Душелов. Том 7 (СИ). Страница 21
— «Частично»?
— В среднем за день я десять раз просматриваю базу резюме. Перед этим всегда прохожусь по резюме, отправленным конкретно нам, по нашей заявке. Владельцам тех, которые одобряю, назначаю собеседование — таких выходит не меньше пятнадцати в день. И всё же это мало что меняет — за потенциально хороших сотрудников идёт ожесточённая борьба на рынке труда, поэтому приходится идти на компромисс, беря не самых высококлассных и надёжных, лишь бы поскорее вернуть бизнес в полноценный рабочий режим.
— И дай угадаю… даже идя на подобное, свободных рабочих мест всё равно остаётся много?
— Верно. По моим прикидкам, чтобы набрать полный штат людей, уйдёт, по меньшей мере, неделя.
— Неделя не так уж много…
— Напомню, пожалуй, ещё раз: мы всё ещё не закрыли сделку с родом Агнэс, всю прибыль с которой уже давно потратили.
Разумеется, они могут в любой момент без каких-либо проблем попросту закрыть эту сделку, но она прекрасно знает, что он на такое точно не пойдёт. Посему даже не заикается об этом.
— И сколько нужно времени, чтобы её закрыть?
— Такими темпами — чуть больше месяца.
— И всё это время у нас не будет других клиентов, а значит и прибыли…
— Затраты же у нас при этом очень весомые: даже если не учитывать отложенные финансы на выплату зарплат, налогов и закупку у поставщиков сырья, то всё равно остаётся активный процесс восстановления двух заводов, на который уходят огромные деньги.
— М-да. Если бы не занятые нам деньги, мы были бы в полной жопе…
— Именно поэтому в данный момент я не считаю рациональной покупку загородной территории и строительство на ней тренировочной базы.
Пару дней назад, набрав несколько школьников, желающих вступить к ним в слуги рода, он пришёл к выводу о необходимости взяться за постройку загородной тренировочной базы. А для этого изначально им нужно найти подходящую территорию и выкупить её, что уже сулит большими тратами финансов, с которыми у них и без того сейчас проблемы. И ведь помимо покупки территории и постройки базы, он также решил принять в слуги сильных, опытных наёмников, которые будут, по совместительству, их тренерами. И этими наёмниками оказались те самые, которые когда-то работали на Элизабет и чьи расценки на подобные услуги доходят до баснословных сумм.
— Мы уже закрыли эту тему. Понимаю твою рациональную точку зрения, но всё же на семейном совете мы пришли к тому, что не станем раскидываться жизнями тех, кто по собственной воле решил пойти нам служить. К тому же, после окончания войны кланов мы получим достаточно ресурсов, чтобы сполна окупить эти затраты.
— Всё равно подумай ещё раз. Я, как отвечающая за финансы нашей семьи, не против подобного развития событий в будущем, когда мы заполучим надёжных, проверенных, а главное — способных людей. Но тратить такие суммы сейчас ради тренировки десятка школьников под предводительством пары наёмников — это иррационально. Особенно учитывая, что большинство из них вскоре в любом случае погибнет.
— Тема закрыта, — остановившись, нажав на кнопку лифта, добавил: — Извини. Понимаю, что ты хочешь, как лучше для нашей семьи, но… Мы уже всё решили, и самолично ничего менять я не буду.
— Хорошо, я поняла.
— Кстати, говоря о твоих «личных исследованиях» — на чём ты сейчас сконцентрирована?
— На изучении и воспроизведении препарата Роуз. На мой взгляд, это первостепенная задача. Если поймём, как он работает — как минимум, больше никогда не допустим повторение того инцидента с демоном, а как максимум же — вероятно, откроем нечто новое, связанное с твоими способностями.
— Например? — спросил, зайдя в лифт и нажав на кнопку нужного этажа.
— Не знаю, — ответила, следом зайдя в лифт. — Сложно сказать. В идеале, хотелось бы, конечно, достичь возможности сохранения полной осознанности в твоей иной форме и, собственно, смены форм без особых проблем, ведь подобное сделало бы тебя одним из сильнейших мира сего. Но, честно говоря, не думаю, что такое возможно. По крайней мере, не в ближайшие несколько лет, исходя из поражающей разницы в наших с ней знаниях и технологиях, задействованных в создании её препарата. Поэтому на роль временной цели пока что можно поставить, скажем, возможность частичного перевоплощения. Естественно, также с сохранением осознанности.
— Думаешь, такого и впрямь возможно добиться?
— Вероятно.
— Ясно. Выходит, будем на это надеяться. А что там насчёт «болезни» Алисы?
— Я смогла воспроизвести её на подопытной крысе.
— Что? — удивился он. — Когда⁈
— Пару дней назад.
— И ты ничего об этом нам не сказала⁈
— А должна была? — ненадолго посмотрев на него, вышла из лифта, направившись к недавно купленной ими машине. — В этом нет ничего такого.
— Как это⁈ — открыв с телефона машину, прокричал он, явно едва сдерживаясь от предвкушения будущих возможностей. — Ведь если всё будет так, как у Алисы, то наша семья, считай, будет единственной в мире, способной развивать Дары с невероятной скоростью!
— Во-первых, тесты на крысах не показательны — потребуется ещё много времени, чтобы с уверенностью использовать препарат на людях, тем более на членах семьи; во-вторых, я воспроизвела саму «болезнь», но она, как тебе известно, обостряет любой случайный инстинкт — Алисе повезло, и у неё это инстинкт размножения, подходящий под тебя, но вот у подопытной крысы получился инстинкт питания, который вряд ли как-либо будет взаимодействовать с тобой — то есть, «болезнь» ещё нужно настроить; в-третьих — да, мы, твои жёны, сможем быстро развивать Дар, но что будет потом? — спросила она, сев в машину на переднее пассажирское сиденье и пристегнувшись.
— «Потом»? — непонимающе спросил в ответ, сев на водительское сиденье, пристегнувшись и вставив ключи в замок зажигания.
— С нашими потомками. Нам известно, что с репродуктивными способностями у тебя нет проблем, но неизвестно, какое будет потомство. Вероятно, они будут обычными людьми; но столь же вероятно, что нет. При этом шанс, что взаимодействие их тел с данной «болезнью» будет таким же, как и у твоего тела, крайне маловероятно. Так что, может, в краткосрочной перспективе подобное и даст нашей семье сильное преимущество над остальными, но в долгосрочной — вряд ли. К тому же, ты почему-то не учитываешь ещё один важный фактор, — напомнила она, пока они съезжали по винтовому пандусу на первый этаж парковки.
— Какой же?
— Мы называем это «болезнью» не просто так. В инциденте за барьером вам с Алисой повезло оказаться вместе, но что было бы, если бы не повезло? — задала она риторический вопрос. — А тут нас будет пятеро. Иначе говоря, нам вшестером нужно будет всегда быть вместе, ведь два дня запаса — ничтожно маленький срок.
— И что, его нельзя никак увеличить или вовсе убрать?
— Одно дело — воспроизвести болезнь, совсем другое — видоизменить.
— Это труднее?
— Намного. Для этого могут потребоваться годы.
— Поэтому, значит, ты поставила на первое место изучение препарата Роуз… — и вздохнув, выехав с парковки, сказал: — Ладно, сегодня с остальными это обсудим, и будем думать. А что там с той одеждой?
«Одежда» — это он о говорит о той необычной одежде, которую они принесли из-за барьера. С их слов, она обладала странным едким запахом и, что куда важнее, этим запахом нивелировала весь интерес демонов к ним. Нетрудно представить, какие бы возможности изучение и воспроизведение подобного открыло бы перед ними. Вот только…
— Как я и говорила — ничего. Теперь это самая обычная, старая и очень потрёпанная одежда.
— И что, там вообще ничего необычного в ней нет?
— Вообще.
— И как такое, в принципе, возможно?..
— Я же объясняла. Скорее всего, на территории Империй есть что-то, входя с чем в контакт…
— Да-да, я понял. Это я так… всего лишь выражаю недовольство. Всё же не произойди этого, у нас была бы монополия на даже нечто более важное, чем подавители. Все бы рода Империи хотели заполучить наш продукт. А потом — и весь мир. Мы в миг стали сказочно богаты и признаны всеми. При этом, по сути, помогаем другим. Может быть, за это Император даже даровал бы нам возможность стать домом.