Гранд-адмирал. Том восьмой (СИ). Страница 49

Сев почувствовал, как его руки чуть сильнее положенного сжали рукоять винтовки.

Он никогда не видел таких транспортных средств на вооружении Галактического Альянса или Новой Республики. Однако, в то же время, он уже сталкивался с подобной технологией, используемой его врагами.

На Эгоне-IX. Дарт Вейдер вообще проявлял чудеса изобретательности в вопросе уничтожения ослушавшихся приказов клонов. И с методичностью педантичного маньяка применял технические средства для повышения работоспособности своих террор-штурмовиков.

Одним из которых был и Сев.

— SRV на три часа, — тихо произнес он в микрофон своего шлема. — Скорость шесть. Четыре цели. Оба стрелка у турелей.

— Принял, — ответил Босс.

Транспорт противника двигался по извилистой и заросшей кустарниками травой, объезжая полуразрушенное здание какого-то аттракциона. Сев занимал господствующую высоту на этом участке местности. Так что он видел противника отчетливо. В отличие от его собратьев.

Позиция на крыше диспетчерской башни, откуда некогда управлялись аттракционы в этом секторе, открывала ему вид на комплекс. Но старые и ржавые, да и к тому же сломанные, механизмы его не интересовали.

А вот патруль неприятеля — да.

SRV обогнул здание, и теперь остальные «дельты» так же его видели. А водитель машины к своему удивлению обнаружил на дороге, по которой он всегда возвращался из патруля на базу, завал из металлоконструкций.

Объехать их у него не имелось возможности, как и преодолеть гусеничным ходом.

— Переговариваются, — подметил Скорч. — Замедляют ход.

— Обсуждают ситуацию, — пояснил Фиксер, хотя это было понятно и без слов. — Взяли под контроль сектора по бортам от машины.

— Подозревают засаду, — объяснил Босс.

— Связались с базой, — Сев прислушался к данным радиоперехвата. — Проинформировали о завале. Запрашивают указания.

— Стандартная процедура, — отозвался Босс. — Формально они должны либо вернуться другим путем, либо разобрать завал. Ставлю на второе.

— Приказано осмотреть завал и доложить.

— Выходят, — проинформировал Фиксер.

— Умные ребята, — хмыкнул Скорч.

Сев понимал его комментарий. В экипаже из четырех человек половина являлась стрелками двух турелей, чьи хищные стволы блуждали на станинах, направляясь в стороны возможной опасности. А вот водитель и его напарник вылезли из своих кабин.

Задумка у конструкторов этой машины была неплохая. Две кабины, изолированные друг от друга, с дублированным управлением. Транспаристалевое остекление, комфортная защита — в случае, если один из водителей погибнет, то второй выполнит его функции.

Сейчас же этим двум родианцам, тихо переругивающимся между собой, предстояло осмотреть завал. В это время, несмотря на бластеры в руках, их прикрывали стрелки из кузова транспорта.

Водители приблизились к завалу, представляющему собой упавшую часть распределительного узла высоковольтной линии. Простые сварные конструкции из металлических полотен, ничего особенного. Кроме того, что высотой упавшая конструкция была метра два, из-за чего транспорт даже при большом желании, не мог проехать.

Сейчас противник осматривал конструкцию, уделяя много внимания основанию узла. Немудрено, что их заинтересовала именно эта часть — по ней можно понять, упала ли конструкция сама, или же это было сделано намеренно.

— Приготовились, — приказал Босс. — Сев, работай по сигналу.

Уточнять каким именно должен быть сигнал, бывалому снайперу не было нужды.

Как только первый родианец увидел, что металлические фермы в основании расплавлены, то он понял что происходит.

Уроженец Родии заверещал, предупреждая о целенаправленном повреждении конструкции. Но стрелкам было уже все равно.

Сев нажал на спусковой крючок своей «дисишки» за два мгновения до того, как визг родианца достиг своего пика. Бело-синие энергетические молнии впились в свои цели, нанося лицам людей-стрелков несовместимый с жизнью вред.

У тому моменту, как родианцы прекратили визг, их товарищи уже начали остывать в кузове гусеничного транспорта. Но на этом приключения родианцев в заброшенном развлекательном парке не закончились.

— Доброго утречка, — взяв на прицел водителей, Фиксер и Босс выбрались из засады. Спрятаться в развалинах ближайших домов — не так уж сложно, если ты имеешь определенный опыт. — А вот бластерами пользоваться не советую.

Последнюю фразу Босс произнес, подстрелив в ногу водителя. Не стоит наставлять на коммандос оружие, если ты не в состоянии из него выстрелить первым. Второй родианец благоразумно бластер бросил на дорогу.

Фиксер, без лишних слов и команд оказался рядом с родианцами. Пара минут у него ушла на то, чтобы обыскать обоих и завладеть как выброшенным, так и припрятанным оружием.

— А теперь, я расскажу вам что вы будете делать дальше, — сообщил Босс, подходя к раненному. — Судя по всему, общий язык вы оба понимаете, но так, чтобы было яснее и доходчиво…

Схватив рукой за место ранения водителя, командир отряда «Дельта» нажал на рану большим пальцем. Водитель-родианец заверещал как резанный гаморреанец, но удар кулаком Фиксера по лицу заставил его умолкнуть.

— У вас есть два варианта, — доброжелательно рассказал Босс. — Первый — сделать глупость и медленно, мучительно умереть. Но мы все равно выполним свое задание. Второй — сделать то, что я скажу. И вот тогда уже возможны варианты, не так ли, Фиксер?

— Много вариантов, — заверил второй клон.

— Сев, что слышно и видно? — поинтересовался Босс.

Снайпер, контролирующий округу и переговорные частоты, используемые для связи между базой и аванпостами Галактического Альянса, отреагировал:

— Все чисто, Босс. Вторая и третья группа патрулирования находятся на маршруте. Признаков тревоги нет.

— Звучит как музыка для моих ушей, — хмыкнул командир отряда «Дельта», похлопав по щеке раненного. — Итак, ребятки. Вот что я вам предлагаю сейчас сделать…

* * *

Полковник Брен Дервин пересек порог штаба базы, бросив взгляд в сторону секции связи.

— Есть сообщения от патруля четыре? — спросил он.

— Да, сэр, — тут же отозвался командир группы связистов. — Две минуты назад они доложили, что расчистили завал и направляются на базу.

— Природа завала ими исследована? — дернул усами командир базы.

— Да, сэр. Водитель утверждает, что причина, по-видимому, в усталости металла. Нет следов внешнего механического воздействия или взрыва.

— То есть, не засада, — заключил Брен.

— Да, сэр. Просто случайность. Здесь все такое старое…

— Верно, — согласился полковник. — Но что-то не припомню, чтобы рушилось прямо на пути патрулей.

В штабе воцарилось молчание.

— Сэр, думаете, что патруль взят в заложники диверсантами? — осторожно спросил комендант базы.

— Думаю, что не худшим из вариантов будет повысить бдительность, майор, — решительно произнес Дервин. — Свяжитесь с нашими аванпостами. Пусть будут настороже до возвращения четвертого патруля. После их прибытия — задержать и доставить на допрос. Думаю, что ничего серьезного, конечно же. Но перестраховаться не помешает.

— Понимаю, полковник. Не с нашими складами рисковать… — закивал командир базы, приближаясь к разведчику. — Сэр, генерал Мадина не связывался с вами? Сколько еще эти химикаты будут находиться на моей базе?

— Ровно до тех пор, пока мы не получим подтверждения, что местные вредители полностью уничтожены, а биосфера не понесла больших потерь, — отрезал Дервин. — Майор, применение боевых отравляющих веществ мне нравится не больше вашего, но, если вы не заметили, мы боремся за собственное выживание. И в большинстве случае, проигрываем эту войну.

— Понимаю, сэр, конечно понимаю… Но БОВы…

— Приказы командования не обсуждаются, — тяжело вздохнул Брен. — Однако, солдаты не обсуждают приказы командиров.

— Верно, сэр, — согласился майор. — Думаю, мне следует вернуться к выполнению своей работы.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: