Пламя на двоих (СИ). Страница 15

— Ну, вообще-то проявляет, — возразил Рони. — Какой бы знак у тебя ни появился, драконья кровь все рано пробудилась в твоем теле. Ты стала более сильной и выносливой, мышцы легче переносят нагрузку, ты вряд ли всерьез заболеешь, и даже если Ингрид подсыпала в ту кашу яд вместо изюма, ты вряд ли бы отравилась. Максимум — посидела в туалете чуть дольше.

— С чего она на меня взъелась? — вырвалось у меня.

— Ты красивее, — ответил он, не задумываясь. — Ты точно добрее и куда порядочней и…

Я шикнула на него и, пригнувшись, осторожно двинулась в сторону, где мне померещились голоса. Проползла наверх по каменной круче, цепляясь пальцами за кустики травы, и затихла, прислушиваясь.

— Тебе пора отступить, — говорил мужчина, и я сразу узнала его нудный тон — профессор Денфорд, это он так гнусавит на одной ноте. — Наш план изначально был крайне сомнителен, но я пошел у тебя на поводу, потому что… сама знаешь, почему.

— А что изменилось? — спросила Хильда. Я осторожно выглянула из-за кромки камней и увидела ее льняные волосы. — Новости из столицы все так же не радуют: король слабеет с каждым днем, а Тириан…

Я едва не выругалась, услышав проклятое имя, но, к моему удивлению, Хильда повторила почти те же слова, что пришли мне на ум.

— …ты представляешь, что будет с нашей страной, если на трон взойдет этот выродок? — продолжила она после. — Его мамаша не лучше, поверь. Она дорвется до власти, и все пойдет прахом. Враги не упустят момент и нападут, а без сильной руки мы проиграем войну, едва она только начнется.

— А ты думала, что будет с нами, когда Тириан станет королем? — спросил Денфорд. — Пока не поздно, надо исчезнуть, затеряться, спрятаться…

— У тебя сердце дракона, Чарльз, но иногда ты такой трус, — в сердцах выпалила она, покачав головой.

— Потому что я боюсь за тебя, — глухо признался он. — Моя жизнь — пустое. Я отдам ее тебе всю, до последней капли драконьей крови.

— Вот и не надо сворачивать с выбранного пути, — продолжила Хильда. — У нас все больше сторонников в дозоре. Они пойдут за Рианом, когда придет время.

Что? Я нахмурилась, пытаясь понять — как так? То ли в Драхасе зреет заговор против власти, то ли они пойдут за Рианом…

— А толку? — спросил Денфорд. — Как далеко они с ним уйдут? Это тупик, Хильда, он…

Рони подобрался ко мне ближе, и камешки выскользнули из-под его ноги, бодро покатившись по насыпи.

— Тихо, — шепнула Хильда, оборачиваясь, — кто-то идет.

Но я уже съехала на заднице по склону и, подобрав букет, быстро пошла прочь. Рони нагнал меня в два шага.

— Кто там был? — спросил он.

— Никто, — пробормотала я.

Хильда и Чарльз Денфорд говорили о Риане. А что, если речь шла о старшем принце, которого считают мертвым? Что, если это за ним готов идти драконий дозор. Значит, кронпринц жив и прячется где-то на заставе?

Я облизнула пересохшие губы, пытаясь осмыслить неожиданную новость. Может, конечно, я все не так поняла: Риан-Тириан, запутаться можно, и я услышала лишь короткий кусок разговора. Но если здесь, в Драхасе собирают армию, чтобы сбросить Тириана с трона… то я пойду с ними! Стоило лишь вспомнить его гаденькую ухмылку, ладони, что разводили мои колени в стороны, как все внутри переворачивалось от отвращения.

К тому же, став королем, Тириан может вспомнить и обо мне. Что тогда? Нет, если есть кто-то еще, кто ненавидит Тириана так же сильно, я буду на его стороне.

— Гляди, еще один сорняк для твоего букета, — насмешливо сказал Рони, протянув мне крупный зеленый лист, растопырившийся пятерней.

Я перевела взгляд на приятеля, и он осекся и попятился.

— Ты чего это? — спросил испуганно. — Лицо стало такое зверское, как будто хочешь меня убить.

— Не тебя. Просто вспомнила об одном парне, — пояснила я, перемешав цветы в букете, и мой язык онемел, не желая ворочаться во рту. — Который мне не нравится, — с усилием выдавила я.

Вот и все, что я могу сказать о Тириане — он мне не нравится. Печать молчания на королевской крови заткнула мой рот почище кляпа. Интересно, если старший принц Риан правда жив, он сможет снять это заклятье?

***

После небольшой передышки все три гнезда собрались на площадке за левой башней для строевой подготовки.

— Скукота, — озвучил мои мысли Иней и широко зевнул. — Вот Туч везунчик, вовремя соскочил.

— Он отдежурил вместо Вивианы на посту, — пояснил Элай, вручая Инею барабан на широкой ленте, который тот повесил через плечо.

— О, я и не знала, — пробормотала я.

Элай перевел на меня взгляд, вздохнул. Его манера смотреть так, будто у меня петрушка в зубах застряла, изрядно бесила.

— Подбородок выше, плечи назад, высоко поднимай колени, — сказал он. — Для начала учимся держать строй. Равняйсь! И-и-и шагом марш! Раз, раз, раз-два-три... Иней, задавай ритм.

— Это я умею, — ответил он, ударив ладонью по барабану.

Наш маленький отряд двинулся по площадке. Иней и Ингрид шагали впереди, мы с Рони — сзади. Что ж, не так это сложно: иди себе, пялься в белоснежный затылок Инея и думай о своем.

Я все не могла забыть подслушанный обрывок разговора. Неужели кронпринц жив? Надеюсь, он не такой отморозок как его младший брат.

— Направ-во, — скомандовал Элай. — Ингрид, речевку!

— Раз-два, три-четыре, — гаркнула она. — Мы порвем вас на турнире! Пламя, ветер, взять разбег! Мы летаем выше всех!

— А что за турнир? — прошептала я.

— Соревнование между гнездами, — тихо пояснил Рони. — Вроде спортивных игр. Скоро начнется.

— Разговорчики в строю! — прикрикнул Элай. — Кругом! Через правое плечо, Вивиана, что ты вертишься как юла! Движения руками четче! Давай, старайся. Вдруг однажды тебе выпадет честь маршировать перед королевским дворцом?

Да не дай боги! Глаза б мои не видели ни дворца, ни тех, кто в нем обитает.

— Кругом! Кругом! Еще раз! Нале-во! На месте стой, раз-два!

Я остановилась, вытянувшись в струнку и старательно задрав подбородок.

— У тебя руки болтаются как макаронины, — сказал Элай, подойдя ко мне. — Ты совсем не держишь дистанцию — то отстаешь, то чуть не прижимаешься к Инею.

— Я, если что, не возражаю, — ухмыльнулся тот, обернувшись.

— Ингрид, шаг вперед!

Та с готовностью вышла из строя.

— Смотри внимательно, — приказал Элай мне. — Шагом марш! Налево, направо, кругом. Крылья вверх! — Ингрид взметнула руки и развела в стороны. — Крылья вниз! — руки резко опустила, пальцы растопырены. — Кругом! Кругом! Стой, раз-два. Поняла? — это уже мне.

— Вроде бы, — ответила я.

— Надо отвечать — так точно, — заметил он.

— А если я не точно поняла? — невинно поинтересовалась я. — Мне, получается, врать?

Элай поморщился как от зубной боли и скомандовал:

— Ингрид, в строй. Продолжаем. Шагом марш!

Похоже, я поторопилась, решив, что строевая подготовка — ерунда. Барабан стучал, Элай то и дело выкрикивал команды, и мы мерили шагами плац, а солнце припекало все сильнее.

— Мчатся тени в небесах, — выкрикивала я вместе со всеми слова нехитрой речевки. — Жажда боя жжет сердца. Выше туч, сквозь вихрь и снег! Мы летаем выше всех! А это долго еще будет продолжаться? — спросила шепотом.

— Вивиана! Разговоры в строю! Крылья вверх!

Я подняла руки, едва не задев Инея.

— Держи дистанцию! Кругом! Крылья вниз! Колени выше!

— Он сегодня прямо лютует, — проворчал Рони.

Два других гнезда тоже помаршировали, но теперь устроили передышку, и я косилась на них с завистью.

— Взгляд вперед, Вивиана! Что там такого интересного слева? Строишь глазки чужому гнезду? Напра-во! Напра-во! Напра-во!

Я сцепила зубы и выполняла команды вместе со всеми. В конце концов, если я хочу вступить в ряды заговорщиков, то сперва должна хоть чему-то научиться. Пусть даже красиво маршировать. Но где прячут принца Риана? В дозоре, что охраняет границу от диких? Или скорее в Айдане, в каком-нибудь комфортабельном коттедже, полном вышколенных слуг, готовых исполнить любое желание. Я же сейчас хотела просто уползти куда-нибудь в тень.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: