Жена по праву. Книга 3 (СИ). Страница 7
— Ухожу! А ты сиди тут и жди мою мать! Жди и бойся! — Принцесса резко хлопнула дверью.
В каком это смысле: “Жди и бойся?” Да эта девушка совсем охренела!
Я выскочила из покоев Вивиан следом за Валери. Принцесса так быстро улепётывала, что я едва успела заметить уголок её платья, скользнувший за поворот коридора. Я попыталась догнать, но
Валери поднялась по лестнице на этаж выше, и я снова увидела лишь край платья. Подъём по лестнице мне дался нелегко — чувствовалась слабость тела, пролежавшего несколько недель в реанимации. Удивительно, как я вообще смогла столько двигаться сегодня — не иначе благодаря магии, которая теперь плескалась внутри меня.
Преодолев последние ступени с тяжёлой одышкой, я двинулась по просторной галерее со множеством высоких массивных дверей. Валери нигде не было видно. Мы не договорили, эти угрозы я так не оставлю, я должна её найти.
— Всё сработало, Филипп! Мама пошла ругаться с Лерой, как ты и говорил, и вынудила её перейти порталом в наш мир! —раздался радостный голос Валери за одной из дверей. — Ты просто бог манипуляций! Люди делают всё, что ты хочешь, сами не догадываясь, что это ты их заставил!
Восхищаюсь тобой, милый!
Мои глаза расширились от услышанного, сердце забилось, как бешеное. Осторожными шажками я приблизилась к двери и приложилась ухом к щели. Нужно понять, с кем это Валери строит коварные планы.
— Только я немного вспылила и разругалась с Лерой, — продолжала Валери. — Прости, я не смогла привести её в подвал, как ты просил. Я ни минуты не могу выдержать с ней наедине, с этой нахалкой! Она сейчас в спальне моей мамы. Схватишь её там?
Мама сейчас у отца...
Схватить меня?! Да они бесстрашные, Роберт ведь не оставит их в живых, если навредят мне.
— Ты пообещал, что вернешь мне силу, повтори свои слова, Фил, тогда я тебя прощу! —
произнесла принцесса.
— Я верну тебе всё, что ты заслуживаешь, любовь моя!
По коже промаршировали мурашки, когда я услышала этот надменный голос! Эскорт, мать его етить! Маг говорил глухо, едва слышимо, будто через металлическую трубу, но я его узнала.
— Филипп, она ведь солгала мне, что ты меня бросил? Вот, лгунья!
— Как я мог тебя бросить, золотко моё! Это полнейшая чушь! Валерия Романова очень коварная.
Я так горевал без тебя!
Очень жду нашей встречи... ты должна стать королевой и поддержать меня на совете королей!
Роберт собирается строить империю, но императором стану я! А ты будешь моей императрицей.
— Я сделаю это! Я хочу быть императрицей! Только ты должен успеть лишить Леру родовой силы!
Они женятся сегодня —если она забеременеет, будет поздно! Роберт получит наследника и ничто ему не помешает стать императором самому!
— Я уже послал своих людей, не волнуйся, золотко, скоро ты вернёшь трон, и мы будем вместе...
Глава 10
В следующее мгновение я уже неслась по коридору в поисках Роберта. Спустилась этажом ниже и увидела вдали мужчин в красных мундирах, идущих в сторону покоев леди Вивиан.
Наверняка это люди Эскорта идут за мной! Как найти Роберта в паутине коридоров дворца, он ведь огромен!
Решила спуститься этажом ниже, и мне навстречу попался патруль стражей в синих мундирах.
Этих я знала, это “наши”, королевские. “Синие мундиры” охраняли особняк Роберта последние несколько недель, и я успела к ним привыкнуть.
— Леди, кто вы и что здесь делаете? — Меня окружили и начали задавать неудобные вопросы.
— Я ваша будущая королева, леди Валерия! Слышали обо мне? Отведите меня к королю, немедленно!
Наверное, голос мой был столь грозен, что стражники мгновенно подчинились и повели меня ещё ниже на этаж, проводили по коридору и кивком указали на высокую белую дверь, мол король там, но стучи сама, мы не рискнём.
Я стучать тоже не стала, решила войти так, сюрприз будет.
Тихонько приоткрыла дверь и оказалась в просторной приёмной, в которой сидел Дольф в кожаном кресле за письменным столом. Лицо инквизитора при виде меня побледнело и вытянулось.
— Как?! — Мужчина вскочил из-за стола и развёл руками. Он говорил шёпотом, и я удивилась, как можно кричать шёпотом?! —Как вы тут очутились, леди Валерия?! Вы понимаете, что мне голову оторвут из-за того, что вы тут, а не там, на Земле, где я оставил три десятка солдат вас охранять?
Вернитесь обратно!
— У меня срочное дело к королю! Я не могу! У нас тут заговор!
Я решительно двинулась к кабинету и повернула ручку двери.
— Прощай моя голова...
— прошептал в спину инквизитор.
Кабинет оказался ого-го какой огромный, и Роберт сидел в дальней его части во главе длиннющего массивного стола, обложившись бумагами. Рукой задумчиво подпирал лоб, запустив пятерню в волосы.
— Я занят, Дольф! — рявкнул дракон, не поднимая головы.
Ух, как ворчать умеет! Никогда ещё таким рычащим Роберта не видела.
— Для невесты время найдёшь? — сказала я, захлопнув за спиной дверь.
Адальхарт мгновенно вскинул голову, взгляд его потемнел. Он отодвинул кресло, встал и решительно двинулся ко мне. Магия тьмы, словно ковбойское лассо, властно накинулась и оплела мои бёдра и плечи. Я не смогла пошевелиться.
— Лера?! Что ты тут делаешь! — сказал Роберт.
Большой, могущественный и очень сердитый.
От вида разъярённого дракона перехватило дыхание и подкосились ноги.
— А ты ЧТО... делаешь?.. У нас свадьба вечером, а ты работаешь?
Роберт приближался, и каждый его шаг раздавался внутри громом. Я не дышала. Магия внутри меня словно запела, разрасталась торжественным маршем всё громче и громче с каждым шагом дракона.
Роберт безотрывно глядел на меня, зрачки его вытянулись по-драконьи, радужки заволокло тёмной, свинцовой мглой. Он одурманен мной — наверное, тоже эту музыку в голове слышит, и магию плохо контролирует, совсем тело моё сдавил.
Сердце в груди билось, как бешеное. Казалось, меня сейчас съедят или изнасилуют — другого не дано.
И, только когда ладони мужчины властно сжались у меня на талии и лицо застыло перед моим лицом, я смогла сделать вдох.
Он получился судорожным.
— Работаю, да, — хрипло проговорил Роберт, чуть касаясь моих губ. — Нужно закончить дела, ведь завтра у нас начнётся медовый месяц, буду занят...
Глаза дракона полностью затянуло тьмой — магия рвётся ко мне. Моя тоже плещется, хочет навстречу, слиться со своим мужчиной, чувствовать в себе его неистовые движения. Я уставилась на губы Роберта, приоткрытые, строгие, на мужественные морщинки вокруг рта.
— Как ты оказалась здесь? Ты не ответила, Лера... — Роберт скользнул губами по моей щеке и застыл возле уха.
Я зажмурилась от удовольствия.
Мужской аромат кружил голову. Я уже видела себя, лежащей на душистом, согретом солнцем вереске, где дракон ласкал меня и обжигал поцелуями.
Я даже забыла, зачем пришла! Забыла обо всём мире, когда Роберт рядом!
Наверное, пока не поженимся и не подтвердим брак, я так и буду превращаться в набитую соломой куклу при виде своего дракона.
— Валери хочет отобрать у меня силу! — проговорила я, поглядев на Роберта.
Глава 11
Я рассказала Роберту, как оказалась во дворце и что услышала от Валери. Дракон пришёл в бешенство, вызвал Дольфа, отругал его, так что тот побледнел и чуть в обморок не грохнулся.
Роберт отдал приказы найти Валери и обыскать дворец на предмет переговорных и других артефактов.
— Мы обыскивали дворец утром, видимо леди Валери принесла артефакт с собой, — проговорил
Дольф.
— Обыщите её и заприте в камере, пока идёт расследование, это мой приказ! За Эскортом идёт наблюдение? Где этот мерзавец?
— Конечно, Мой Лорд. Он во дворце совета магов древних родов, усилил свою охрану.
— Не уехал из столицы — ему же хуже. Выставить кордон и никого из магов в город не выпускать до завтрашнего утра, дворец закрыт для посещений. Никаких перемещений по столице во время королевской свадьбы!