Хозяйка Драконьего имения, или Неожиданный муж (СИ). Страница 18

Поднимаю голову. Там, где только что была лишь серая бездна, теперь мелькает серебристое пушистое тельце. Это Зефирчик. Он не просто белка, он – часть меня, моя внутренняя искра, мой проводник в лабиринтах собственного разума.

Зефирчик ловко прыгает по невидимым веткам, которые прорастают прямо из моего сознания. Он подбегает ко мне, его крошечные лапки едва касаются тумана, и протягивает мне маленький, блестящий желудь. Это – идея. Одна из тех, что затерялись в хаосе моего сознания.

- Ну что, Эва? – его голос звучит как шелест листьев, легкий и мелодичный. – Пора навести порядок. Этот туман не должен тебя поглотить.

- Как? – мой голос звучит глухо, словно из-под воды. – Здесь так много знаний… Я не знаю, как их все разобрать.

Зефирчик подпрыгивает, его хвост взлетает вверх, как вопросительный знак.

- А мы и не будем разбирать. Мы будем строить. Смотри!

Он машет лапкой, и туман вокруг нас начинает сгущаться, приобретая очертания. Он становится плотнее, обретает текстуру, словно мягкая глина. Зефирчик начинает ловко лепить, его движения точны и стремительны. Он формирует стены, возводит каркас.

- Это будет комната, – объясняет он. – Комната для всех твоих знаний.

Я наблюдаю, как из ничего вырастают стены, гладкие и прочные, словно отполированные временем. Они не давят, не пугают, а наоборот, создают ощущение уюта и безопасности. Зефирчик продолжает свою работу, и вот уже появляются полки. Они растут из стен, словно ветви могучего дерева, каждая полка – идеально ровная, готовая принять свое сокровище.

- А теперь, – говорит Зефирчик, его голос становится более серьезным, – складывай! Только ты знаешь, где что лежит, верно?

- Как? Я не понимаю!

Зефирчик подбегает к одной из полок, которая тут же начинает светиться мягким, золотистым светом. - Вот сюда, – говорит он, – все рецепты магических зелий.

Я улыбаюсь.

– Понимаю.

Словно по волшебству, из тумана выплывает крошечная, мерцающая звездочка, и я аккуратно ставлю ее на полку. Рядом с ней появляются другие – бытовые, лёгкие заклинания на все случаи жизни.

Зефирчик перепрыгивает на другую полку, которая теперь отливает серебром. На ней находят своё место древние свитки, исписанные непонятными символами. На остальных полках - книги с кожаными переплетами, хранящие в себе тайны веков. Мы с Зефирчиком ловко раскладываем их, каждая книга находит свое место, словно всегда там и была.

Чувствую, как туман в моей голове рассеивается. Воздух становится чище, прозрачнее. Ряды полок, заполненных знаниями – это мой внутренний мир, упорядоченный и гармоничный.

Зефирчик протягивает мне еще один желудь, но на этот раз он не блестит. Он матовый, теплый, и от него исходит легкое, успокаивающее тепло.

- Это – ты, – говорит он, – Твоя суть. Теперь ты знаешь, где все находится. Можешь найти любое знание, когда тебе это необходимо.

Я беру желудь, чувствуя, как он сливается с моей ладонью. Я больше не потеряна в тумане. Я – хозяйка своего разума, и мой пушистый помощник помог мне построить дом для всех моих новых знаний.

Глава 22

Утром первым делом иду к Нику. Лили ещё спит. Успею приготовить завтрак. Вот только где, не представляю. На кухне кроме голых стен ничего нет.

- Ник, мне срочно нужно сказать кое-что Арвиду, - с порога заявляю.

- Вы как раз вовремя, Эва. Магическую почту старик Порг будет отправлять сегодня. Вот садитесь сюда. Пишите. К обеду письмо будет у Арвида.

В письме я не стала ходить вокруг да около. Сразу перешла к делу без телячьих нежностей. Мол, так и так. Дарвида убивать нельзя. Откуда знаю? Теперь я много чего знаю. Поговорим при встрече.

Жена Ника, миловидная женщина по имени Велиса, дала мне с собой ароматную молочную кашу в глиняном горшочке и пригласила на обед. Я с радостью согласилась. В условиях грандиозного ремонта не до готовки пока.

Мужчин в имении осталось совсем мало. Почти все, кто ещё может обращаться, ушли на войну, оставив нас, женщин, справляться с делами и ждать. Новости с фронта должны прийти сегодня. Все ждут их с волнением, и я в том числе.

Ник уже поговорил насчёт изготовления моей новой кухни с местным умельцем, древоделом Ровом. После завтрака мы с Лили отправляемся к нему.

Я смотрю на Лили, которая идет рядом, крепко сжимая мою руку. Ее красные волосы, заплетенные в две косички, подпрыгивают в такт ее шагам, а глаза смотрят на меня с немым вопросом.

- А когда папа вернется? – ее голос, тонкий и звонкий, прорезает тишину утра.

Я останавливаюсь, приседаю, чтобы быть с ней на одном уровне. Ее лицо, еще детское, но уже несущее отпечаток нашей общей тревоги, смотрит на меня с такой надеждой, что у меня сжимается сердце. Я глажу ее по щеке, чувствуя нежную кожу.

- Я не знаю, солнышко, – говорю, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и уверенно, хотя внутри все дрожит. - Но мы очень ждем его. И я уверена, он скоро вернется.

Лили кивает, но я вижу, что мой ответ ее не успокоил. Она снова крепче сжимает мою руку, и мы продолжаем наш путь к древоделу.

Я отдаю мужчине чертежи и как могу рассказываю, какой я вижу свою будущую кухню. Дорогущий морёный дуб уже у него. Сыновья Ника постарались. Ров обещает сделать ее быстро, с резными узорами на фасадах и крепкими, надежными ящиками.

Утренний воздух свеж и прохладен. Роса еще не успела высохнуть на траве, и каждый шаг оставляет влажный след. Лили начинает собирать полевые цветы. Я смотрю на нее, и приятное тепло разливается в душе. Я уже люблю эту девочку, которая сначала отнеслась ко мне враждебно. Но сейчас она чувствует, что может доверять мне.

Мы идем по тропинке, ведущей к дому. Солнце уже поднялось выше, заливая все вокруг теплым светом.

- Решили прогуляться? – сладкий голосок Лиданы заставляет сморщиться. Она останавливается, перегораживая нам дорогу, и я вынуждена остановиться. Лили, почувствовав мое напряжение, прижимается ко мне сильнее.

- Доброе утро, Лидана, – говорю, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно.

- Две человечки среди драконов. Вы же в курсе, что вам здесь не место? – она произносит эти слова лениво, насмешливо. А я чувствую, как кровь приливает к лицу.

Смотрю ей прямо в глаза, и в моем взгляде, я надеюсь, она видит твердость.

- Я о том, что здесь опасно по ночам. И вас некому защитить. Арвид далеко, – она улыбается, и эта улыбка не достигает ее глаз.

- Мы не такие хрупкие, как ты думаешь, Лидана. Я в состоянии защитить и себя, и Лили.

Ее улыбка исчезает. На мгновение в ее глазах мелькает что-то похожее на раздражение, но она быстро его скрывает.

- Угу, конечно. Что ж, я пойду.

Какая неприятная особа. От нее веет опасностью. Ненависть ко мне сочится из нее. Она не в силах держать ее в себе. Как бы не решила отомстить. Этого мне еще не хватало.

Дома Лили выносит во двор кучу своих игрушек и увлеченно принимается играть ими, а я принимаюсь за покраску стен. Штукатурка уже полностью высохла. Мастер не соврал, она довольно крепка.

О валиках тут не слышали, поэтому приходится орудовать большой кистью. Вскоре ко мне присоединяются Логан и Морис, и вот стены уже выкрашены в приятный светло-бежевый оттенок.

Я выхожу из кухни, и парней тоже прошу покинуть помещение. Вчера, во время «уборки разума», я наткнулась на одно подходящее заклинание. Хочу попробовать применить его сейчас. Тем более после встречи с Лиданой энергия пульсирует во мне, требуя выхода.

Слова приходят сами. Я произношу их, и мой голос звучит непривычно низко, наполняя пространство странной вибрацией. Чувствую, как слова проникают в самую суть вещей, как будто я говорю на языке самой материи.

Пол на кухне словно оживает. Из щелей между старых, трухлявых досок вырывается магический вихрь. Он неистовый, дикий, легко срывает доски, словно они сухие опавшие листья. Пыль, мелкие осколки дерева, старые крошки – все это поднимается в воздух, закручиваясь в безумном танце. Прилагаю массу усилий, чтобы мусор не касался только что окрашенных стен.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: