Таймлин 2 (СИ). Страница 31
Откуда-то достала бумагу, краски, кисти и занималась искусством.
Надо отдать должное, картины у Жасмин получались отличные. Я словно оказался в музее. Все стены пещеры были увешаны самыми разными картинами, да и под ними они тоже были разрисованы.
Сказал, что мне нужна помощь, и мы сразу отправились к бывшим королевам, которые так же отправятся с нами на Окинаву. И тащить их туда в истинном облике никто не собирается. Для этого придётся пригонять сюда грузовой корабль, а он очень медленный. Потратим слишком много времени. Ну а растянуть истребитель так сильно я не смогу. Даже не представляю, сколько на это может уйти Та’ар и смогу ли я потом оторваться от земли.
— Если у тебя есть время, то можно передать сообщение Харрингтону, чтобы он пришёл и разобрался. Ведь он вернул моих старших к жизни. Если кто-то и знает об ограничениях или проблемах, которые могли возникнуть во время воскрешения, то только он.
В принципе, идея была неплохая. К тому же я всё равно собирался заскочить и к Харрингтону. Нужно поговорить с ним по поводу пространственных маяков. Они завязаны на пространственные техники, а бывший некроморф в какой-то мере специалист по ним. Возможно, удастся наладить производство маяков для открытия порталов. Самому этим как-то совершенно не хочется заниматься.
Пока ждали Харрингтона, наблюдали за тем, как бывшие королевы трансформируются в чудовищных созданий, совершенно не похожих на человека. Каждый раз у них получалось всё хуже и хуже. Одна и вовсе умудрилась превратиться в огромную смердящую кучу неизвестного содержимого с глазами и парой крохотных рук — нужно отметить, вполне человеческих.
Наблюдали мы за этим втроём. Гея просто не могла пропустить подобного зрелища. Она отпускала такие реплики, что после каждой я благодарил всех богов, что Жасмин этого не слышит. Иначе мне точно никогда не видать помощи от зелёных.
Сама королева в это время расспрашивала меня о Вите и её успехах в создании новой колонии. Откуда-то она знала, что молодой принц огненных висперов находится на Окинаве, и даже обмолвилась, что на месте Виты она бы никогда не смогла пойти на столь смелый шаг. Правда, в чём заключалась эта смелость, так и не сказала — да я и не стал расспрашивать.
К тому же к нам присоединился Харрингтон. Причём в облике виспера.
Самого странного, что я раньше видел. Хотя нет — прошлые королевы за последний час переплюнули Боба множество раз.
Так вот, Харрингтон заявился в виде двуногого виспера — без брюшка, без крыльев и с человеческим лицом. А всё остальное было в точности как у висперов. Даже цвет подходил идеально. Поэтому я заметил его не сразу. Сперва подумал, что это какой-то местный виспер. Понял, кто это, только когда он заговорил:
— Для чего ты меня звала? Я там провожу очень важный эксперимент и не могу надолго отвлекаться от опытных образцов. Если сбегут, придётся выделить мне всех свободных висперов для их поимки.
— Здравствуйте, профессор, это я звал вас, а не Жасмин. Не знаете, почему поднятые вами королевы не способны трансформироваться в человека и вообще практически не способны применять техники, которыми свободно пользовались при прошлой жизни?
Конечно, я всегда знал, что Харрингтон очень сильно отличается от любого человеческого существа, каких я знаю, но вот так в открытую игнорировать меня… Хотя, в какой-то степени мы с ним компаньоны. Причём я — главный в нашей компании и могу в любой момент убить Боба.
— Мне откуда знать? Я лишь дал им новую жизнь. А почему они не способны использовать старые техники — понятия не имею. Хотя… это довольно интересный вопрос, в котором мне хотелось бы разобраться.
В этот момент Харрингтон стал очень похож на Гефеста, когда тот сталкивается с какой-нибудь интересной загадкой. Так же загорелись глаза и зачесались руки — поскорее приступить к решению этой загадки.
— Вот нам очень этого хотелось бы. Все техники сейчас не нужны. Только возможность трансформироваться в человека. Слишком уж королевы огромные, и тащить их в этом облике на Окинаву — та ещё проблема. Да и там развернуться негде: узкие коридоры и всё такое. Это на шестом кольце Вита практически всё переделала под себя и будущих членов колонии.
— Так вы собираетесь на орбитальную крепость? Что же раньше молчали? Мне тоже туда нужно. Хочу навестить своего ассистента. Он должен был уже давно прийти. Мне одному довольно трудно проводить опыты. Висперы в этом совсем не помощники — нет нужных знаний, техник… И вообще, много чего нет. Тогда я сейчас разберусь с трансформацией королев, а затем вместе полетим на Окинаву. Идёт?
— Идёт, — машинально ответил я, не понимая, что вообще только что произошло.
Харрингтон невероятно легко и непринуждённо добился от меня нужного. При этом совершенно точно не использовал никаких ментальных способностей или чего-то подобного. Да и говорил, что у него там мега-важный опыт. А сейчас он его уже не интересует.
— Ему и не нужны ментальные способности, — рассмеялась Гея. — Некроморф обладает куда более страшным оружием, которое ещё на заре становления человеческой цивилизации считалось самым эффективным. Оно могло развязать кровопролитную войну или захватить целую страну без единого выстрела, или заставить весь мир сидеть с открытыми ртами и хлопать глазами. Многое оно могло. И это оружие — красноречие. Заболтал наш некроморф тебя, да так, что ты ничего и не понял. Теперь с ним нужно быть гораздо аккуратнее и внимательнее. Похоже, он развивается гораздо стремительнее, чем можно было предположить.
К этому времени Харрингтон уже находился среди мучающихся королев и что-то делал светящимися зелёными руками. Делал это непосредственно в моменты, когда очередная попытка стать человеком проваливалась.
Сперва у него ничего не получалось, но в какой-то момент ситуация начала меняться. И вот уже перед нами стоит первая зеленоволосая бабушка. Именно бабушка, а не девушка, как Вита и Жасмин.
Похоже, что даже Боб не может вернуть молодость умершим королевам во время трансформации. Но это и не важно — нам нужна не их внешность, а ментальные способности. А с этим всё было в полном порядке. Первым делом я проверил именно это, попросив каждую королеву воздействовать на меня ментально.
По очереди, естественно.
Как-то совершенно не хочется проверять нашу с Витой защиту на прочность — всё же четыре королевы — это очень круто, даже для меня.
Бобу уже доводилось путешествовать со мной в истребителе, так что за него я не переживал. А вот за старую гвардию — очень даже. Вернее, за то, что они обязательно попробуют выкинуть что-нибудь, когда будут находиться внутри истребителя. Слишком уж они оказались озорными после успешной трансформации. Прыгали, радовались и даже пытались заигрывать со мной.
Причём Харрингтон их совершенно не интересовал как мужчина, а вот я намучился отбиваться от излишне активных бабушек.
Поэтому и переживал, что они попробуют выкинуть что-нибудь во время перелёта — а это могло сулить большие проблемы. В первую очередь — для самих королев. Человеческий облик они смогли принять, а вот смогут ли вернуться обратно без Харрингтона — было неизвестно. А человеческих техник у них точно не было.
Ту же Виту всем снабдил Гилдарст и кладовщики Закатного. Впрочем, и у Жасмин не было никаких человеческих техник, но это ей не мешало свободно чувствовать себя в человеческом облике.
Оставалось только положиться на то, что Жасмин сможет совладать со своими предшественницами.
Забрал всех, включая Харрингтона, и на ускорении рванул к цитадели. Где меня уже ждали очень интересные новости. Похоже, наши планы начнут осуществляться гораздо быстрее, чем мы предполагали.
Глава 17
— Руководить процессом будет Вита. Пусть она и менее опытна, чем любая из вас, зато намного превосходит в силе. Надеюсь, это никто не попытается оспорить? — спросил я, обводя взглядом сразу пятерых королев висперов, которые сейчас находились в большом пространственном массиве в своей истинной форме.