Сладострастие. Книга 2 (ЛП). Страница 32
— Не надо было этого делать. Скотт меня убьет, — жалуется испуганная Лоренс.
—Пусть идет к черту! —успокаивает ее Лайла—. Расслабься.
—Но...
—Я хочу увидеть его лицо, когда он заметит машину. —Я открываю окна.
Что-то падает, и все в панике окружают девушку, которая падает на пол.
—Бренда! —Я вскакиваю в испуге.
Все бросаются к ней и проверяют ее пульс.
— Дайте ей место. — Я отталкиваю их. — Александра, принеси носилки из коридора.
Пульс в норме. Все вместе мы поднимаем ее на носилки, и пара солдат помогает нам, когда мы добираемся до лестницы. Лайла отвечает на вопросы врача.
—Это карма, — жалуется Луиза в медпункте. — Нас наказывают за то, что мы бросили кирпич в лобовое стекло, а не в голову Скотта.
— Сомневаюсь, что карма так работает, — замечает Александра.
— Это моя вина, — начинает плакать Лоренс. — Если бы я не рассказала им о Скотте, они бы не разозлились...
—Женщина, перестань во всем винить себя, ладно? Бренда потеряла сознание, потому что наверняка не пообедала —возражает Луиза—. Этих женщин заставляют работать весь день.
Проходит четыре часа, а мы все еще в приемной, и Луиза жалуется каждые две минуты.
— Родственники Бренды Франко, — зовет медсестра.
— Мы. — Луиза первая встает.
— Проходите за мной.
Она ведет нас в палату, где Бренда полулежит с подносом еды на коленях.
— У вас десять минут, — предупреждает медсестра, закрывая дверь. — Посещения до восьми.
—Как ты себя чувствуешь? —Я первая задаю вопрос.
—Не стоило так напрягаться, не разогревшись, —добавляет Луиза.
—Я не потеряла сознание от физической нагрузки, —жалуется она. —Я сержант FEMF, ты забыла?
—Тогда почему ты потеряла сознание? —Лайла садится на край кушетки.
Она с силой режет мясо на тарелке.
—Я на двенадцатой неделе беременности.
Крик Лайлы и Луизы пронзает мне барабанную перепонку, когда они бросаются на нее, зажимая ее руками.
—Это не может быть! —восклицаю я в изумлении—. У меня будет племянник!
—Какая прекрасная новость! —Александра тоже радуется.
—Поздравляю, мисс, —добавляет Лоуренс.
—Для меня это не хорошая новость, —плачет она. —Я не хотела быть матерью-одиночкой.
—Бренда, ты будешь всем, кроме матери-одиночки, - ругаю я ее.
—Буду, да, только вчера вечером я рассталась с Гарри, —говорит она с набитым ртом. —У нас был очередной глупый спор из-за его нежелания познакомиться с моими родителями.
—Ты сама сказала, — говорит Луиза, — очередная глупая ссора. Через несколько часов они снова будут вместе, Гарри будет в восторге от этой новости.
— Сомневаюсь, мы никогда не ссорились так, как вчера вечером.
— Все пары ссорятся и выходят из себя, — утешает ее Лайла. — Гарри любит тебя, мы все тебя любим.
—Все уже не так, как раньше, он не хочет семьи. Я даже не знаю, любит ли он меня, а теперь я ему рожу ребенка.
—Он поймет, — объяснила Александра. — Когда мы с Патриком поженились, мы не планировали заводить ребенка так скоро, но так получилось; сначала ему было тяжело это принять, но вскоре он смирился и теперь он суперпапа.
—Вы были женаты. Гарри убегает, как только слышит слово «брак. - Вчера я упомянула о втором шаге, и он отреагировал, как будто на него плеснули святой водой.
—Это пройдет, и он будет счастлив, что у него будет кто-то, с кем можно разделить фамилию, — ободрила я ее.
—Уже восемь, так что выходите! — ругает нас медсестра.
—Как долго ты будешь здесь?
—До завтра, меня оставят на наблюдение на всю ночь, — отвечает она. — Обещайте, что никто не скажет ничего Гарри, мне нужно время, чтобы собраться с мыслями.
—Конечно. — Я целую ее в лоб. — Возьми себе время и выбери лучший момент.
Мы прощаемся, Луиза идет за Саймоном, а Александра — за дочерью. Лайла и я идем в кафе, я не хочу оставаться одна. Когда я расскажу Гауне о своей ситуации с Маскерано, я надолго останусь без семьи и друзей, поэтому мне нужно как можно больше общаться с ними.
—Правда ли слухи, которые ходят по коридорам? —спрашивает меня Лайла. —Те, что ты рассталась с Браттом?
—Я не знала, что уже ходят слухи.
—Я чувствую себя преданной, узнав об этом не от тебя.
—Я ждала подходящего момента, чтобы рассказать тебе, я была в отъезде последние дни и... Сейчас не лучший момент в моей жизни...
—Это очевидно. —Она садится напротив меня. —Мы все это заметили, я знаю, что ты очень любишь Братта, но не могу отрицать, что мне больно, что ты исключила меня из своей жизни, как будто не доверяешь мне.
—Конечно, я доверяю тебе. Ты одна из моих лучших подруг, просто все стало так сложно, что я не смогла сесть и объяснить вам всю эту мелодраму, в которой я живу.
—Успокойся. —Она улыбается мне. —Я не буду давить на тебя, ты расскажешь мне, когда будешь готова.
—Спасибо. —Я сжимаю ее руку.
Я встаю, чтобы взять горячий напиток, а моя подруга выбирает газировку. Она рассказывает мне последние новости и внезапно замолкает, когда появляется Скотт.
—Я пытаюсь сдержать желание задушить их. —Он садится рядом с Лайлой. —Я хочу верить, что это не вы повредили мою машину.
—Ну, перестань обжигать себе мозги, — отвечает моя подруга, допивая свой напиток, — потому что это была наша вина, я сама достала кирпич, который разбил стекло.
—Оставь свои жертвенные речи на другой раз, пожалуйста, — говорю я. — Ящик для жалоб уже переполнен.
—Ладно, — сдается он. — Полагаю, это последний этап вашего плана мести.
—Это первый, малыш, — поправляет его Лайла, — и план состоит из ста этапов.
Он массирует висок, опираясь локтями на стол.
—Рэйчел, — улыбается он мне, — это не твой парень вошел с рыжей, которая от него не отрывается?
Я знала, что мои планы провести вечер спокойно в какой-то момент пойдут наперекосяк. Я не оборачиваюсь, сосредоточиваюсь на чашке, делая вид, что не чувствую взгляда Братта.
—Привет, —приветствует он. —Можно сесть?
Скотт смотрит на нас с нахмуренными бровями, он не знает, что между нами, и, наверное, выглядит глупо, прося разрешения, будучи «парой.
—Давай. —Я отодвигаюсь в сторону.
Он заказывает чай, а Мередит присаживается на барную стойку и украдкой смотрит на него.
—Как Бренда? —спрашивает Скотт, пытаясь разрядить обстановку. —Гарри сказал, что она упала в обморок.
—Он знает, что она упала в обморок, и не пошел к ней! —возмущается Лайла.
—Он часами стоял у входа. Он не пошел к ней, потому что между ними больше ничего нет, но прислал меня спросить, как она.
—Ого, — добавляет Братт с иронией, — разрывать отношения в последнее время очень модно среди вас.
—Богиня «да пошли все мужчины» витает в воздухе, — шутит Скотт.
—Я ждал ответа на письмо, которое тебе послал. —Братт пристально смотрит на меня.
—Сейчас не время для разговоров, — тихо отвечаю я.
Его кулак ударяется о дерево, и стаканы с напитками начинают качаться. Лейла принимает оборонительную позу, а Скотт убирает локти со стола.
—Когда будет время?
—Лучше я уйду. —Я начинаю вставать.
—Нет! —повышает он голос.
—Успокойся, Братт, — умоляет Скотт. — Раздражаясь, ты ничего не решишь.
—Не лезь не в свое дело. Лучше займись той дурой, которую ты сделал беременной, ведя себя как ребенок.
—Я ухожу, — он встает, — но с Рэйчел.
Он встает, вызывая его на драку.
— Все в порядке, Скотти, — вмешиваюсь я, пытаясь предотвратить ссору, — оставьте нас наедине.
Я смотрю на Лайлу, чтобы она меня послушала.
— Уходите, — требует он, — и я не прошу вас об одолжении, я отдаю вам приказ, — добавляет Братт.
— Уходите, — прошу я. — Я найду вас позже.
Лейла уводит Скотта.
—Я должен устроить спектакль, чтобы перекинуться с тобой парой слов!
—Нам не о чем говорить. Я ценю твое письмо и поверь, мне очень жаль, что ты переживаешь, но я уже приняла решение и хочу, чтобы ты его уважал.