Путь меча (СИ). Страница 52
А Лань, заметив меня, бросилась навстречу, но на полпути замерла, уставившись на мою окровавленную одежду.
— Братик! Что с тобой? Ты выглядишь… — она не нашла слов.
— Всё нормально, сестрёнка, — я постарался улыбнуться, но получилось криво. — Задание оказалось сложнее, чем я думал. Ничего, отдохну, и всё будет в порядке.
Мать вышла на порог. Её взгляд скользнул по мне, и я увидел, как её лицо побелело. Она не сказала ни слова, лишь молча подошла, обняла меня и прижала к себе. В её объятиях не было упрёка, только безмолвная поддержка и понимание всей той тяжести, что легла на мои плечи.
— Иди ложись — тихо сказала она. — Я попрошу работников уйти до завтра.
Я кивнул, слишком уставший, чтобы говорить, и прошёл в дом. В главной комнате пахло новым деревом. Пол был почти готов. Это зрелище — зрелище новой, крепкой жизни согревало душу сильнее любого зелья.
Я рухнул на свой матрас и мгновенно провалился в глубокий целительный сон.
Проспал я до самого вечера. Проснувшись, почувствовал себя на удивление хорошо. Усталость и боль ещё оставались, но это была уже не изматывающая ломота, а скорее напоминание о перенесённом.
Я вышел в главную комнату. Семья ждала меня за ужином. Никто не расспрашивал о подробностях. Они просто были рядом. И в этот момент я понял, что все риски, вся боль — всё это того стоило.
На следующее утро, чувствуя себя почти полностью восстановившимся, я отправился в сарай. Я достал из кольца «Огненный Вздох» и снова ощутил ту самую, едва уловимую связь с ним. Я взял его в руки. Клинок отозвался лёгкой вибрацией.
— Пора нам познакомиться поближе, — прошептал я.
Следующие семь дней прошли в размеренном ритме. Утром — помощь по дому и общение с семьёй. Днём — интенсивные тренировки с новым мечом в Ущелье Ветров. Я не охотился, а учился чувствовать «Огненный Вздох». Его вес, баланс, отклик. Я отрабатывал «Иглу Дракона» и «Рассекающий Горизонт», теперь объединённые в единые, плавные связки. Клинок стал не просто оружием, а продолжением моей воли. Я чувствовал, как его внутренний огонь откликается на мою Ци, становясь чуть ярче и горячее.
Вечера я посвящал алхимии и изучению «Эликсира Просветлённого Сердца». Он был невероятно сложен. Помимо основного яда, требовалось ещё семнадцать редких компонентов, каждый из которых нужно было подготовить с ювелирной точностью.
Однажды вечером, вернувшись с тренировки, я увидел неожиданного гостя. На веранде возле нашего дома сидела Сяо Бай. На ней было простое, но красивое платье из тёмно-синего шёлка, а её волосы были собраны в практичный пучок. Она пила чай с моей матерью, и та, казалось, была совершенно очарована ею.
— А вот и мой сын, — улыбнулась мама, увидев меня.
Сяо Бай подняла на меня взгляд. В её глазах читалась тень былой насмешливости, но теперь она была приглушена чем-то похожим на уважение.
— Приветствую, брат Хань, — Поклонилась девушка. — Рада видеть, что ты в порядке.
— Взаимно, сестра Бай. — Ответил я поклоном. — Что привело тебя в наш скромный дом?
На секунду мне показалось, что после этого вопроса мама с сестрой аж затаили дыхание, ожидая ответа. Семейная идиллия — это прекрасно, но некоторые темы лучше обсуждать без свидетелей.
— Хотела прогуляться, но вечером одной небезопасно, — улыбнулась Сяо Бай. — Не составишь компанию?
— С удовольствием. — Кивнул я, помогая ей встать и дожидаясь, пока она на удивление тепло попрощается с мамой и сестрой.
Мы вышли со двора. Вечерний воздух был прохладен и свеж после дневной жары. Я повёл девушку по тропинке в сторону небольшой рощицы.
— Могла бы сказать, что проходила мимо, но не хотела врать, — начала она, когда мы остановились в тени старой яблони. Она отломила веточку и покрутила её в пальцах. — Просто захотела рассказать тебе, как закончился пир по поводу моей помолвки. Дар Цзинь Тао рассыпался в пыль у меня в руках, едва я попыталась вложить в него свою Ци. — На её губах играла едва заметная, но торжествующая улыбка. — Зрелище было, скажу я тебе, незабываемым. Ты бы видел его лицо. Сначала надменная уверенность, потом непонимание, а затем чистая, неподдельная ярость. Он был уничтожен.
— А твой отец? — спросил я, прислонившись плечом к стволу дерева.
— Тоже в гневе, но не на меня, — в её глазах блеснула хитринка. — На него. На клан Цзинь, осмелившийся подсунуть ему подделку, оскорбив тем самым не только его дочь, но и весь наш род. Помолвка расторгнута официально с формулировкой «по воле Небес, отвергших дар».
Она замолчала на мгновение, глядя на заходящее солнце.
— Спасибо, Ли Хань. Без тебя, не факт, что это произошло бы.
— Я всего лишь выполнил свою часть сделки, — пожал я плечами. — И, признаться, получил от этого тоже немало.
— Это чувствуется, — она бросила на меня пронзительный взгляд. — Ты изменился за эти дни.
— Это всё прорыв на четвёртую звезду, — отмахнулся я, не желая рассказывать лишнего.
— Что ж, поздравляю с прорывом, — Сяо Бай отбросила веточку. — А теперь деловой вопрос. Ты всё ещё намерен попытаться попасть в Запертые Земли?
— Да, — ответил я без колебаний. — У меня уже есть основа для эликсира, который позволит мне пройти испытание. Так что мы там встретимся.
— Я так и думала, — она усмехнулась, но затем её выражение стало серьёзным. — Тогда у меня есть предложение. Временный союз. Нам есть что предложить друг другу.
— Я слушаю.
— В Запертых Землях есть место, известное как «Склеп Павших Звёзд». Там сохранились древние стелы, на которых предки высекли свои постижения фундаментальных аспектов бытия.
— И какой аспект интересует тебя? — спросил я, чувствуя, как во мне просыпается интерес.
— Пространство, — её голос стал тише, почти благоговейным. — Там есть Стела Безмолвного Сдвига. Говорят, вглядевшись в неё, можно увидеть не линии и руны, а саму ткань мироздания, понять, как она складывается и изгибается. Для мастера пространственных артефактов это очень ценное сокровище.
— А мне-то, что с этого? — спросил я, хотя внутри уже начинало щемить от предвкушения.
— По соседству с ней стоит Стела Рассекающего Намерения, — она выдержала паузу, позволяя мне осознать значение её слов. — В ней заключена концепция Абсолютного Клинка. Не техника, не форма, а сама суть режущего принципа, доведённая до абсолюта. Она может многократно усилить твоё понимание меча.
Сердце у меня заколотилось чаще. Это было именно то, что мне нужно — не просто накопить Ци, а углубить само Понимание, сделать качественный скачок.
— Звучит заманчиво, — признал я. — Но если эти стелы так ценны, то, полагаю, там будет много людей и жёсткая конкуренция.
— Это не так, — лицо Сяо Бай стало мрачным. — Обычно туда никто не идёт. Все сосредоточены на поисках сокровищ.
— Так в чём же проблема? — удивился я.
— В клане Цзинь, — нао остановилась и посмотрела мне прямо в глаза. — Они отправят на испытание четырёх практиков. Двое пройдут гарантированно, и я уверена, их единственной задачей будет убедиться в том, что я не вернусь из Запертых Земель живой. Один на один я, наверное, справлюсь, или хотя бы сбегу, но против двоих… Мои шансы невелики.
— Опыта в сражении с практиками у меня мало, — усмехнулся я, чувствуя, как в груди загорается азарт. — Поэтому я с удовольствием тебе помогу. Но все трофеи с тех, кто нападёт на тебя — мои.
— Жадина! — рассмеялась она, но в её смехе слышались нотки облегчения. — Ладно. По рукам. Но всё, что мы найдём в Запертых Землях сами по себе: редкие травы, артефакты, техники — делится пополам. Сделка?
Я на секунду задумался. Условия были честными.
— Сделка.
— Отлично. — Она приняла свой привычный деловой вид. — Испытания начнутся через две недели. Тебе нужно не только стабилизироваться на четвёртой звезде, но и максимально улучшить своё мастерство владения мечом.
— Предлагаешь нанять мне учителя? — поинтересовался я.
— Зачем? У тебя есть кое-что получше, — её губы тронула хитрая улыбка. — Я! У меня есть доступ к тренировочным залам клана и запретным архивам с описаниями стилей наших главных соперников, включая боевые искусства клана Цзинь. Кроме того, я и сама неплохо сражаюсь, так что, думаю, мне есть чему тебя научить. Что скажешь?