Трафт 4 (СИ). Страница 18
Два бравых война выскочили из дома и направили оружие в нашу сторону. Следом за ними появился импозантный мужчина, одетый в строгий костюм и даже галстук. Широко улыбаясь, он вышел на улицу и, протянув руку, представился.
— Пинчук Леонид Аскольдович. Начальник департамента городского хозяйства, а если по-простому, то мэр этого города, — небрежно смахнув пылинку с рукава, он продолжил.
— У нас накопилось изрядное количество вопросов по поводу вашего поведения. В связи с этим, я уполномочен советом пригласить вас на неполное заседание, где заинтересованные лица желают получить ответы.
Выдав эту пространную речь, он пригласительным жестом указал направление и, не задерживаясь, пошагал вперёд, даже ничуть не сомневаясь, что мы последуем следом.
И мы действительно пошли. Однако прежде Олег разоружил горе-воинов, а их самих отправил в кустики, чисто поспать. Притом он забрал у них всё, что могло стрелять, разгрузки, да и патроны тоже. Ну а я блинканул к дому Людмилы. Пробежав по комнатам, не нашёл там ни её саму, да и никаких посылок тоже не было.
Спустя минуту мы послушно вышагивали чуть позади этого франта.
Удивительно, но, видимо, его Альтер-эго было столь велико, что он ни разу так и не обернулся посмотреть, идём ли мы следом. И так вплоть до самого кабинета, в котором мы уже вчера бывали.
Войдя первым, он прошёл к столу и молча уселся, став пятым лицом среди собравшихся в этом помещении, не считая нас с Олегом.
В уголочке ютилась заплаканная Людмила, а за самим столом сидели: Профессор, Иван Перегудов и, по-видимому, главный по охране и прочей безопасности. Просто его кожаный наряд с головой выдавал в нём высшего офицера Ордена.
Они скопировали свою форму с офицеров СС фашистской Германии. Несмотря на то, что в Москве их уже разогнали, здесь они продолжают исполнять свои функции по охране периметра и заодно следить за порядком внутри.
Пришествие моего друга не осталось без внимания.
Просто две Лупары, два автомата и пара револьверов кого угодно заставят вылупить глаза, а учитывая контекст нашей встречи, так и вообще…
Именно это заставило их вскочить и начать орать всем и одновременно. Притом их праведный гнев был направлен на местного мэра, видимо, его пренебрежение ко всему достало тут уже всех.
— Ты, идиота кусок, хоть видел, что он увешан оружием с ног до головы? — орал на Аскольдыча Профессор. — Это каким надо быть дятлом, чтобы привести с собой это!
— Дык я, ну я, — невнятно бормотал покрасневший Мэр.
— Головка от патефона ты, понял. — добавил страсти офицер Ордена.
— Задушил бы гниду собственными руками, — злобно зыркнув, припечатал безопасник.
Интересные у них тут дела, подумал я.
Но постепенно эмоции стихли, а лично меня порадовала улыбка на лице Людмилы. Она заняла более уверенную позу и уже не выглядела как побитая собачка.
Однако этот офицер, даже не представившись, решил разобраться с Рыжим чисто как командир, облачённый властью. Но, кажется, явно перегнул палку.
— Так, слушай сюда, сопляк! — уперев кулаки в стол, он встал и начал орать. — Быстро разоружился и встал к стене! Руки в гору и ждёшь прихода патруля!
Мой друг даже не шелохнулся, лишь выгнутая бровь выдавала степень его удивления, мягко говоря.
— Неисполнение приказа на режимном объекте⁈ — ещё громче заорал припадочный. — Да я тебя за такое…
Рука офицера нырнула под плащ, и на свет выскочил вполне себе пистолет, только здоровый и сияющий золотом.
Шлепок моей ладони по лбу услышали все.
Но никто даже не понял степень моего расстройства, пока не грохнул выстрел — точнее, два выстрела, слившихся в один. Я ещё покачивал головой, не успев убрать руку от лица, когда одна пуля снесла фуражку с плешивой головы офицера, а вторая выбила пистолет из его руки, попутно раздробив ему кисть.
Вся напускная круть мигом слетела с лица представителя Ордена.
— Врача, — выпучив глаза, истошно заорал он.
Как ни странно, это был человек оранжевой закалки. Мало того, на этот уровень он перешёл относительно недавно и, судя по его эфирным каналам, ничего из себя не представлял.
Продолжая орать, он зажимал второй рукой своё запястье, держа перед глазами трёхпалую кисть, фонтанирующую кровью.
Тут же какое дело? Вся его проблема даже не в том, что он пытался пальнуть в моего друга, нет, всё дело в его оружии, сделанном из местного металла и покрытом настоящим золотом. Просто Рыжий очень любит всё, что стреляет, а этот экземпляр прям вот сразу запал ему в душу, уж я-то знаю. Поэтому упавший на пол пистолет просто исчез, ну не до него всем было, ну почти всем.
Шок у всех присутствующих прошёл довольно быстро. Оперативно были сделаны нужные звонки, и прибежавшие с носилками санитары уволокли продолжающего браниться офицера. А мы как ни в чём не бывало присели к столу, куда сразу же переместилась и Людмила, заняв место пострадавшего.
Уже стало понятно, что всё пошло не по их плану, поэтому я решил высказаться и покинуть этот странный город.
— Внимание! — сказал я, постучав пальцем по столу. — В ближайшее время мы улетаем из вашего города.
— Но позвольте! — вскочил Профессор. — Мы не возражаем и в принципе не препятствуем, но вы должны предоставить все добытые вами образцы местной фауны и флоры для глубокого исследования. Мы прекрасно знаем, где вас ожидает дирижабль, и осведомлены, что он загружен редчайшими образцами, которые не могут покинуть эти места без соответствующего разрешения. — Нагонял воды Профессор.
— И знаете, что⁈ — вскликнул он с вызовом, сам удивившись своей смелости. — В случае вашего отказа мы будем вынуждены применить силу. К тому же вы ранили нашего начальника Департамента безопасности, и до окончания расследования вашего коллегу поместят под арест, — всё больше распылялся Юрий Михайлович.
Повернувшись к Перегудову, он обратился уже к нему:
— Иван Семёнович, а вы что молчите? Дирижабль ваш, да и сотрудники находятся у вас в подчинении, или я что-то не понимаю? — сбавив тон, добавил Профессор.
Перегудов явно чувствовал себя не в своей тарелке, попав между молотом и наковальней. С одной стороны, ему до зарезу нужно было заключить сделку, и не одну, а с другой, он мог серьёзно потерять в наших глазах, что ему очень не хотелось. Вот поэтому он и метался.
— Это не мои сотрудники, да и дирижабль уже не мой, — определившись, уверенно заявил Иван. — Хотя я и являюсь главой этой экспедиции, но приказывать, как им поступать, не в моём праве. Сам я покидать ваш гостеприимный город пока не планирую, и считаю, что мы всегда можем найти всех устраивающий компромисс.
То, что Перегудов решил откреститься от дирижабля и груза раньше времени, оказалось нам только на руку. Очевидно, он не собирался участвовать в этом балагане. Иван прекрасно знал, что всё добытое нами нам и принадлежит, таков незыблемый закон для всех без исключения экспедиций в дикие земли. А эта территория таковой по закону и является.
А вот то, что он решил ещё погостить? Похоже, и на него повлияла «магия» этого места.
Ну что ж, не имеем ничего против, пускай с ним Пётр, его брат, сам потом разбирается, а нам, пожалуй, пора, — подумал я.
— Сядьте, профессор! И дослушайте, что я вам скажу, — боясь сорваться, рявкнул я. — Мы не спрашиваем вашего разрешения и находимся в своём праве. Все ваши хотелки можете засунуть себе в задницу, уж извините за моветон.
Пока я толкал речь, мой друг развернулся лицом к двери и покрылся эфирной защитой самого крайнего нашего уровня — зелёного. До кучи, этот сумасшедший фанатик радостно рассмеялся и направил свои автоматы на дверь.
Что ж, они сами выбрали свой путь.
Сбивая Перегудова на пол, я мягко сместился за спину Людмилы, накрыв её своей эфирной защитой. А мой весёлый друг одним плавным движением ноги задвинул Ивана себе под стул, прижав эфиром к полу. И это был не Рыжий, если бы не поставил ногу ему на грудь.
— Как! Что это! Ой, боже, Трафт, это же? — развернувшись, она пробежала по мне глазами, продолжая что-то судорожно выкрикивать.