — Кадар непринуждённо сел напротив неё за стол. — Как твои дела? Как жизнь?

— По-разному складывается, — она пожала плечами. — Бизнес понемногу идёт, хотя конкурентов с каждым годом становится всё больше, и они становятся всё наглее. А у тебя, как вижу, появились новые интересные друзья, — она окинула нас с Дарсом долгим оценивающим взглядом, словно прикидывая нашу стоимость.

— Скорее партнёры по бизнесу, — коротко и сухо ответил ей Кадар, не желая вдаваться в подробности. — Сара, мне крайне необходима твоя помощь в одном деликатном деле.

Глава 5

— Что именно тебе требуется? — она вопросительно посмотрела на Кадара, хотя я почувствовал явный интерес к своей персоне. Она, как и я, была псионом.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: