Смерть (ЛП). Страница 24
Мои губы приоткрываются, но вместо слов из меня вырывается рыдание.
— О Боже! — восклицает Грейс. — Сиара?
— Привет, — с трудом выдавливаю я.
— Привет. — Я слышу как всхлипывает Грейс, и от этого плачу еще сильнее.
Вдруг я чувствую руку Сантьяго на своей спине. Это действительно успокаивает меня, в отличие от прикосновений Нолана, которые вызывали у меня лишь отвращение. Я делаю глубокий вдох, а затем говорю:
— Я так сильно скучаю по тебе.
— Я тоже скучаю по тебе, милая. — Грейс шмыгает носом. — Боже, как приятно слышать твой голос. Как ты?
Я закрываю глаза и пытаюсь придумать, что бы ей ответить.
Все, что я пережила, проносится в моей голове мрачными вспышками, и я бросаю взгляд на Сантьяго.
— Расскажи ей о фотографиях, — подбадривает он меня.
Да!
Я быстро достаю листочек из кармана и говорю:
— Сантьяго показал мне твою фотографию. У тебя есть ребенок?
— Да. Ему чуть больше двух недель. Мы назвали его Кристиан.
— Мальчик? У меня есть племянник?
— Да, и я не могу дождаться, когда ты познакомишься с ним, — отвечает Грейс.
— Он прекрасен, — шепчу я. Мои мысли скачут туда-сюда и, снова оказавшись в тупике, я смотрю на Сантьяго.
— Ты справишься, mi sol, — подбадривает он меня. — Расскажи ей, что ты чувствуешь или что думаешь о моем доме.
Я киваю и откашливаюсь.
— Я прибавила в весе. Здесь очень вкусно готовят, и у меня полный шкаф одежды. — Я оглядываюсь по сторонам. — А еще тут очень красиво.
Грейс издает сдавленный звук, и ее голос звучит хрипло, когда она говорит:
— Я рада слышать, что ты набрала вес.
Я опускаю голову, затем шепчу:
— Я скучаю по тебе, Грейс.
Мое тело начинает дрожать, когда я изо всех сил пытаюсь сдержать рыдания, и Сантьяго придвигает свое кресло поближе к моему, прежде чем обнять меня. Прижавшись губами к моему уху, он шепчет:
— Скажи ей, что ты хорошо спала и что учишься все делать самостоятельно, и у тебя все хорошо получается.
Я снова откашливаюсь.
— Я спала в кровати и проснулась поздно. Я... я... — Я пытаюсь сосредоточиться и закрываю глаза. До меня доносится древесный аромат одеколона Сантьяго, и я шепчу: — Я должна снова научиться все делать сама, но это трудно.
— Ты справишься, Сиара. Я верю в тебя, — говорит Грейс. Через несколько секунд она всхлипывает: — Прости, что не искала тебя.
Все это становится слишком невыносимым, и я отдаю телефон Сантьяго, вскакивая на ноги. Мне кажется, будто что-то сильно сжимает мою грудь, и я перехожу на другую сторону бассейна, пытаясь набрать воздуха в легкие. Я поворачиваюсь и делаю вдох, но он застревает у меня в горле, отчего паника тут же охватывает меня.
Сантьяго подбегает ближе и, обхватив мое лицо обеими руками, наклоняется и говорит:
— Дыши, Сиара. Это все, что тебе нужно сейчас сделать. Просто сосредоточься и сделай глубокий вдох.
Я пытаюсь, но из моего горла вырывается только ужасный сдавленный звук.
Он берет мою руку и прижимает к своей груди.
— Дыши со мной.
Мои глаза прикованы к его губам, и я чувствую, как его грудь расширяется, когда он делает вдох, и постепенно паника отступает настолько, что я могу вдохнуть столь необходимый воздух.
— Вот так, — говорит он, и на его лице расплывается улыбка. — Просто продолжай дышать вместе со мной.
Медленно придвинувшись вперед, я прижимаюсь к Сантьяго. Он обнимает меня и целует в висок.
И опять, этот жест успокаивает, а не вызывает отвращение. Я высвобождаю руки и обнимаю его за талию, но слезы сдержать невозможно, и я сдаюсь.
Я плачу из-за того ужаса, который мне пришлось пережить от рук Нолана.
— Я держу тебя, mi sol. Со мной ты в безопасности, — шепчет Сантьяго.
Я киваю, уткнувшись ему в грудь, обнимая его так крепко, как только могу, а затем из меня вырывается слово:
— С-с-спасибо.
Его слова звучат как обещание:
— Я сделаю для тебя все, что угодно. — Он снова целует меня в висок. — Все, что ты захочешь, будет твоим.
Я всего лишь хочу чувствовать себя в безопасности, и сейчас действительно чувствую себя защищенной.
— Я просто хочу, чтобы ты меня обнял, — признаюсь я, глубоко вдыхая его аромат.
Стоя в объятиях Сантьяго, я, наконец-то осознаю, что я в безопасности. Я сбежала от Нолана, и между нами целый океан. Ему до меня не добраться.
С Сантьяго я в безопасности.
Глава 16
Сантьяго
Пока Педро направляет внедорожник к клубу, мои мысли заняты Сиарой. За последние три дня она добилась огромного прогресса.
Мне не нравится то, что пришлось оставить ее с Астрид, но мне нужно разобраться с этим чертовым секс-клубом, потому что одному только Богу известно, как страдали эти женщины в течение последних трех недель.
Взглянув на Педро, я спрашиваю:
— Есть какие-нибудь признаки Нолана Уолша?
— Пока нет. Хорхе следит за его отцом, и некоторые наши парни все еще находятся на конспиративной квартире, чтобы следить за местом, где он держал Сиару.
Я делаю глубокий вдох и медленно выдыхаю.
— Я хочу, чтобы этого ублюдка нашли.
— Знаю, — отвечает Педро. — Ты готов к сегодняшнему вечеру?
— Да.
— Уверен? Ты выглядишь нервным, — продолжает он ворчать.
— Отстань, Педро, — бормочу я. — Я в порядке. Давай просто сделаем свою работу.
— Хорошо. — Этот ублюдок начинает насвистывать, и я вздыхаю.
Я проверяю ремни бронежилета, который на мне надет, потому что не хочу, чтобы меня застрелили сегодня вечером.
У всех нас есть наушники, чтобы мы могли общаться, и я проверяю магазин своего автомата, когда мы сворачиваем на улицу, где расположен клуб.
— Цель впереди, — бормочет Педро.
Со мной двадцать моих хорошо обученных людей, так что все должно пройти гладко.
Мой заместитель останавливает внедорожник на парковке клуба. Мы выскакиваем, и тут же раздается визг шин, когда мои люди подъезжают к нам.
Мы штурмуем вход, и Педро вырубает вышибалу. Когда мы заходим внутрь, нас встречают фиолетовые мигающие огни. Здесь около десятка шестов, вокруг которых танцуют полуголые женщины, а между ними расположены столики.
Я направляю ствол своего оружия в потолок и нажимаю на курок. Звук перекрывает весь шум, затем я кричу:
— Выключите музыку и выйдите все вон. У вас есть десять секунд, а затем я начну стрелять в тех, кто останется здесь.
Зная, что мои люди находятся у меня за спиной, я продвигаюсь дальше, к задней части здания, где произойдет настоящее дерьмо. Когда мы входим в коридор, кто-то открывает по нам огонь. Я быстро пригибаюсь и, нажав на курок, расстреливаю всю область перед собой.
Мы с Педро движемся вперед, уничтожая мужчин, пока не достигаем комнат с занавесками вместо дверей.
Я неоднократно сталкивался с подобными ситуациями, и, казалось бы, они не должны меня волновать, но не тут-то было. Из-за занавесок выскакивает мужчина и врезается в меня сбоку. Он поднимает меня в воздух, а потом впечатывает в стену. Из меня вырывается воздух, затем я поднимаю колено и бью его в живот.
Педро приставляет пистолет прямо к виску ублюдка и нажимает на курок. Кровь брызжет на меня, и я быстро восстанавливаю равновесие, когда тело падает на пол.
— Господи, — огрызаюсь я. — Он был у меня в руках. Не обязательно было вышибать ему мозги.
— Не смог удержаться, — усмехается Педро.
Мои люди проходят по комнатам, собирая всех ублюдков, которые работают в клубе, и выводят их на улицу.
— Где здесь туалет? — Кричу я.
— Здесь, босс, — отвечает один из охранников.
Я бросаю взгляд на Педро.
— Проверь, каких женщин можно оставить одних, а какие пойдут с нами.
— Сделаю.
Слева от себя я вижу табличку с надписью "Туалет" и направляюсь к ней. Я иду прямо к раковине и, открыв кран, смываю кровь с лица и шеи.