Три желания (СИ). Страница 43
— Так я ж не одна была, а с семьёй! — продолжая разговаривать с принцессой, потянулась к гриве животного. Давно хотелось потрогать её какая она на ощупь — жжется или нет. Кобыла переступила с ноги на ногу и наклонила голову, подставляя лоб и уши, мол почеши. Я засмеялась, — А ребятки не обидятся, если вся ласка тебе одной достанется?
К этому времени малыши немного пришли в себя и окружили нас с Макбет, набравшейся смелости подойти и встать рядом. Пришедший образ развеселил меня вновь и я, смеясь, поделилась предложением амистра со всеми, — Так как нас практически спасли, – начала я, – в благодарность за это и за то, что из-за нас им (кивок в сторону лошадей) придется остаться на ночь в этом гнилом (не мои слова! – опять кивок в сторону амистра) месте, предлагается понежить наших благодетелей! Расчесать гриву и хвост, очистить шкуру от пепла, вычистить копыта! Каждому по штуке! Разбираем наших спасителей? – смеясь, закончила я, почесывая за ушами, млеющую от удовольствия кобылку.
— За такими красавцами не грех и поухаживать! – вновь потянулся Грегори к ближайшему амистру.
Так, за разговором и приятным общением с волшебными зверями, мы не заметили, как наступила ночь. А благодаря неожиданно появившимся новым друзьям, нам в ближайшие часы вновь удастся какое-то время водить за нос смерть и играть с ней в прятки, потому что после полученной порции ласк амистрами, мы расположились на ночлег всё за тем же валуном в центре небольшой полянки. Вокруг же улеглись волшебные кони, обогревая нашу компанию своим магическим огнём. И впервые, за всё время пребывания на острове, я уснула спокойно, зная, что под защитой. А утром, отдохнувшая компания, по любезному приглашению и с разрешения новых друзей, взгромоздившись им на спины, наконец-то, покинула "Остров Молчания".
Интерлюдия.
Всю неделю королевский дворец стоял "на ушах". Лучшие сыскари сбились с ног, пытаясь обнаружить хоть какой-то след, исчезнувших из спальни принцессы двух девушек — самой хозяйки и помощницы медикуса Ганжи. В первые минуты пропажи сам медикус, с выпученными от страха глазами, был доставлен в кабинет короля Фернанда и допрошен с "пристрастием", то есть ментально. Фернанд лично проводил допрос и мысли аптекаря метались заполошными птицами, осознавая весь ужас случившегося, но ни одна из них не давала ответ — куда делись девушки.
Король без конца прокручивал запечатленные в голове мужчины картинки... Вот медикус с помощницей зашли к принцессе. Вот он склонился к ней и прошептал, что давал Высочеству чудо-эликсир, чтобы поддерживать силы его дочери. Вот Дари'эн присела на стул и взяв Бетти за руку, замерла... А потом крик медикуса, крик помощницы, всплеск магии и ослепительный свет, и всё... Их нет. Они исчезли, а шокированного аптекаря схватили гвардейцы, что охраняли покои принцессы и приволокли к нему, к Фернанду.
Послали за родственниками Дари'эн, гостившими в королевской резиденции и осторожно попытались узнать о планах девушки. Может это заговор? Может быть девушка связана с сектантами, что мутят народ, подбивая к беспорядкам и принцесса для них средство давления на короля? Но перепуганные и обеспокоенные Ламберт тоже не смогли сказать ничего вразумительного. Единственное, что заинтересовало Фернанда — загадочное выздоровление мужа, которое Анастасья Ламберт всячески пыталась скрыть, переводя мысли на хозяйственные дела. Король решил взять это на заметку и вернуться к вопросу позже, когда ситуация с пропажей разрешиться.
Граф Пульетт Ла'Вирт тоже сбился с ног в поисках потеряшек. Даже знаменитый ПМС не помог, хотя остаточный след магии универсала остался в его полости, шарик крутился на месте, не находя направления. Такое было впервые и Пульетт терялся в догадках... Может сломался артефакт? Может быть он теряет сноровку сыскаря и пора просить отставку? Как получается у молодой девчонки третий раз исчезнуть у него из под носа? О невесте он почти не думал. Брак предполагался политически выгодным для обеих сторон. О любви никто из них не заговаривал и Пульетт с чистой совестью полагал, что принцесса Макбет смотрит на это точно так же. Он выполнит долг супруга, обеспечит королевство наследником и на этом всё! Отказываться от пышногрудой и любвеобильной Клариссы он ни в коем случае не собирался. Хотя, было у него подозрение, что хитропопая баронесса крутит шашни и с ним, и с Руколем. И похоже, братец без ума от неё! Надо проследить бы за ней, отправив ПМС, заодно и проверить, сломался артефакт или нет. Но это можно было сделать только дома, вернувшись в Ардес, а пока... Пока ему предстоит заняться поисками девчонки и старинного артефакта-кольца, след которого тоже теряется где-то в Морвеле.
Задумавшись, Пульетт пропустил поворот в коридор, ведущий в королевскую библиотеку и уже повернул было обратно, как в его кармане сюртука "ожил" ПМС. От неожиданности мужчина хлопнул себя по боку, словно хотел прибить забравшееся в карман насекомое и испугался, что окончательно испортил дорогую вещь. Осторожно достал, ставший золотистым шарик и выпустил из рук. А тот, словно застоявшийся в конюшне жеребец, рванул к окну и пробив в стекле дыру, исчез из поля зрения. Однако это графа уже совершенно не волновало и ничуть не расстроило, ибо теперь он был абсолютно уверен, что девчонка универсал совсем скоро окажется в его руках! Наконец-то удача повернула свой лик в его сторону!
Глава 29.
Ощущения были незабываемые! Ведь я впервые поднялась в небо этого мира! Для жителя современного мегаполиса, видевшего лошадей только по телевизору и на картинке, оседлать одного из них, причём, волшебного, уже подвиг! А уж лететь на нём, со всех сторон обдуваемый ветром, верх героизма! Орден мне, пожалуйста! Посмертно! Ибо я точно навернусь с высоты, потому что ездовые у меня были только автомобили, а с конями я дела не имела совсем!
Вот такие панические мысли крутились у меня в голове, когда мы уселись на спины амистров и те начали подниматься в воздух, перебирая ногами, словно поднимались по лестнице всё выше и выше. Я зажмурилась, но восторженные крики моих товарищей летящих рядом, заставили открыть один глаз. Любопытство, говорят, сгубило кошку, но только не в моём случае! Второй глаз распахнулся сам и я замерла от восторга, вцепившись в гриву кобыле.
Солнце! Оно золотило ровную, серую полосу тумана, что прятала Мораву, а за ней, пронзая небо, чернели острые пики Скалистых гор. Большие, маленькие, они громоздились друг на друга, ощетинивались неприступностью, защищая потаенные уголки от чужого взгляда. Небольшие озера, в обрамлении вековых жакарандовых исполинов, с любопытством устремляли взгляд в далекое небо. Сюда не ступала нога человека. И только звериные тропы петляли и путались меж редколесья и скал. Туман наползал на их подножие, клубился, пытаясь пробраться дальше и откатывался, словно живой, сворачиваясь уже знакомыми кольцами. А выше, лучи солнца золотили вершины гор, отскакивали солнечными зайчиками от заснеженных склонов и играли морозными искрами в воздухе.
Сделав почетный круг над островом, наши летуны взяли курс на королевство Морвел. Сколько по времени продлится наше воздушное путешествие я не знала, ведь в тюрьму мы попали практически, мгновенно. Поэтому, как далеко находится столица я не имела понятия. Попыталась общаться с друзьями, но разговору мешал встречный ветер. Открывать рот, когда в него в бьёт струя воздуха, то ещё удовольствие! А жестикулировать руками — подавать знаки и держаться, не так-то легко, поэтому я просто глазела на проплывающие под нами картины пейзажа... Леса, поля, мелкие городишки и деревеньки, чьи домики сверху больше смахивали на игрушечные и утопали в снегу, словно пряники в сахарной глазури. Они как бусы, нанизанные на нитку, располагались вдоль лент дорог, собирались кучками вблизи мелких городов, выскакивали на пригорки одинокими хуторами. Аккуратные прямоугольники огородов и пашен, похожие на праздничные скатерти, расстилались ровными полотнами, сберегая под снегом семена будущих трав. Несколько раз мелькали мелкие речушки, скованные льдом. Они тихо дремали меж лесных берегов и их стражи, высокие, разлапистые ели, зорко следили за покоем. Первозданный белый снег, солнце, чистое небо. Идиллия!