Зимний бал (СИ). Страница 29
Не исключаю даже, что пропажа профессора — это дело рук именно Анны, а что это было бы вполне логично. Запереть дверь или что-то такое, вряд ли бы у нее все-таки хватило смелости принести профессору Люпену настоящий вред. Да и зачем? Ведь главным было, чтобы он не смог помочь нам при родах. А остальное дело техники. Шансов на благополучный исход у нас и так было немного. Если бы Альба не помогла и не взялась за дело, мы с Авророй и Лукой точно не справились.
А дальше?
А дальше просто отправится во дворец и правильно преподнести эту информацию императору.
Уверен, что расчет был на то, что мы все будем настолько морально подавлены болью и произошедшим, что даже не станем оправдываться.
— Харальд дель Мур, тебе есть что сказать в свою защиту? — сурово поинтересовался император.
— Это что какая-то шутка? — с возмущением в голосе Аврора шагнула вперед, а я даже не успел поймать ее за руку. Ситуация, конечно, была абсурдной, но все равно так себя вести перед императором и министром все равно не стоило.
— Какая шутка, милая девица, все очень серьезно! — сообщил министр со скорбным выражением лица, — потеря даже одного снежного барса, плохо отразиться на границе государства, а уж потеря детенышей и вовсе непростительно! Фактически это равнозначно государственной измене, а наказание за это одно смерть!
— Боюсь, Ваше Величество до вас дошла неверная информация, роды у самки снежного барса действительно были тяжелыми, но и она и все четыре детеныша здоровы и находятся на территории академии, — спокойно сказал, я, наблюдая за тем, как резко меняются лица министра и его дочери, а вот Роберту явно становится легче. Впрочем, с тем, почему и каким именно образом лейтенант оказался втянут во всю эту некрасивую историю, я буду разбираться позже и явно не в присутствии императора.
— Этого просто не может быть, вы лжете! — выкрикнула Анна де Бюре и мне сразу стало понятно, кто именно стал зачинщиком всей этой истории. Понятия не имею, зачем это все понадобилось Анне и почему она не могла просто спокойно отправится как все остальные ученицы на бал.
— Мне определенно стоит напомнить вам юная леди о том, что давшие присягу просто не могут врать своему императору, если они попытаются это сделать, их тут же сожжет магия клятвы, — холодно заметил император, окатив девушку таким взглядом, что даже мне стало не по себе.
— Вы подтверждаете слова генерала сержант? — этот вопрос был обращен к Луке.
— Я лично присутствовал при родах, Ваше Величество и могу подтвердить, что генерал не только участвовал в процессе, но и взял на себя всю боль самки для того, чтобы никто другой не пострадал и даже не испытывал дискомфорта, а девушки, — Лука кивнул на Аврору, — помогли самой роженице. И да! И самка и все четверо детенышей в полном порядке.
Министр побледнел и бросил на свою дочь такой взгляд, что у меня даже злость на нее пропала. Де Бюре был известен тем, что не знал ни тепла, ни жалости и, судя по всему точно так же, он относился и к своей семье.
— Мне кажется, вам господин министр стоит намного лучше проверять свои источники информации, — все также холодно проронил император и сделал пренебрежительный жест, приказывая министру удалится, что тот и поспешил сделать. Как я и ожидал, Анна прихватила с собой Роберта. Ну что же, кажется, причина его отсутствия стала мне вполне понятна. Интересно ему действительно понравилась Анна или же он решил выгодно жениться позарившись на ее приданное и положение отца?
Что-то мне подсказывало, что правда все равно рано или поздно выплывет и каждый получит по своим заслугам, но сейчас, после всего пережитого меня гораздо больше волновала эта миниатюрная блондинка, которая пылко бросилась перечить императору для того, чтобы защитить меня. Это как-то неожиданно сильно грело мне сердце.
— Ну что же, генерал дель Мур, оказывается, вы и в ледяных пустошах можете превосходно служить империи, — я тут же поспешил склонить голову, демонстрируя признательность и верность империи.
— Что бы вы хотели получить за свою верную службу, уверен, что у вас есть какие-то идеи о награде? — поинтересовался император, а я бросил короткий взгляд на Аврору. Идей у меня было более чем достаточно, но ничего из этого напрямую не зависело от воли императора. Не могу же я в самом деле попросить его отправить Аврору со мной в ледяные пустоши. Это будет просто ужасно, да и хочу ли я на самом деле, чтобы она уехала со мной, если она само этого не хочет?
— Единственное о чем я хотел бы попросить, так это увеличить нам немного бюджет, для того, чтобы я смог отстроить более приличные дома для служащих в пустошах, многие из них хотели бы жениться и завести детей, но не могут этого сделать из-за отсутствия элементарных удобств.
Брови императора удивленно взлетели вверх.
— Даже так? Генерал вы не будете просить для себя ни прибавки к жалованию, ни возвращения в столицу и предпочтете остаться в ледяных пустошах? — в голосе императора сквозило неподдельное удивление. Черты его лица удивительно преобразились, давая понять, что на самом деле император и сам еще молодой мужчина в самом расцвете сил, пускай и обремененный властью.
— Нет, ничего другого я просит не буду.
— А вы? — император обратился к Авроре и красавица, тут же покраснела и начала нервно мять свое перепачканное домашнее платье, а то и вовсе ночнушку, а я запоздало подумал о том, что даже не обратил внимания на то, в каком именно виде она сейчас предстает перед императором. Тут же захотелось накинуть на нее свою куртку, но я понимал, что выглядеть это будет более чем странно и возможно еще больше смутит Аврору.
— Ваше Величество сначала я прошу простить меня за мою дерзость, я совсем не хотела вас обидеть,— начала Аврора, а император благосклонно кивнул и даже улыбнулся, а мне совсем не понравился его взгляд. Потому что даже в такой одежде Аврора все равно была очень красива.
— Я очень привязалась в самке снежного барса и хотела бы отправиться вместе с ней в снежные пустоши для того, чтобы присмотреть за ростом детенышей, я пускай еще не получила диплом, но все же специализируюсь на здоровье животных.
Я был в шоке, рот открыт, так что муха в него может залететь. Аврора хочет отправиться со мной, точнее, с Лилией в ледяные пустоши? Эта мысль буквально не помещалась у меня в голове.
— Я обязательно поговорю с вашим ректором, и мы вместе решим как и когда вас отправить, чего же вы хотите сержант?
— Простите Ваше Величество, если я на фоне всех остальных буду звучать эгоистично, но я бы очень хотел получить звание лейтенанта, — смущенно заметил Лука, а император вопросительно посмотрел на меня.
— Сержант заслужил новое звание, — подтвердил я, — а теперь Ваше Величество я бы попросил открыть для нас вновь портал, чтобы мы смогли вернуться в академию, там сегодня Зимний бал и я обещал танец прекрасной девушке танец, — я старался всеми силами не смотреть на Аврору, — будет нехорошо, если генерал имперской армии не сможет сдержать слова!
Император звонко и мягко рассмеялся, а затем махнул рукой и прямо перед нами раскрылся портал.
— Идите и веселитесь!
Глава 22
Зимний бал
Аврора
Я до сих не могла поверить в то, что только что произошло на моих глазах, во мне буквально бурлила гремучая смесь эмоций после всего пережитого. Злость на Анну и ее отца, которые столь наглым и глупым способом пытались нас очернить. Страх перед императором, которому я каким-то невероятным способом осмелилась перечить. Решимость отправится в ледяные пустоши, для того чтобы продолжить работать со снежными барсами и кое-что еще. Теплое, трогательное, но удивительно сильное чувство, которое зарождалось во мне каждый раз, когда я смотрела на генерала. На мужчину, который не дрогнув выдержал невыносимое и даже виду не подал, как ему было тяжело и плохо. Любовь? Это именно она?
Точного ответа на этот вопрос у меня не было, но одно я знала точно, что нам нужно больше времени, которого у нас не было. Ведь любому понятно, что нахождение генерала и Лилии в академии больше не обязательно и им обоим необходимо как можно быстрее вернуться в ледяные пустоши. Лилии будет намного проще восстанавливаться в естественных условиях, да и детеныши не смогут открыть свои глазки до того, как попадут в ледяные пустоши. Так, что мне осталось неумолимо мало. Всего одна прекрасная бальная ночь.