Новая Эпоха (СИ). Страница 37
— Теперь ты выглядишь как истинная принцесса драконов, но тебе нужно подобрать украшения, – Элиас зазвенел золотом в соседней куче, монетки посыпались в разные стороны.
Лана ещё повертелась, прислушиваясь к мелодичному шороху чешуек на платье, и решила помочь другу. В итоге им удалось найти небольшие изящные наплечники из таких же крупных чешуек и невесомый длинный плащ, расшитый необычным орнаментом. Лана закрепила его на плечах и довольно прокрутилась вокруг себя, наблюдая, как тот струится до самого пола.
— Тебе не кажется, что это слишком? – спросила у Элиаса.
— Ты произведёшь фурор, это точно. Вот, держи, – дракон протянул ей странное украшение для волос. Оно напоминало золотую диадему, только выглядело более угрожающе. Лане подумалось, что это может быть и не украшением вовсе, а элементом какой-то боевой экипировки, может, часть древнего шлема.
Распустила волосы и водрузила на них украшение.
— Как удобно, будто для меня сделали, – хмыкнула, разглядывая себя с интересом в недавно найденное зеркало, инкрустированное разноцветными топазами. От украшения спускались несколько золотых цепочек и терялись в волосах. Весь наряд смотрелся завораживающе.
— Думаю, больше ничего сюда не нужно, а то будет перебор, – протянул Элиас, оглядывая её критическим взглядом.
— На ноги надену те мягкие сапожки с позолотой и бляшками, – подвела итог Лана.
— В приглашении написано, что после заседания состоится бал, на который приглашён весь свет Дамаскиона, а также приближённые прибывших глав государств, – напомнил Элиас. – Уверен, твоё появление произведёт сокрушительный эффект.
— Вот думаю теперь, а надо ли оно? – Лана продолжала всматриваться в свое отражение. На неё смотрела девушка с длинными светлыми волосами, которые всё отчетливее переливались золотом, лицо почти не изменилось, но глаза. Лана прищурилась и всмотрелась ещё сильнее. Да, глаза определённо другие, и дело не только в цвете.
— Конечно, ты ведь не просто принцесса драконов, ты – Хранительница, впереди нас ждут тяжёлые времена, а тебе отведена главная роль.
— Иногда ты говоришь, как Даргон, – улыбнулась Лана, поднимая взгляд на друга.
— Я многому у него учусь. Жаль, что родовая память драконов не передаёт абсолютно все знания, – вздохнул он, зелёная чешуя блеснула при свете золотых огоньков, созданных Ланой для освещения.
— Нам пора, а то опоздаем, – девушка протянула руку и погладила тёплую чешую на морде дракона. Тот довольно зажмурился.
Глава 15
/Дамаскион/
Все присутствующие главы стран разместились за большим круглым столом в главном зале для заседаний. Валкар огляделся, это место казалось менее вычурным, чем остальные помещения дворца, где ему пришлось бывать. Достаточно строгий интерьер, выдержанный в антрацитовых и бордовых тонах, никакой лепнины и позолоты. Тяжелые бордовые портьеры на окнах, мебель из тёмного дерева.
— Господа, прошу всех присаживаться, объявляю наше заседание открытым, – провозгласил принц Искандер. К каждому гостю приблизился слуга, чтобы отодвинуть тяжелый массивный стул. Валкар ощущал себя не в своей тарелке уже который день. Вся эта помпезность, изобилие слуг и пристальное внимание к нему, как к диковинному зверю, уже порядком надоели. Волк внутри недовольно ворчал, требуя поскорее вырваться в лес.
Принц Искандер бросил на элинира одобрительный взгляд, он специально посадил его по правую руку, чтобы выразить своё расположение, но тот выглядел мрачным и замкнутым.
— Итак, начнём двигаться по согласованной повестке. Для начала прошу ознакомиться с краткими отчётами, которые были собраны нашими совместными усилиями за последний год, – принц сделал жест рукой, и слуги с готовностью поставили перед каждым гостем серебряный поднос со множеством листов пергамента. – Благодарю каждого из вас за то, что поделились. Нам важно объединить все возможные знания и усилия, чтобы победить в нелёгкой борьбе. А она совершенно точно будет нелёгкой.
Мужчины начали подтягивать к себе подносы и тихо совещаться, ознакамливаясь.
— Отдельная благодарность командору Рек’Кенсару за предоставление невероятно подробных отчётов и, что важнее, за возможные способы противостояния этому злу, – принц Искандер улыбнулся Валкару, тот ответил сдержанным кивком.
— С нашей стороны тоже есть кое-какие новости, которые ещё не успели войти в отчёт, – проговорил Мэридон, король Данимезии, полноватый мужчина с цепким взглядом. Неплохой политик, как успел заметить Валкар, сразу понял, что с элинирами лучше дружить, нежели воевать.
— Будем рады услышать, – кивнул ему принц.
— Деревни и города Данимезии крайне часто подвергаются нападениям этих существ.
— Демонов, – подсказал Риксар, правитель Броненгарда.
— Верно, демонов, – король достал из кожаной папки несколько листов пергамента, – на них нет никакой управы. Обычно после разорения деревни или города демоны безследно исчезали. Возможно, кто-то их всё же уничтожает. Недавно ко мне поступили сведения о своевременной помощи леди Элиасанны, – он передал листы слугам с приказом раздать всем присутствующим. – Девушка справлялась с демонами быстро и играючи, как сообщали очевидцы.
— Ей помогал дракон? – спросил князь Тирон. Валкар перевёл на него взгляд. Он уже был наслышан о подвигах Ланы с Идриэлем, а также о её визите во дворец правителя Энчар Доина.
— Нет, очевидцы сообщали, что дракон был рядом, но девушка всё делала сама, – покачал головой король Данимезии.
«Моя Лана… Одна против демонов…» – Валкар в который раз напрягся, не представляя себе подобную картину. Внутри разлилась тревога.
— Нам бы не помешал такой союзник, – задумчиво качал головой принц Искандер, бросая взгляды на единственный пустой стул на другой части стола. – Силы нужно объединять.
— Согласен, – сухо прокомментировал Герлайт, князь Шелвуда. Валкар метнул на него внимательный взгляд и прищурился. Короткие тёмные волосы, высокий лоб и узкие губы. Скользкий тип, который устроил хаос в Уест-Уортленде. По наводке Цея, конечно, но всё же.
— Мы к этому ещё вернёмся, – проговорил принц Искандер, – предлагаю двигаться дальше по отчётам и по…
Тяжёлые входные двери начали с шумом открываться. Присутствующие перевели на них глаза. Кто сидел спиной — обернулись.
В зал шагнул один из стражников, лицо его было бледным, но он проговорил твёрдым голосом:
— Леди Элиасанна прибыла по приглашению Его Высочества принца Искандера.
В зале воцарилась тишина, Валкар впился взглядом в открывающиеся двери, сердце зашлось в галопе, как после быстрого бега.
«Вперёд», – Лана глубоко вдохнула и вошла в зал заседаний. За круглым столом сидело около двенадцати мужчин, и столько же пар глаз уставилось на неё. Девушка не ожидала ничего иного, особенно учитывая её шикарный наряд. Не стала останавливаться, а прошествовала медленной походкой до самого стола. Глаза оббежали каждого присутствующего и застыли на Валкаре.
«Он здесь…», – пронеслась в голове паническая мысль, но Лана быстро совладала с собой и продолжила рассматривать других мужчин. Но ощущение того, что изумрудные глаза прожигают её насквозь, никуда не девалось. Стараясь вслушиваться в шелест чешуек платья, постепенно успокаивалась.
— Господа, прошу прощение за опоздание, – учтиво кивнула мужчинам, которые ещё сидели в оцепенении. – Надеюсь, я не пропустила самое интересное и важное.
— Леди Элиасанна! Очень рад, что вы откликнулись на моё приглашение, – из кресла на другой части стола поднялся молодой мужчина, рядом с ним сидел Валкар, на которого Лана старалась не смотреть. – Принц Искандер к вашим услугам. Мы только начали, прошу присаживайтесь.
— Леди Элиасанна, – навстречу ей поднялся князь Тирон, бережно взял обе её руки в свои и поцеловал ладони. Затем улыбнулся по-отечески и проговорил менее официально: – Очень рад видеть тебя живой и здоровой.