Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону (СИ). Страница 21
Несколько мучительно долгих секунд стоит тишина, а затем в моей голове звучит:
"У него есть ключ, хозяйка."
От этих слов внутри все холодеет. Значит, мы даже дома не в безопасности?
С ума сойти! Я слышу голос дома! Тихий, мягкий, обволакивающий.
Внезапно входная дверь с грохотом распахивается. На пороге стоит...
Я забываю как дышать…
– Доброе утро, девочки мои…
***
Скольжу взглядом по длинноногой брюнетке в легком бирюзовом платье, и взгляд не могу оторвать. Она настолько прекрасна, что перехватывает дыхание.
"Как эта девушка может быть в таком тонком платье в эту холодину?" – мелькает первая мысль.
А следом приходит осознание – дом впустил её! Но как? Почему? У этой незнакомки тоже есть ключ?
– Меня зовут Надэя, – улыбается девушка. От её улыбки в комнате на самом деле становится теплее? Или у меня на нервной почве крыша едет? – И это я привела вас в этот мир.
– Что? – ошарашенно восклицает Катрин.
– Но... – растерянно моргаю я. – Это же Оргос..
– Ох этот Оргос! Он много чего говорит, – в голосе богини слышится едва уловимая горечь. – Но правды в его словах немного. Больше он вас не побеспокоит.
– Но как мы можем верить вам? – спрашивает Катрин. – Оргос пытался навязать нам какую-то сомнительную сделку. А что нужно вам и зачем мы здесь?
А ведь и правда. Если Надэя снизошла к нам, то ей наверняка что-то нужно. Просто так божества к людям не ходят.
– Девочки мои, для счастья, – мягко улыбается Надэя. – После всех страданий, которые вам пришлось пережить, вы заслуживаете второй шанс.
Вот чую я, что здесь что-то не так. Но как разговорить богиню?
– Как и тысячи других в нашем мире, – спокойно произношу я.
На мгновение в глазах Надэи я замечаю недовольство. Кажется, не на это рассчитывает она. Неужели думала, что мы бросимся в ноги и будем стопы ее целовать?
– Почему выбор пал на нас, среди тысяч других? – смотрю я на богиню.
– Ваши голоса я слышала громче остальных, – пожимает плечами Надэя. – И так ли важно, почему вы? Главное, что вы в другом мире и с новой жизнью. Так что наслаждайтесь, – довольно произносит Надэя и исчезает.
Просто растворяется в воздухе, оставляя после себя легкий аромат летних цветов и ещё больше вопросов.
Мы с Катрин переглядываемся. Что все это значит? Кому верить? И главное – что нам теперь делать?
Внезапно я чувствую, как дом словно обнимает нас, окутывая теплом и спокойствием.
– Искорка, а у Надэи тоже есть ключ? – осторожно спрашиваю я. – И сколько всего есть этих ключей?
Как вообще здесь жить, если ты не чувствуешь себя в безопасности? Как можно спокойно лечь спать, если в любой момент в твой дом могут заявиться?
"Нет у нее ключа, но богиня всегда может войти сюда. И ключ только у Оргоса", – отвечает дом и я чувствую как наша связь прерывается.
И это все? Искорка не скажет, почему для богини двери этого дома всегда открыты?
– Мда, дела… – ошеломленно произнесла Катрин. – Два бога, которые, судя по всему, не ладят между собой. А что делать нам?
Ох, если бы мне знать? НО пусть не сразу, но мы разберемся. Должны!
– Нам нужно больше информации, – решительно говорю я. – О богах, об этом мире, о том, что здесь происходит.
– Согласна, – кивает Катрин. – Где могут храниться знания? В местной библиотеке, в архиве?
– Сначала изучим дом, вдруг здесь что-то найдем? Да и надо понять, как защититься от Оргоса. Хоть Надэя и сказала, что этот старик нас больше не тронет, но слабо в это вериться.
Внезапно раздается стук в дверь.
– Да это паломничество закончится когда-нибудь или нет? – рычит в тихой ярости Катрин.
Полностью разделяя её чувства, я иду открывать дверь, а там…
***
Глава 22
– Я принес ваши сундуки, Ксандра, – стоит на пороге Уолтер, а рядом мои вещи. – Я могу внести их в дом?
“Без понятия!” – хочется ответить мне, потому что действительно не знаю пустит ли Искорка Уолтера внутрь.
Внезапно двери открываются пошире, верный знак того, что Уолтера приглашают внутрь. Одновременно бледнея и зеленея, мой знакомый вносит поочередно сундуки. Так как я сама еще не знаю, где моя спальня, я прошу оставить вещи в гостиной.
И вот хочу предложить выпить чаю, вот только есть ли он здесь вообще? Но и отпустить Уолтера просто так будет не гостеприимно.
– Спасибо за вашу помощь, Уолтер, – мягко улыбаюсь я мужчине.
– Не благодарите, Ксандра. Я очень рад, что дом принял вас… обеих, – добавляет мужчина, с опаской поглядывая на Катрин. – Мама позже к вам заглянет, принесет еды. Если что нужно, то вы зн…
Уолтер не успевает договорить, как его, непонятно откуда, взявшийся вихрь приподнимает и перемещает за порог. Прежде чем двери дома захлопываются, я замечаю ошарашенное выражение лица мужчины.
Ох, гостеприимства Искорки ненадолго хватило.
– А мне этот дом нравится, – веселиться Катрин. Ага, как бы дом и ее не выставил. Не стоит забывать,что у этих стен есть душа, а это значит, надо трижды подумать что сказать, чтобы ненароком не обидеть Искорку.
– Пойдем, посмотрим как здесь все устроено, – говорю я арканитке.
С замиранием сердца мы с Катрин начинаем исследовать наше новое пристанище. Первый этаж встречает нас просторной гостиной с изысканной мебелью, обитой бархатом приглушенных тонов.
Высокие окна пропускают достаточно света, чтобы помещение казалось воздушным и уютным одновременно. Я провожу рукой по спинке дивана – ни пылинки!
– Невероятно!" – восхищённо выдыхает Катрин, заглядывая в столовую.
Массивный дубовый стол, способный вместить не менее дюжины гостей, сверкает полированной поверхностью. Хрустальная люстра под потолком играет всеми цветами радуги в лучах утреннего солнца.
– Здесь очень уютно, – шепчу я, разглядывая эту красоту.
Но настоящим сюрпризом оказались хранилища! Полки ломились от припасов – здесь были и мешки с мукой, и связки душистых трав, и банки с вареньем, и даже какие-то незнакомые мне деликатесы.