Зодчий. Книга IV (СИ). Страница 3
Ох, столько дел, столько дел! Кстати, что там у Чеснокова? Я вызвал видеопоток с места, где сейчас находился чиновник. Тот уже обнаружил возведение защитных укреплений и старательно их документировал, но в глазах бюрократа потихоньку зарождалась тревога. Ничего, зато всё согласно кодексу.
— Черномор, как только данный господин будет пытаться связаться с кем-нибудь за пределами Томашовки — немедленно докладывай мне, — попросил я своего помощника.
— Слушаюсь! — тотчас отреагировал искусственный интеллект.
— Миша! — раздался за моей спиной голос. — Ты даже не поздоровался!
— Мне показалось, ты занят, — повернулся я к Дигриазу. И не соврал. «Американец» времени тут зря не терял. Он, по-моему, переспал уже со всеми работницами трактира. Обворожительный, обходительный иностранец — настоящая мечта для местных девчонок.
— Ну, литлбит, — согласился Билли. Мимо нас торопливо прошёл человек, кивнул мне, будто знакомому. Я вывел справку о нём. О, пчеловод из Приборово. Зажил, чертяка, после побоев. Рад, что перебрался.
— Ты так и не забрал это, — «американец» вытащил клинок и взмахнул им. — Не уверен, что хочу владеть такой штукой. Это может быть опасно, если ты понимаешь, о чём я.
— Я бы хотел, чтобы он остался у тебя, — задумчиво сказал я. — С твоими способностями мы можем зачистить все окрестные Колодцы. Ты просто сбегаешь и перебьёшь Бессмертных Стражей.
— Друг мой, это так не работает. Разве я тебе этого ещё не говорил? — лукаво улыбнулся Дигриаз. — Скверна не позволит мне пройти так далеко. Искажения из-за неё чудовищные! Иначе бы тут вся округа в портальщиках бы была, понимаешь, с бесконечным трансфером войск и товаров. Тут ведь небольшое отклонение, и ты из портала не выходишь. Или же выходишь где-нибудь в Лиссабоне, прости господи. Частично. Ит из факинг проблем, ю ноу.
Из двери трактира вышла одна из служанок, стрельнула глазками в сторону Билли, и тот немедленно отреагировал, послав красотке воздушный поцелуй. Едва та отошла, акцент «американца» снова улетучился.
— Идея красивая, бесспорно. Но и я не бог. Всё имеет свою цену. Мне приходится долго восстанавливаться после использования моих чудесных способностей. И если во время перемещения на траектории попадётся активная Скверна — это может быть очень больно лично мне, или даже смертельно. Ни один из вариантов меня вообще не радует, если говорить честно.
— И всё равно мне хотелось бы оставить меч у тебя.
— Это трогательно, Миша, — заметил Билли. — Но что, если я вражеский шпион, и ты сейчас отдаёшь супероружие в руки представителю Перуанского Протектората?
— А ты шпион?
— Ну, Миша, пожалуйста, — закатил глаза Дигриаз. — Шпионы на такие вопросы никогда не отвечают!
— Да, я вижу, — усмехнулся я.
— Я чего подошёл, друг мой. Присмотрись к девушке, с которой ты спишь, — Билли щурился на солнце, будто довольный жизнью кот. — Внимательнее присмотрись. Она не так проста, как ты думаешь.
— Ты про Князеву?
— Ты ещё с кем-то спишь? — оживился американец. — На тебя не похоже.
— Ты снова не ответил.
— Про неё. Она очень секси и прити, мой френд, — снова переключился барон, коснувшись шляпы пальцем в приветствии одного из охранников трактира. — Бат… Она есть очень… Компликейт, ю ноу?
Мне вспомнилось, как Паулина предупреждала меня о проблемах с «американцем». О его предательстве по отношению ко мне, когда он влился в доверие к Фурсову, и о том, что он лишь играет с акцентом, а не является уроженцем одной из Америки.
— Согласен, девушка непростая. Думаешь, она не узнает о том, что ты тут говоришь про неё?
— Я ничего не скрываю, Миша. Просто говорю не всё. Оу… — он посмотрел на часы. — Мне пора. График. График. Надо писать, понимаешь? Только дисциплина делает писателя писателем! И толика таланта, разумеется.
Он вернулся в трактир, оставив меня одного.
— Вы тут все очень непростые, — поделился я соображениями себе под нос.
Граф Орлов прибыл к ночи, на потрёпанном вездеходе, и в сопровождении двух машин охраны. Это был высокий человек, с чёрной тюбетейкой на голове и длинной седой бородой. Тяжёлый взгляд казался пристальным, пробивающим насквозь.
— Михаил Иванович, это потрясающе, — сказал он, протянув мне руку и крепко её пожав. — Давно я в такой спешке не преодолевал нашу страну.
— Если не секрет, откуда вы к нам, ваше сиятельство?
Рукопожатие у него было уверенным, и не пытающимся доминировать.
— Петропавловск-на-Камчатке, Михаил Иванович. Избавьте меня от сиятельств, хорошо? Просто Леонид Михайлович, если угодно. Титулы — это для тех, кто дальше двора не высовывается. Мы же люди дела, верно?
— Вы очень быстро добрались, сударь.
— Пришлось воспользоваться портальщиками, — тяжело вздохнул Орлов. — Удовольствие дорогое и малоприятное, но я должен был увидеть это лично. Должен был посмотреть вам в глаза. Мне уже доложили о ваших действиях во время атаки. Невероятно. Просто невероятно. Вы настоящий самородок.
— По мере сил.
— Я уже отправил запрос на ресурсы в Имперскую Палату. Они обещали прислать караван уже завтра. И это будет не гнильё, я отдельно распорядился.
Орлов изучал меня без стеснения, но изучал с восхищением, будто бы отец отличившегося, в хорошем смысле этого слова, сына.
— Кстати, — тихо произнёс он. — Приношу извинения за господина Липку. Он гений, а гении… Они всегда смотрят на других людей не так, как тем того бы хотелось.
— Всё в порядке.
— Нет, не в порядке. Я не должен был наделять его такими полномочиями. Мой расчёт был, что Семён Семёнович послужит сдерживающим фактором, но он не оправдался. — Князь поджал губы. — Но, уверяю вас, Александр Александрович Липке прекрасный специалист и в тринадцатом отделе чрезвычайно ценен.
— Понимаю. Чем умнее человек, тем сложнее ему с обычными людьми, — согласился я.
— Я бы сказал, что это блестящий вывод. Да только ситуация подсказывает мне, что вы не совсем обычный человек. Однако позвольте, мы побеседуем об этом утром. Где бы нам расположиться, господин Зодчий?
— Трактир…
— О, простите. Вы меня не поняли, — замотал головой Орлов. — Я хоть и благородный человек, но предпочитаю по-простому. Все эти отели да гостинницы совсем не для меня. Запах костра, шум вьюги и вой далёких волков — делают меня счастливым человеком. Я бы хотел встать рядом с моими людьми. А ещё у меня к вам невероятное количество вопросов. Но всё позже, позже.
Он снова пожал мне руку, прощаясь. Я проводил взглядом колонну машин, спускающихся с холма Томашовки. Стемнело. По дороге к трактиру брела одинокая фигура. Чесноков прошёл мимо меня с плотно поджатыми губами.
— Доброй ночи, господин Чесноков.
Чиновник ничего не ответил. Он догадывался, что пока шёл сюда, то на новых землях появилась ещё парочка построек, которые нужно описать. Когда Чесноков исчез в дверях трактира, я проследил за его действиями. Мужчина попытался позвонить со стойки, но телефон молчал, заботливо убаюканный моим Даром.
Ну ладно, отдыхайте, господин Чесноков. Я тоже пойду спать.
Когда подо мной промялся матрац, то рядом с кроватью появился Черномор.
— Хозяин, вы просили дать знать, когда господин Чесноков будет пытаться связаться с кем-то за пределами Томашовки.
— Выводи, — сонно приказал я.
Меня ждал сюрприз.
Глава 3
— Господь милосердный, — бормотал стоящий на коленях Чесноков. — Дай сил мне справиться с вызовами и не осрамиться. Дай сил мне преодолеть козни дьявольские и привести к порядку дикарей. Дай сил…
— Черномор, ты же понимаешь, что это не считается попыткой связаться с кем-то за пределами Томашовки? — очень спокойно поинтересовался я, закрыв видеопоток. Молитва — дело интимное. Даже в случае с мерзким бюрократом. Мой помощник резко стал синего цвета. Чёрточка рта выпрямилась, глаза округлились ещё больше.