Светлый пепел луны (ЛП). Страница 79
В тесноте раковины рядом с Мин Е она не могла толком пошевелиться, ножка её кровоточила, а сама раковина стала почти прозрачной — постучи и разобьётся. Но она была счастлива, ведь ей все же удалось найти и спасти своего мужа!
Богоподобный речной дракон защищал жизнь смертных и волшебных созданий, а они оставили его умирать в губительных водах Жуо. Но на свете есть человек, который никогда не предаст и не забудет о Мин Е, спасет его даже ценой собственной жизни.
Сан Цзю перенесла почти бездыханного владыку в свой маленький домик в бамбуковой рощице. Волшебный лес опустел, фея и другие его обитатели разбежались кто куда, всюду царило запустение, а на тропинке и поляне виднелись следы крови. Девушка уложила Мин Е на кровать, а сама, приняв вид жемчужницы, погрузилась в большую бадью с водой. Она не знала, сколько времени проспала — неделю или две, но Мин Е всё ещё был без сознания и так плох, что не мог принять истинную форму, дабы излечить свои раны.
Принцесса отдала владыке всю жизненную энергию, накопленную за эти дни, но между ними была такая огромная духовная разница, что её жертва была подобно капле в море. Но Сан Цзю не опускала руки. Она перенесла Мин Е на берег родника, чтобы восстановить его с помощью его чудодейственной энергии. Она надеялась, что имея глубокую духовную основу, в месте силы он сможет медленно, но верно поправить свое здоровье.
Так и случилось. Он проспал у ручья почти семь лет, и Сан Цзю всё это время ухаживала за ним и оберегала его. Положив голову Мин Е себе на колени, она бережно расчесывала и заплетала длинные волосы речного дракона и пела ему колыбельные. Отлучалась принцесса лишь для того, чтобы собрать лечебные травы и сварить снадобья, которыми она поила своего мужа с нежностью и осторожностью. И пусть он не просыпался, не говорил с ней и не смотрел на неё своими чёрными глазами, все равно это были самые счастливые годы её жизни.
Меж тем война между демонами и бессмертными продолжалась, но в их укромный уголок в волшебном бамбуковом лесу никто не заглядывал. На седьмом году их уединения Мин Е пришёл в сознание. Это случилось ранним утром, когда Сан Цзю собирала росу, чтоб напоить своего суженого. Она возвращалась с листом лотоса, наполненным влагой, когда обнаружила, что Мин Е проснулся и смотрит мимо неё пустыми глазами куда-то вдаль. От неожиданности девушка чуть не разлила драгоценную воду. Она испугалась, что Мин Е из-за похищения реликвии и всего того, что случилось между ними той ночью, ее ненавидит. Поэтому приняла облик юноши и поспешила к владыке с улыбкой:
— Господин, наконец-то вы проснулись!
Но Мин Е ничего не ответил. Сан Цзю обеспокоенно помахала перед его лицом рукой, но он не отреагировал, даже не моргнул.
Сердце Сан Цзю упало. Судя по всему, травма и пребывание в слабой воде лишили бессмертного дракона всех пяти чувств. Он потерял зрение, слух, обоняние, вкус и перестал ощущать боль. Взволнованная, она, тем не менее, вздохнула свободнее и вновь обернулась собой. Аккуратно поднесла к его губам лист и велела:
— Пей.
Мир для бессмертного владыки стал подобен тёмной комнате, лишенной звуков и запахов. Он в тревоге схватил приблизившуюся к нему руку и удивился тому, насколько она тонкая и хрупкая. Руки у него не отняли, а лишь похлопали по его кисти тихонько, давая понять, что бояться нечего. Сан Цзю перевернула руку владыки ладонью вверх и написала на ней пальчиком: «Не бойся, я хочу напоить тебя!». Она верила в то, что великий бессмертный даже потеряв возможность чувствовать, не лишился разума и так или иначе догадается, чего она от него хочет. Он и в самом деле это понял, как и то, что всё это время кто-то за ним ухаживал. Владыка отпустил её руку и выпил росу из свернутого воронкой листа.
Утолив жажду, Мин Е попытался встать, но тело его не слушалось и опять ему помогла маленькая ручка, потянувшая его за рукав в нужном направлении. Владыка без пяти чувств был беспомощнее смертного.
Он знал, что восстанавливаться ему ещё долго и все пытался догадаться, кто за ним ухаживает. Такой хрупкой и маленькой могла быть только женщина. Первым делом он подумал о Тянь Хуань, но бессмертная дева осталась в Шан Цине, а место, в котором он сейчас находится явно не обитель небожителей. Только через несколько дней, когда мизерная часть его слуха восстановилась, он догадался, что вокруг него шелестит бамбуковая роща и в этот момент его озарило: если это не Тянь Хуань, значит… жена-жемчужница?! Быть того не может! Принцесса, рожденная в водах мутной реки Мохэ, слишком слаба, чтобы спасти его из вод Жуо.
Хотя… Она такая упрямая!
Мин Е на дух не переносил свою жену и весь её клан и теперь не знал, как себя с ней вести. В то время как Сан Цзю была счастлива просто тем, что каждый раз, когда она выводила его в лес, чтобы он мог прикоснуться к цветам и травам и заново научить воспринимать мир, она могла крепко держать его за руку. Она знала, что он её не слышит, но все равно рассказывала ему обо всем, что видит и чувствует. «Ах, какой чудесный запах! Когда тебе станет лучше, ты тоже сможешь его ощутить!» — щебетала она своим звонким счастливым голоском.
Как-то раз Сан Цзю, которая хотела набрать немного лесного мёда, покусали пчёлы. Она сидела и безутешно плакала, не позволяя ему взять себя за руку, и он всё это понимал, хотя всё ещё был почти глух и слеп. Но уже через несколько минут она, как ни в чем не бывало поила его медовой водой.
Каждый раз, когда она исчезала, в его сердце разливались тревога и, сам того не замечая, он начинал ее ждать, отсчитывая секунды биением своего сердца. Пока, однажды, почувствовав, что она собирается уйти, не поймал её за руку и не проговорил:
— Не уходи!
Она смутилась, но в этот момент на его лице промелькнула такая беззащитная нежность и уязвимость, что покинуть его она не решилась. Так и просидела подле него весь день, хотя во дворе её ждала прялка и шелковое русалочье волокно.
Во время своего долгого выздоровления Мин Е иногда вспоминал о туманном Шан Цине и неоконченной битве между богами и демонами. Что сейчас происходит в обители бессмертных и сможет ли Тянь Хуань сохранить её от разорения демонами…
Но чаще его мысли занимала изящная девушка, что готова была умереть ради него. Он уже мог уловить исходящий от её волос аромат трав, что доносил ветерок из открытого окна. Она же была уверена, что он ничего не чувствует. Он прятал улыбку и притворялся, что медитирует, а сам потихоньку любовался ею в то время, как она даже не подозревала, что зрение потихоньку возвращается к нему. Иногда она склонялась к Мин Е, думая, что он не видит и «случайно» натыкалась на него, как будто потому, что он неожиданно поднялся. И тогда он подхватывал её почти невесомое тело.
Потом он вдруг решил, что все эти глупые игры стоит прекратить. И тогда маленькая жемчужница стала печальной, подолгу просиживая под его окном. Мин Е, озадаченный её поведением, понял: она расстроилась! Неизвестно, сколько дней она бы грустила, если бы однажды он снова не наткнулся на неё, как бы нечаянно поцеловав в лоб.
Девушка ошеломленно посмотрела ему в глаза, а он лишь спокойно проговорил:
— Прости.
Мин Е сел, скрестив ноги, и задумчиво коснулся пальцами своих губ.
Щеки Сан Цзю залила краска, она спрятала лицо в ладонях и выбежала из домика. В лесу на полянке, вспомнив поцелуй, она закружилась среди цветов совершенно счастливая.
Принцесса-жемчужница заботливо ухаживала за Мин Е, и он понемногу начал восстанавливаться. Со временем он стал слышать звуки, ощущать аромат бамбука, различать свет, а затем, понемногу, и предметы.
Но однажды, когда Сан Цзю ушла в горы за целебными травами, Мин Е, проснувшись, увидел перед собой деву Тянь Хуань. Вернувшаяся в свой домик Сан Цзю никого уже там не застала. Потрясенная, она искала его повсюду. В роще, у бурного ручья и на тропинке, ведущей в лес, но Мин Е бесследно исчез.
В горах за ней увязался духовный зверь — раненный молодой волк. Всю дорогу домой она рассказывала ему о владыке бессмертных. Теперь он вместе с нею бегал по рощице, заглядывая под каждый кустик. Наконец, оба устали и уселись под деревом. Волк подумал, что сейчас она заплачет, но вместо этого девушка притянула его к себе и поглаживая по лохматому загривку проговорила: