Мой принц с кредитной картой. Том 1. Страница 4



Её память вернула лицо бывшего – равнодушное, пустое. Когда-то оно сияло от влюблённости, а сегодня… там не осталось ничего. Ни тепла, ни воспоминаний.

Когда они только начали встречаться, его щёки всё время краснели – будто он был под жарким солнцем. А теперь, всего несколько часов назад, это же лицо было таким, словно внутри всё выгорело до пепла.

Не оставалось ни на что надеяться. Он ясно дал понять: всё кончено.

– Это и правда конец, – прошептала Ын Джи. – Да… Конец.

В этот момент руководитель Сон из отдела по работе с клиентами крикнул:

– Ребята, время звонков! Собрались и принимаем вызовы!

Ын Джи показалось, будто эти слова были адресованы исключительно ей. И не без причины – до этого она тайком блокировала входящие. Перед тем, как вернуться на свои места, Кён Ран прошептала:

– Ты уверена, что сможешь работать в таком состоянии? Я возьму часть звонков на себя, а ты пока их тихо блокируй. В следующий раз ты поможешь мне. Идёт?

Кён Ран была действительно чуткой подругой. Хоть под конец года звонков становилось в разы больше, она согласилась вытащить день на себе ради Ын Джи. Но руководитель Сон, кажется, что-то заподозрил и начал понемногу давить. Избегать звонков дольше было невозможно.

Ын Джи подключилась к линии и с привычным автоматизмом произнесла:

– Добрый день. Вас приветствует Ян Ын Джи, сотрудник колл-центра Royal Card. Чем могу помочь?

– Почему так долго трубку не брала?! Ты хоть знаешь, сколько мне пришлось слушать этот идиотский автоответчик?!

Пошли жалобы. Гневные. Изматывающие.

– Приносим извинения. Видимо, вам пришлось долго ждать, – проговорила Ын Джи, стараясь сохранить спокойствие.

– Так не делай того, за что потом придётся извиняться!

– В конце месяца количество звонков всегда возрастает…

– Это твои проблемы! Я и так загружен, а вы тут ещё и время отнимаете!

Она закрыла микрофон рукой, глубоко вдохнула. Сейчас ей было нужно только одно – терпение.

– Приносим извинения за задержку. – сказала она, интонацией уходя в более низкий, почти монотонный тон.

– Слышали вы этот голос?! Ты что, хочешь показать, что тебе что-то не нравится?

– Нет, что вы!

– «Что вы»? Да ты послушай себя! Каким тоном ты говоришь? Как тебя зовут?

– Ян Ын Джи. Я сотрудник Royal Card.

– Вот! Вот ты! Специально сквозь зубы говоришь, злишься, да?!

Она сжала кулаки, в них дрожала сдерживаемая ярость.

– Вовсе нет, уважаемый клиент.

– Тогда повтори приветствие. Только по-человечески, вежливо!

– Здравствуйте, вы позвонили в колл-центр Royal Card, меня зовут Ян Ын Джи…

Пока Ын Джи билась в попытках успокоить токсичного клиента, дверь в отделение отворилась. И вошёл он.

Колл-центр, почти полностью состоявший из женщин, моментально замер. Появился не просто мужчина – появился красавец, будто сошедший со страниц дорамы. Это был До Джи Ук – новый глава отдела по работе с клиентами. Только что об этом пришло уведомление, и руководитель Сон, в панике встав, тут же поклонился:

– Добро пожаловать, директор До.

– Рад знакомству, руководитель Сон, – кивнул Джи Ук и огляделся.

Консультанты были по уши в звонках. Сидели в тесных кабинках, отбиваясь от клиентов как могли.

– Сейчас как раз пик звонков…

– Познакомимся позже. Разрешите просто осмотреться?

– Да, конечно!

Джи Ук пошёл вдоль рядов. Ын Джи его не заметила – она всё ещё терпела нападки клиента.

– Здравствуйте, вас приветствует консультант Royal Card Ян Ын Джи…

– Снова не так! Ты вообще слышишь себя? С таким тоном разве с клиентами разговаривают?!

– По какому вопросу вы звоните? – выдохнула Ын Джи. Она была на грани.

– Ты, значит, решила устроить мне допрос? Думаешь, я звоню, чтобы с тобой пообщаться?

Сколько можно? Она представилась раз десять, и всё было не так. Клиент всё искал повод для конфликта, как будто получал от этого удовольствие.

– Пожалуйста, по какому вопросу вы звоните? У нас высокая загруженность линии…

– Ага! Ты намекаешь, чтобы я поскорее слился?! Да это превышение полномочий! Это тебя так председатель научил – унижать других?!

«Опять про злоупотребление властью… Да он сам-то понимает, кто сейчас кого унижает? Почему я должна всё это терпеть?!»

И вот гнев сорвался с цепи.

– Злоупотребление властью?! Это вы сейчас издеваетесь надо мной! – выкрикнула Ын Джи, забыв о микрофоне.

Её крик мгновенно привлёк внимание Джи Ука. Он обернулся, ища источник голоса. Подошёл ближе. Она продолжала с клиентом:

– Ты что, с ума сошла?! Хочешь, чтоб тебя уволили?!

– А вы что, мне угрожаете?! – голос у Ын Джи дрожал, но был громким.

Джи Ук, глядя на неё, узнал. Та самая. Та, что бросалась яйцами. Та, что теперь сидела с опухшими глазами, похожими на рыбу фугу, и спорила с клиентом в полный голос.

«Опять она… Да кто она вообще такая, чтобы вечно устраивать шоу?!»

– Делайте, как вам угодно! Я не собираюсь терпеть! Я вам не энциклопедия! – закричала Ын Джи в трубку.

Сорвав с головы гарнитуру, она бросила её на стол, тяжело дыша. Плечи ходили ходуном. Из носа вырвался шумный выдох. И тут – лёгкое касание по плечу.

Она резко обернулась – и замерла. Перед ней стоял он.

«Это он… Тот самый… яйцелов… директор…»

– Какая же вы всё-таки… С этого момента вы уволены. Немедленно покиньте помещение.

Эти слова будто обрушились на неё лавиной. Перед ней стоял совершенно другой человек. Не благородный незнакомец из вестибюля. А холодный, безжалостный начальник.

«Всё ясно. Лучше уж выплеснуть злость сразу, чем копить её. Я ведь даже извинилась… Предлагала оплатить химчистку…»

Она резко встала, шагнула к нему и… достала из кармана купюру в пятьдесят тысяч вон.

Швырнула ему в лицо.

Глаза Джи Ука чуть не выкатились – они так быстро вращались, что уследить было невозможно. Купюра медленно закрутилась в воздухе и, потеряв импульс, опустилась на пол.

А он смотрел на неё.

– Что. Это. Такое?

Глава 3

Купюра закружилась в воздухе, словно на мгновение задумалась, и тяжело опустилась на пол.

– Это ещё что такое?! – выкрикнул Джи Ук, уставившись на пятитысячную купюру, валявшуюся под его ногами. Ын Джи напряглась и медленно подняла голову.

– Надо было взять деньги, когда я предлагала оплатить химчистку! – голос её дрожал от возмущения. – Зачем вы пришли сюда и устроили этот цирк? Да ещё и улыбаетесь! Вы же даже не начальник – с какой стати вам указывать мне, что делать?! – Ын Джи издала резкий, сдавленный звук, напоминавший рычание.

Сотрудники колл-центра, будто по команде, одновременно подняли головы. Их губы продолжали машинально шевелиться, проговаривая реплики для клиентов, но глаза с жадным интересом следили за разгорающейся сценой, которая затмила любые сериалы. Даже Кён Ран, обычно спокойная, сидела с расширенными от изумления глазами.

И тут Джи Ук вдруг наклонился и поднял с пола купюру.

«Так он действительно пришёл за деньгами? Что, решил, что ему всё же обидно, и он достоин компенсации?» – мысленно возмутилась Ын Джи, не успев закончить мысль, как Джи Ук резко схватил её за руку и потянул к себе.

От неожиданности Ын Джи вздрогнула, инстинктивно дёрнулась, но не смогла вырваться – его хватка была слишком крепкой.

«Опять он за своё? Он что, совсем спятил? Хотя, если подумать… слишком уж идеальный – должен же быть хоть один изъян. Сперва притворился, что всё в порядке после инцидента с яйцом, а теперь вдруг нарисовался и устраивает скандал. И зачем он держит меня за руку?..»

Джи Ук силой разжал её пальцы и вложил купюру ей в ладонь.

– Эти деньги ещё пригодятся вам. Не бросайтесь ими – это не к лицу вашему положению. Кстати, вы спросили, какое я имею право приказывать вам? Что ж, настало время представиться.

В тот же миг в ушах сотрудников будто стихли голоса клиентов – внимание снова было приковано к Джи Уку.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: