"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ). Страница 32

— Думаю, тут всё зависит от того, кому её продавать. Если на рынке, то больше серебряной монеты не поставишь. А вот если в каких-то дорогих салонах, цену можно поднять вдвое. Что касается спроса — не сомневаюсь, она будет пользоваться популярностью… А почему бы не продавать их в нашем кафе?

— А так можно?

— Конечно. Только нужно будет поставить кукол на верхние полки, чтобы дети не добрались. А ещё я думаю, можно продавать их и во втором зале тоже — кавалерам может захотеться порадовать своих дам.

— Но у меня их не так уж много.

— А ты уже успела её запатентовать?

— Почти. Сегодня должен прийти ответ о том, что раньше такого не делали.

— Отлично! Тогда можешь нанять швею и обучить её пошиву кукол. Только нужно подписать с ней договор о том, что она не может продавать готовые изделия самостоятельно. Если дело пойдёт, сможешь неплохо зарабатывать.

— Не думаете, что спрос со временем снизится?

— Не обязательно. Можно шить куклам разные наряды. Наверняка найдутся те, кто захочет собрать коллекцию.

— Думаете?

— Уверена. Я поразмышляю над тем, что мы можем сделать для того, чтобы подобные куклы вошли в моду. Я вам сегодня уже не нужна, поэтому вернусь в гостиницу. Встретимся через три дня, когда мастер Биззаброз покажет нам эскиз и материалы?

— Хорошо. Тогда в десять через три дня у мастерской?

— Да. Всего доброго, моя дорогая.

— Всего доброго.

Забрав документы на дом, отправляемся в ратушу, где получаем радостное известие о том, что я первая патентую подобную куклу. Получаю патент, расписываюсь в патентной книге и выбираю из предложенных условий те, что меня устраивают: десять процентов от стоимости каждой куклы и три года я буду единственной, кто сможет их продавать. Если баронесса поможет ввести их в моду, будет чудесно.

Сидеть три дня в городе совсем не хочется — очень уж я соскучилась по дочке. Договариваюсь со старостой, чтобы завтра утром он сопроводил наш экипаж обратно домой.

Глава 20

Стоит переступить порог, как ко мне подбегает дочка и радостно вопит:

— Мама! Мама вернулась!

Наклоняюсь и сжимаю её хрупкое тельце в объятиях:

— Солнышко моё! Как же я соскучилась!

Находиться вдали от неё оказалось не так-то просто. Конечно, я понимала, что она под присмотром, но всё равно переживала, не случится ли чего. И очень скучала. Рада, что у неё всё хорошо.

Обнимаю малышку до тех пор, пока она не отпускает меня первой. Улыбаюсь:

— Мне нужно снять верхнюю одежду, умыться и переодеться. Пойдёшь со мной?

— Конечно! Ася уже перенесла твои вещи обратно.

— Какая она умница.

Затем замечаю Рису, хозяйничающую у плиты, и улыбаюсь:

— Добрый день, Риса.

Она кланяется:

— Добрый день, госпожа. Ася сейчас в зимнем саду, но если нужно, могу её позвать.

— Не нужно, спасибо.

— Подать вам обед?

— Да, пожалуйста.

— Мама, а где Рансон? Он с тобой не вернулся? — обеспокоенно интересуется Татина.

Улыбаюсь:

— Мы купили лошадь для экипажа. Рансон занимается её обустройством на новом месте.

— А можно сбегать посмотреть?

— Конечно, можно. Только пускай её сперва устроят… Ты голодна?

— Да.

— Тогда пообедаем, а потом сбегаешь. Пойдём.

Сжимаю маленькую ладошку и отправляюсь в спальню.

— Мам, а как зовут лошадку?

— Ромашка.

— Какое красивое имя! Это потому, что она белая?

— Вообще-то, она чёрная с белыми пятнами.

— Правда? Я таких ещё не видела.

К нам подбегает кошка и трётся о мои ноги, из-за чего я едва не теряю равновесие. Наклоняюсь и глажу её по мягкой шёрстке:

— Привет, Чернышка. Спасибо, что присмотрела за моей девочкой. Я тоже по тебе скучала.

— Она говорит, что ей было несложно, — переводит фырканье кошки дочка.

Чернышка отстраняется, а потом сопровождает нас в спальню. Запрыгивает на мою кровать, усаживается и смотрит на нас своими ярко-жёлтыми глазами. Возникает ощущение, будто она рада.

Вешаю шубу в шкаф, подхватываю домашнее платье и скрываюсь в ванной. Переодеваюсь, умываю лицо и руки, расчёсываюсь, а потом возвращаюсь к дочке. Она сидит на кровати и гладит кошку. Присаживаюсь рядом и прижимаю малышку к своему боку:

— Чем вы занимались, пока меня не было?

— Мы с Литой играли в куклы. У тёти Рисы освободился один из ящиков, и она отдала его нам. Мы сделали из него кроватку для кукол. А ткань нам Ася дала, потому что мы не знали, какую взять.

— Молодчины, что спросили.

— Я же обещала, что больше ничего без спросу брать не будем. А ещё Чернышка теперь играет с нами в догонялки. Ох уж она и вертлявая! И шустрая! Но всё равно весело, потому что иногда поддаётся. А ещё Чернышка умеет лазить по деревьям, представляешь? Обещала, что и меня научит, но когда травка появится.

В детстве я и сама лазила по деревьям, и мне казалось, что это весело. А вот думать о том, что это будет делать моя малышка, тревожно. Но нельзя навязывать детям свои страхи и лишать их радости, поэтому киваю:

— Хорошо. Только нужно купить штанишки, потому что в платье неудобно.

— Да! А когда?

— Когда поедем в город... Что ещё интересного произошло?

— Ася рассказывала мне перед сном сказки про девочку, которая жила в дупле дерева.

— Я таких не знаю. О чём они?

— Да ничего особенного: девочка собирала шишки, дружила с животными и собирала мох для дерева. А потом её забрали жить в деревню.

— Понятно.

— А ещё мы с Литой хотели поиграть в прятки на первом этаже, но тётя Риса разрешила нам делать это только в нашем крыле, — жалуется малышка, оттопыривая нижнюю губку.

— А почему запретила не объясняла?

— Нет.

— Дело в том, что сейчас отапливается только наше крыло. В остальном доме, кроме зимнего сада, холодно. Вы могли простудиться.

— Правда? Тогда больше не буду на неё обижаться… Чернышка говорит, что хотела бы сегодня переночевать с тобой. Ты не возражаешь?

— Нет. А почему она так хочет?

Дочка хмурится:

— Говорит, что нужно почистить твою энергию. А что это значит?

Пожимаю плечами:

— Не знаю. Спроси у Чернышки.

— Она не знает, как объяснить. Ну и ладно. Она пообещала, что завтра будет спать со мной, так что всё в порядке… А как ты съездила? Нашла нам дом?

— Нашла, — киваю я. — Дом двухэтажный. На первом этаже будет кафе, а на втором поселимся мы.

— Я помню как мы ходили в кафе. А мороженое у нас будет?

— Конечно. И выпечка тоже. Но тебе нельзя будет брать её просто так.

— А почему? Это же будет наше кафе?

Давай поступим так: ты сможешь брать, что захочешь, но нужно будет предупреждать продавщицу, чтобы она записала это на твой счёт. А я потом оплачу. Представляешь, если ты что-то возьмёшь без спроса, а остальные подумают, что это взяла продавщица или кто-то из посетителей? Им будет неприятно.

— Ладно. Но ты мне потом ещё повтори, чтобы я не забыла.

— Договорились.

— А ты мне что-нибудь привезла?

— Орехи, жаренные в меду. Рансон позже принесёт их на кухню. Съесть их можно только после обеда. А ещё не забудь поделиться с Литой.

— Конечно!.. Значит, мы скоро переедем в город?

— Не так чтобы скоро. Сперва в доме нужно сделать ремонт, потом всё отмыть и привезти мебель. А уже после этого можно будет переселяться.

— А мы возьмём с собой Чернышку и Литу?

— Если Чернышка захочет, я буду рада. Но немного переживаю, что её кто-то заметит. Рансон говорил, что об амани лучше не рассказывать.

— Не переживай! Её видят только те, кому она хочет показаться.

— Это как?

— Сейчас она покажет!

С любопытством смотрю на кошку. Пару секунд ничего не происходит, а потом её силуэт размывается и истаивает. Дотрагиваюсь до места, где кошка только что сидела, и наталкиваюсь пальцами на мягкую шерсть.

— Вот это да! — поражённо качаю головой я. — Её действительно невозможно заметить.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: