Бургер для неверного мужа, или Попаданка берется за дело (СИ). Страница 39

Магистр оказался мужчиной средних лет совершенно неприметной внешности. Одетый в скромный серо-зеленый костюм, аккуратно подстриженный и гладко выбритый. Никакой мантии, посоха и развевающейся седой бороды.

На его столе красовался тот же символ, что я видела на конверте. Пять элементов. Только объемный – значки были выгравированы на металлических кубах, сердце в центре сделано из кроваво-красного камня.

Он вежливо и сухо поздоровался и указал в сторону двух кожаных кресел. В одно села я, другое занял он сам. Беззвучно ступая, вошла горничная и принесла нам вишневый компот в запотевшем графине. То, что нужно в жару.

– Рад познакомиться с вами лично, азорра Лессар, – сказал магистр. – С вашей замечательной картошкой я уже знаком. И остальное тоже попробовал – превосходная идея, скажу я вам.

– Спасибо. Я так рада, что вам понравилось, – у меня от сердца отлегло. Он сдержанно, но приветливо улыбнулся.

– Очень понравилось, особенно нашей молодежи. Все жаждут ваших бургеров. Но есть один момент, по которому возникли вопросы.

– И что же? – спросила, стараясь оставаться спокойной, а у самой мысли заметались в панике.

Что не так? Котлеты слишком жирные или подгорели? Слишком много соли? Или наоборот? Невкусные соусы?

– Везти из города долго, все успевает остыть. Подозреваю, горячее вкуснее.

Я выдохнула. Всего-то! Это как раз решаемо. И я даже знаю, как. А его похвала придала мне смелости.

– Да, разумеется. Всегда вкуснее, когда с пылу, с жару. Если бы можно было готовить где-нибудь рядом, я бы смогла... Думаю, можно было бы организовать. Только вокруг магического квартала ничего нет, а мне нужна нормально оборудованная кухня.

– Вы могли бы арендовать помещение у нас. Это не проблема. Правда, затемно ваш персонал здесь оставаться не сможет, у нас особый режим. Если согласитесь на таком условии – с удовольствием вам посодействую. Поверьте, стоимость аренды вас приятно удивит.

– Мне нужно все обдумать. Но в принципе должно получиться, – я буквально вымучивала равнодушие.

А самой хотелось немедленно застолбить ту аренду и лично встать у плиты. Прямо сейчас. Пока они не передумали.

Магистр ответил, что понимает – так быстро подобные дела не решаются. Сказал, что будет ждать моего решения сколько потребуется, а пока мы просто обязаны продолжать возить заказы. Иначе маги начнут сбегать с работы, чтобы съездить в город за картошкой фри.

44.

– То есть ты хочешь сказать, что намерена жарить котлеты и продавать их в магическом квартале, лично стоя за прилавком? – лицо Милоша скрывала черная тканевая маска, но и по голосу было понятно, как шокировала его эта идея. – И не пытаешься сейчас меня разыграть?

Какое там! Мне не до шуток. Магистр лишь из вежливости сказал, что готов ждать сколько потребуется. Действовать надо быстро. Наизнанку вывернуться, но в магическом квартале закрепиться.

– Но, милый, больше ведь некому. Мы только что наняли вторую кухарку и ещё не успели обучить. А мне надо. Очень надо. Срочно надо. Я больше у тебя никогда ничего не попрошу, сама все сделаю, только позволь мне этим заниматься.

Если не позволит – все равно займусь. Через скандал, готова даже грозиться разводом, если по-другому никак. Но всё-таки надеялась избежать ссоры. Сотрудничать с ним мне нравилось гораздо больше, тем более что Милош всегда мог дать дельный совет. Да и обижать не хотелось, и так вон...

– Кажется, я понял. Ты сама собираешься вдоволь объедаться этой гадостью, – внезапно выдал он.

– Нет! На рабочем месте ни кусочка не проглочу, клянусь! Тем более я же не весь день там буду, всего несколько часов.

Милош задумался. Побарабанил пальцами по столу. Наконец вздохнул и кивнул.

– Ладно. Поезжай, раз настолько сильно хочется. Надеюсь, это временно, рано или поздно найдешь себе замену.

– Ты правда не против?

Вот так просто? Я ожидала, что придется убеждать, доказывать, ныть, если не хуже. А тут – ладно. Почти сразу.

– Для тебя ведь важно. Конечно, странное увлечение для воспитанницы школы при монастыре и азорры из старого дворянского рода, но у всех свои причуды. Кто я такой, чтобы судить.

– И даже за то, что прививаю своим клиентам вредные пищевые привычки, не осудишь?

– Так это же маги. У них все не как у людей, иногда кажется, что нарочно.

– И даже поможешь подсчитать, во сколько мне это обойдется? Примерно, так, чтобы понимать, в каких пределах могу себе позволить раскошелиться на аренду того прилавка.

Милош рассмеялся и заявил, что счетовод из меня конечно никудышный, но с умением вовремя подластиться точно не пропаду. Оказалось, что на первый взгляд затея совершенно невыгодная, да ещё связанная, по его мнению, с массой неудобств. Ведь мне придется перекраивать весь свой распорядок, а значит, распорядок всего дома.

Я бы напомнила, как нарушали тот распорядок его регата или его ночёвки непонятно где. И это лишь за тот короткий срок, что мы женаты. Но, как выяснилось, лесть, беспомощный вид и уговоры работают с ним лучше, чем скандал.

– Обещаю, что твой привычный образ жизни ничто не нарушит. Вот только... Я могу по-прежнему брать машину, которой пользуется прислуга? Заправлять буду за свой счёт.

– Спроси у Луки. Если их работе это не помеха, то бери. Но у нас всего два шофера. Авто они в случае чего возьмут мое, но кто сядет за руль?

– Но для меня сейчас нанять водителя слишком дорого...

Это пробьет катастрофическую дыру в бюджете. Автомобили хоть уже и перешли из категории роскошь в средства передвижения, но водить умел далеко не каждый. Профессия шофера считалась уважаемой и хорошо оплачивалась.

А тут цена вопроса – капризы Милоша. Запасов действительно необходимого в доме всегда хватало, и я не представляла, чего ради шофер должен дежурить целый день. Заметим, второй шофер, есть ещё и личный. А ведь он и сам водить умеет!

Впервые я прикинула, какой огромный штат содержит Милош Лессар. Прислуга в доме, включая, например, лакея, в чьи обязанности входит открывать двери, подносить сумки, встречать и провожать гостей – и все. Команда прогулочной яхты и работники, которые обслуживают обе яхты в порту. Адвокаты. Управляющие. Финансист, ведущий его бухгалтерию, и прочие, прочие... Не считая рабочих и служащих всех организаций, что ему принадлежат.

А я со своим смешным маленьким дельцем к нему пристаю. Наверное, выгляжу как ребенок, который просит поиграть с ним в магазин.

– Дорогая, ты что, обиделась? Какая ерунда, право слово! Я найму тебе собственного шофера, давно надо было это сделать. И бери любую из моих машин, что ты, в самом деле, на колымаге ездишь. В городе, должно быть, судачат, будто я в черном теле тебя держу.

– Ой, да ладно! Это мелочи на фоне твоих... – поняв, что балансирую на грани скандала, прикусила язык. – Мы и без того даем достаточно поводов для сплетен, я хотела сказать. А машина для слуг мне удобнее, в ней место для ящиков взамен задних сидений.

– Хорошо. Будем считать, что тем самым я дал тебе фору. Сократил расходы на первое время: ты ведь понимаешь, что вечно так продолжаться не может? Я беру эту затею под контроль и буду давать советы, но если результаты в конце сезона мне не понравятся...

– До конца сезона? Да ведь это три месяца всего! – возмутилась я. Так и знала, что не все так просто. Должен быть какой-то подвох.

– Почти четыре. Не спорь. Я не собираюсь потакать тебе в капризах и бесполезных затеях. Хочешь доказать свою самостоятельность? Так докажи! Для Цанева это разумный срок. Не смог в сезон – вообще не сможешь.

Я попыталась возразить, что здесь особый случай. Что у меня принципиально новый продукт, который не всегда получается раскрутить сразу, но потом вдруг оказывается, что это золотое дно. Рассказала, что мой майонез уже пользуется популярностью и его даже просили с собой, чтобы дома закуски делать. А когда горожане оценят вкус и удобство фастфуда – неизвестно до какой степени разовьётся мой скромный бизнес.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: