Взрыв (ЛП). Страница 25
- Я имею в виду, да, конечно, я рада, - ответила я, потому что, черт возьми, конечно, такой я и была. Я любила Кая, даже если он был первоклассным придурком. Но можно было любить и ненавидеть кого-то одновременно. - Я не знаю, как это объяснить, - я сделала паузу и оглядела комнату, прежде чем снова повернуться к ней лицом. - Я не хочу тебя расстраивать, но что бы ты почувствовала, если бы твоя мама вошла в дверь после стольких лет и сказала, ”Сюрприз, я вернулась, все это было просто уловкой"?
Я не хотела впутывать в это ее маму, но это был единственный способ заставить ее понять, что я чувствую.
Она на мгновение задумалась, и я была благодарна, что она нашла минутку, чтобы обдумать этот вопрос.
- Убитая горем, - тихо ответила она, ее глаза наполнились печалью.
Мы посидели несколько минут в тишине, мысли кружились у меня в голове.
Каждый раз, когда я произносила вслух, что Кай жив, мои эмоции усиливались. Счастье боролось с яростью. Облегчение боролось с негодованием. Любовь боролась с ненавистью.
- Что ты собираешься делать? - спросила София, нарушив молчание.
Я выдохнула. - Честно? Я не знаю, - сказала я, откидываясь на подушки, когда нерешительность стала невыносимой. - Думаю, я найду способ добраться до Испании и встретиться с Энджел, но после этого, кто знает? Нам придется куда-нибудь переехать и попытаться начать все сначала.
- Ты хочешь уйти от всего? А как же Кай? - удивленно спросила она.
Я закрыла глаза. Могу ли я уйти от Кая? Да, сейчас я была зла на него, но смогу ли я провести остаток своей жизни без него? Но разве я не провела последние шесть месяцев, веря, что буду проводить остаток своих дней без него?
- Я не знаю, - пробормотала я, потому что в тот момент у меня не было ответов.
- Ну, а все же, что насчет Макса и Хендрикса? Как насчет возмездия за Дэнни и Жаклин, а также за всех остальных людей, которых они ранили или убили?
- Я думаю, это зависит от Кая. Это никогда не было моей битвой, меня просто втянули в нее без особого права голоса. Теперь, когда он вернулся, все будет зависеть от него, - ответила я, глядя на навес.
Вместо облегчения, которое, как я думала, я почувствую, переложив ответственность на кого-то другого, я с удивлением осознала, что у меня внутри поселился тяжелый груз от осознания того, что это больше не будет моей проблемой.
Забавно, но я никогда не хотела брать на себя ответственность за управление городом, и все же теперь я могла бы с радостью передать ее, хотя и не была уверена, что хочу этого.
- Эмм, Райли. Я не думаю, что это так работает, - сказала София. Я села, мои глаза встретились с ее.
- Что ты имеешь в виду?
- Я имею в виду, Кай назначил тебя преемником. Это не то, от чего можно просто уйти. Есть только один способ передать факел кому-то другому, - сказала она, повторяя слова Майлза, сказанные им, когда он впервые сказал мне, что я не могу просто встать и уйти.
- Но Кай никогда не умирал, - запротестовала я.
Она пожала худенькими плечами. - Я знаю. Но если люди клялись тебе в своей верности, я не могу представить, чтобы они снова переключились на Кая, особенно когда узнают, что он был жив все это время. Он лгал не только тебе.
Я об этом не подумала. Лица Кимми, Эрни и Грэма всплыли в моем сознании после встречи, на которой они поклялись мне в верности. София была права, люди верили, что Кай мертв. Когда они узнают, что это не так, почувствуют ли они то же чувство предательства, что и я? И если да, смогут ли они вернуться к тому, чтобы быть верными слугами Кая?
Прежде чем кто-либо из нас успел еще об этом подумать, в дверь снова постучали. Джорджио, не дожидаясь ответа, открыл дверь и вошел.
- Ах, я так и думал, что найду вас обоих здесь, - сказал он, переводя взгляд со своей дочери на меня. - София, кое-кто хочет повидаться с тобой в Южном саду.
- Кто? - спросила София. Вопрос в ее тоне заставил меня подумать, что она никого не ждала.
- Ты увидишь, когда доберешься туда, - ответил Джорджио, свирепо глядя на свою дочь и давая понять, что у нее нет выбора в этом вопросе, и он не собирается говорить ей что-либо еще.
Ее вздох был едва слышен. - Увидимся позже, Райли, - сказала она, прежде чем спрыгнуть с кровати и выйти из комнаты, даже не взглянув на отца.
- Надеюсь, ты хорошо спала, Райли? - спросил Джорджио, переводя взгляд своих карих глаз на меня.
- Да, спасибо, - ответила я, зная, что на самом деле ему было наплевать на то, как я спала.
- Хорошо, мистер Вульф хочет тебя видеть.
Трахни меня.
Спасибо, что подсластил это, Джорджио.
Низ моего живота опустился на пол. Я не была готова увидеть Кая, я не была готова услышать все, что он хотел сказать.
Но смогла ли я найти слова, чтобы сказать это Джорджио, когда он быстро развернулся и пошел к двери? Нет, конечно, я, блядь, не могла.
И я не могла подобрать слов, чтобы сказать Каю, чтобы он проваливал, когда он вошел в спальню и плотно закрыл за собой дверь, оставив нас вдвоем.
ГЛАВА 11
КАЙ
Угроза обезглавить одного из охранников Бьянки, если он не впустит меня в дом, вероятно, была не самым умным моим поступком, но отчаянные люди совершают отчаянные поступки, а я был в отчаянии.
Мне нужна была моя Звезда больше, чем мой следующий вздох.
Хорошо, что Майлз был со мной. Используя свой новый статус будущего зятя, он убедил охрану отвести нас к старику Бьянки.
Через несколько минут после знакомства с Джорджио стало ясно, что я ему не нравлюсь, но это чувство было взаимным. Если бы не Райли, заключивший сделку, я бы никогда и за миллион лет не подумал о заключении сделки с этим придурком.
Но вот мы здесь.
После короткой встречи в его офисе, где он ясно дал понять, что не потерпит, чтобы я угрожал его охране, чтобы добиться своего, на что я не обратил ни малейшего гребаного внимания, он продолжил, убедившись, что я недвусмысленно понял, что сделка, которую он заключил, была с Райли, а не со мной.
Меня это вполне устраивало. Не то чтобы Райли собиралась куда-то уезжать, но если бы она подумала о побеге, то я бы просто заставил ее остаться из чувства вины ради города.
Стук в дверь смерти не сделал меня менее склонным к манипуляциям, особенно когда дело дошло до того, чтобы моя Звезда оставалась именно там, где я хотел.
Проинструктировав своего заместителя Антонио отвести Майлза в Южный сад, где он мог бы провести некоторое время, знакомясь со своей будущей женой, чему Майлз был недоволен, Джорджио провел меня по своему огромному дому после того, как смягчился и согласился, что я могу повидаться со своей женой.
Его точка зрения заключалась в том, что ему было наплевать на наши супружеские невзгоды. Ему было наплевать, уладим мы все или нет, он только хотел убедиться, что мы выполним свою часть сделки. Я бы солгал, если бы сказал, что у меня не возникло подозрений относительно того, почему Джорджио так стремился заключить союз. Казалось, он был полон решимости убедиться, что это произойдет.
- Почему вы заключили этот союз? - спросил я, когда любопытство взяло верх.
- У меня есть на то свои причины, - загадочно ответил он.
Я не ожидал честного ответа. Джорджио был умным человеком и знал, что нужно держать свои карты при себе. Он не хотел давать мне повод использовать его против себя, но его скрытность заставила меня насторожиться. Не потому, что я думал, что он обманет меня, но все его поведение давало понять, что ему нужно, чтобы этот союз состоялся. Это было не то, на что он соглашался по доброте душевной.
Я выясню его причины в какой-то момент, прямо сейчас это не имело значения.
Сделка была заключена, причина могла подождать.
Дом Джорджио был бесконечным лабиринтом, и когда мы вошли в другой коридор, предвкушение увидеть Райли пронзило меня. Она бы разозлилась из-за моего внезапного появления, но мне было наплевать. Я больше не позволял ей дуться, она возвращалась домой со мной, нравится ей это или нет, даже если это означало ее похищение.