(Ужасное) Прекрасное поместье для медиума (СИ). Страница 16
— Мой дом навсегда закрыт для вас.
— Нет, — закричала девушка.
Светлого подкинуло и затянуло в портал
— Забудь о нём. — приказал отец.
— Магия? Это всё, что тебя волнует. Она вырвалась из рук герцога.
— Мы — представители древнего рода, а он лишь мальчика без роду и магии.
— Да будь ты проклят, вместе со своей магией. Я никогда его не забуду, никогда не полюблю другого. В этом роду не будет счастья. Не будет любви из-за тебя. Хочешь сохранить свой род, но не сможешь. Тебе, дорогой отец, придётся отказаться или от чистоты рода, или от магии.
Руки девушки полыхнули синим пламенем, и она ушла порталом. Оставив бледного, словно статуя отца в одиночестве.
Меня оттолкнуло от стены. Я сама быстро отошла от неё и обхватила себя руками. Стало больно, холодно и страшно.
Голова закружилась, и я покачнулась.
В следующее мгновение меня подхватили сильные руки Дария.
— Кэтрин?
— Это она. Она сама это сделала.
В голове помутилось, и меня поглотила тьма.
* * *
Кэтрин
Я пришла в себя на собственной кровати. Осторожно повернула голову к окну и сразу же наткнулась на Дария. Маг обернулся ко мне, и слабая улыбка отразилась на его лице.
— Вам лучше? — спокойный и выдержанный Дарий участливо смотрел на меня.
— Да, спасибо.
— Я попросил приготовить для вас восстанавливающий чай и бульон. Скоро слуга принесёт всё, а пока расскажите, что вы увидели в той комнате? Ведь вы что-то увидели, верно?
— Вашу родственницу и её отца, и даже жениха. Светлого мага, с которым ей не дали заключить брак.
— Вот как? И что конкретно вы видели? — мои слова обеспокоили Дария, и он обратил на меня пристальное внимание.
— То, что случилось в кабинете. Девушка просила отца выполнить обещание и позволить ей выйти замуж за любимого, но тот отказал. В комнату вбежал светлый, но герцог выгнал его, тогда дочь прокляла род. Она сама это сделала, я видела это своими глазами.
— Сама,— задумчиво произнёс маг. — Вы помните, что конкретно она говорила?
— Да. — прикрыла глаза, силясь полностью воссоздать конец своего виде́ния. Магия услужливо льнула ко мне, и перед внутренним вновь появился кабинет. — Она сказала, так: «Да будь ты проклят, вместе со своей магией. Я никогда его не забуду, никогда не полюблю другого. В этом роду не будет счастья. Не будет любви из-за тебя. Хочешь сохранить свой род, но не сможешь. Тебе, дорогой отец, придётся отказаться или от чистоты рода, или от магии".
виде́ние закончилось и вновь повернулась к магу.
Дарий вздохнул и прикрыл глаза. Я ждала его ответа, ведь мои слова значили так много для про́клятого.
— Кэтрин, я могу попросить вас об очень большом одолжении?
— Да, конечно.
— Не говорите об этом Мерису, по крайней мере, до нашего возвращения с бала. Я должен кое-что проверить, и если моя догадка верна, то мы расскажем ему не только о вашем виде́нии, но и о возможности снять проклятие. Если же нет, то только то, что вы увидели. Думаю, раз это касается меня напрямую, то я могу просить о подобном?
— Но почему вы не хотите ему рассказать? — я смотрела с сочувствием на мужчину, который расплачивался не за свои грехи.
— Потому что он не умеет ждать и всегда рубит сплеча. Я не могу допустить подобного. Вы должны меня понять. Две недели ничего не изменить, поверьте, но даст мне шанс попытаться самому разобраться в этом деле.
— Хорошо, раз вы так настойчиво просите, но не дольше.
— Этого времени вполне достаточно.
В дверь постучали.
— Входите. — ответил за меня Дарий.
Вошла миловидная служанка орчанки и поставила на стол поднос, полный еды.
— Вам уже лучше? — спросила девушка.
— Да, спасибо.
— Диёра, я помогу леди добраться до стола, ты можешь идти.
— Как скажете.
Служанка бросила на меня ещё один взгляд и ушла.
— Я помогу.
Дарий подошёл ко мне и помог сесть, а затем и встать. Голова немного кружилась, но с его помощью я смогла добраться до стола.
Маг не ушёл. Он приготовил себе чаю во вторую кружку и молчаливо пил, не тревожа меня.
Последнее время я использовала магию часто и много, потому ела с удовольствием. Бульон оказался наваристым и вкусным, потому я съела всю тарелку и принялась за чай.
— Скажите, Кэтрин, как вам у нас? Скучаете по семье? — спросил неожиданно Дарий, когда я уже почти допила чай и расслабленно сидела на огромном стуле со спинкой.
— Немного скучаю, но моя бывшая родственница постоянно заглядывает к ним и приносит мне свежие новости. Сейчас мама и папа готовятся к отъезду вместе с Эни в столицу. Они хотят представить её на королевском балу.
— Для вас это возможность встретиться с родными.
— Я на это надеюсь.
— Кэтрин, вы не заключённая. Если вы захотите навестить родных, вам никто не запретит этого сделать. — Дарий с теплотой смотрел на меня. — многие считают, что Мерис — чудовище, но это не так. Он справедлив и порою жесток, но он никогда не стал бы злоупотреблять своей властью над вами.
— Я знаю, можете не переживать по этому поводу. Мне известно, что герцог не желает мне зла. — светло улыбнулась, тронутая словами Дария.
— Очень рад это слышать. Если вам что-то нужно, всегда обращайтесь к нему или ко мне. Мерис вам ценит и уважает, как и я.
— Спасибо, Дарий, ваша поддержка много для меня значит.
— Я хочу стать для вас другом, Кэтрин. Вы удивительная девушка, и я надеюсь, что у вас всё сложиться хорошо.
— Обязательно.
Я лукаво взглянула на мага.
— Вас проводить до кровати?
— Нет, спасибо. Мне уже гораздо лучше.
— Тогда я пойду. — Маг спокойно воспринял новость про случившееся, но я понимала, что возможно он попросту не показывать свои истинные чувства.
— Спасибо за компанию, Дарий. — Поблагодарила я мужчину за компанию, и то, что он остался со мной на время, пока мне не стало лучше.
— И вам.
Маг поднялся и, собрав посуду, вышел из моей комнаты.
***
Кэтрин Утром, сразу после завтрака, я отправилась на поиски комнаты Далии. Имение перестраивалось, но я точно помнила, комнату и вид из окна. Также во мне теплилась надежда, что какая часть обстановки возможно так и осталась в комнате, и мне не придётся искать её с помощью магии. Первый этаж я отмела сразу, как и левое крыло, поскольку окна в этой части дома выходили на ухоженные кусты, деревья и старинный забор, а я в своём виде́нии чётко видела солнце. Мерис занял гостевую комнату недалеко от моей, потому я не боялась ворваться в его обитель, а Дарий поселился в главной спальне: там ему спалось лучше всего. Но исходя из увиденного и того, что девушка казалось мне совсем юной, я в первую очередь отправилась проверять спальни третьего этажа.
Поднялась по широкой лестнице и свернула вправо. Передо мной вдоль по коридору располагалось шесть дверей. Последние две наверняка детские, значит, сто́ит проверить первые спальни.
Я прикрыла глаза и выпустила свою магию. Мое тело, послушное силе потянуло ко второй двери. Рука дотронулась до дверной ручки и я открыла дверь.
Передо мной предстала яркая комната. Красивая кровать с балдахином, мой шкаф стоял у стены, напротив него открытая дверь в ванную. Ближе к окну столик и два уютных кресла.
Далия вышла из комнаты, что-то напевая себе под нос, и вприпрыжку подошла к столу. Взяла листок бумаги и прочла. Юная красавица прижала листок к груди и закружилась по комнате. Она упала на кровать и раскинул руки в разные стороны. Но долго лежать она не желала. Вновь поднялась и подбежала к шкафу, достала плащ и, накинув его на плечи, выбежала из комнаты. Мне пришлось отойти в сторону, чтобы пропустить призрачную красавицу. Листок остался на кровати.
Я подошла к ней и наклонилась, силясь прочитать написанное.