В безопасности, обещаю (ЛП). Страница 7
Я стучу в дверь, и в ответ раздается его глубокий, характерный голос, вибрирующий сквозь стену:
– Входите!
Я захожу в кабинет и решаю сразу выложить все, как есть – будто срываю пластырь:
– Мистер О’Брайен, простите за пятницу. Клянусь, я не знала, что у вас была встреча.
Он поднимает руку, останавливая мой поток извинений:
– Клара, все в порядке. И мне жаль, что все вышло так наглядно. Нолан О’Коннор, тот еще тип, сначала действует, потом задает вопросы. Что вы хотели обсудить?
Я киваю, потому что, ну… а что тут вообще скажешь?
– Да, сэр. Просто из-за графика, по которому у меня организована няня, я должна забирать сына не позже пяти-десяти. И я хотела узнать, возможно ли сдвинуть мой рабочий день, не с девяти до пяти, а с восьми до четырех. Чтобы если вдруг придется задержаться, я все равно успевала его забрать.
Мистер О’Брайен пару минут молча обдумывает мою просьбу, а потом говорит:
– Да, думаю, это не проблема. Я сам уже подумывал сдвинуть свой график пораньше.
Он кивает мне коротко, по-деловому:
– Ну что, Клара, с кого у меня начинается день?
– Вообще-то, мистер Бирн уже ждет за дверью, – сообщаю я.
Он закатывает глаза:
– Ну конечно. Пригласите его.
Я киваю и быстро выхожу из кабинета. Сажусь за свой стол, делаю вдох, поднимаю взгляд на Роуэна и одариваю его самой фальшивой из своих улыбок:
– Мистер О’Брайен готов вас принять.
* * *
Роуэн
– Мистер О’Брайен примет вас.
Если бы ее голос не звучал для меня как самая чарующая мелодия, которую я когда-либо слышал, я бы, наверное, раздраженно закатил глаза. Будто она совсем не чувствует этого притяжения между нами. Будто я просто какой-то там чувак с деловой встречей, а не тот, кто звонил, чтобы узнать, все ли с ней в порядке, и пришел на работу только ради того, чтобы снова увидеть ее. Но сейчас не время об этом думать. Отбрасываю все мысли о Кларе Сандерс на задний план, и тут же ощущаю вес пистолета в своей руке.
Оглядываясь по душному, темному складу, я вспоминаю, что именно здесь мы храним товар, который поставляем другим организациям. А еще сюда мы тащим тех ублюдков, кто осмелился перейти нам дорогу, и вытаскиваем из них всю нужную информацию.
Я никогда не считал себя хорошим человеком. И уж точно не притворялся таким. Но, черт возьми, я стараюсь быть справедливым. Именно это я себе и повторяю, пока медленно хожу по кругу вокруг одного из своих бойцов, он сейчас привязан к металлическому стулу.
Он совсем не похож на себя шестичасовой давности, когда мы спалили его на камерах, как он грузил партию наших новых стволов в багажник своей тачки. Впрочем, если первым до тебя добрался Киран… ну, тогда все объяснимо.
Поворачиваюсь к брату, поднимаю бровь – Киран лишь пожимает плечами:
– Он споткнулся. Что я, по-твоему, должен был сделать?
Усмехаюсь, разворачиваюсь обратно к нашему гостю.
Сжимаю челюсти и выплевываю сквозь зубы:
– Ты серьезно думал, что можешь меня обворовать, и я об этом не узнаю?
У него явно сломан нос, глаза почти заплыли, кожа, сплошной ад: порезы, синяки, ожоги.
Он что-то бормочет, но я не разбираю слов.
– ГОВОРИ! – рявкаю.
Он поднимает голову:
– Простите, босс. Больше не повторится.
Конечно не повторится. Потому что он не доживет, чтобы повторить.
– Кому ты должен? Что могло быть настолько важным, что ты решил украсть у нас?
Он молчит так долго, что Киран начинает нервно перебирать пальцами, прежде чем тот наконец ломается:
– Вы не понимаете… Он сказал, если я не помогу, он убьет меня. И семью тоже.
Я отступаю на шаг, заношу руку, и с силой врезаю кулаком ему в челюсть. Его голова от удара резко мотается вбок.
Я хватаю его за волосы и резко откидываю голову назад:
– У тебя пять секунд. Пять… четыре… три…
– Пахан! – выпаливает он, и у меня в голове срывает предохранитель.
Я подхожу к столу, где хранятся наши любимые игрушки для таких вот... встреч. Швыряю монтировку Кирану, а сам беру свой любимый филейный нож.
– Давай сделаем из него показательный урок, Киран. Пусть все запомнят, что бывает, когда кто-то лезет к BOCG.
Его крики разносятся эхом по всему зданию, пока мы с Кираном беремся за дело.
Никто за ним не придет. Но, по всей видимости, Братва уже идет за нами, и тянет лапы к нашему товару.
Заканчиваю разбираться с тем, что осталось от крысы, и поворачиваюсь к Кирану, он весь в крови, но точно не в своей. Смотрю на него с таким выражением лица, будто хочу сказать: "Ты отвратителен, мать твою."
– У меня куча дел. Убери здесь, а потом прими, блядь, душ, прежде чем топать домой.
Он заливается громким, раскатистым смехом:
– Кто бы говорил! Глянь на себя, Роу. В зеркало загляни, ага?
Я закатываю глаза и направляюсь в офис в передней части склада. Там есть душевая и запас одежды для каждого из нас, на случай вот таких… рабочих ситуаций.
Я включаю душ и начинаю снимать с себя одежду, пока вода нагревается. Не в первый раз я в такой ситуации, так что сразу достаю пустой мусорный пакет из-под раковины и аккуратно складываю в него все, что было на мне. Завязываю крепко. Проверяю температуру воды и захожу под струю. Прислоняюсь лбом к холодной плитке, давая воде хлестать по спине. В голову без стука врываются мысли о Кларе. Такая, дерганая, будто все время ждет удара. Как она отшатнулась, когда я схватил ее. Как у нее глаза постоянно бегают, будто она на мушке. Она была на грани все то время, пока я смотрел за ней и ее сыном в парке.
К слову, надо бы проверить, как она.
Быстро намываю голову и тело, к моменту, когда выхожу из душа, на мне не остается ни единой молекулы чужого ДНК. Вытираюсь, натягиваю чистую одежду и почти бегом вылетаю из склада, уже набирая номер Нолана, мне нужен отчет.
Он берет трубку с первого гудка:
– Босс?
– Она все еще дома?
Нолан кашляет:
– Эм... да. Забрала сына из школы и сразу вернулась. Больше не выходила.
Я киваю сам себе:
– Хорошо. Вызови Киллиана на ночное дежурство. Я хочу знать, если у нее даже занавеска шелохнется.
– Сделаю, Босс. Увидимся дома.
Я коротко фыркаю в знак согласия и сбрасываю вызов.
Что же с тобой случилось, Клара Сандерс? И как, черт возьми, мне это исправить?
Я еду домой со склада, и мысли снова уносят меня к Кларе. Кажется, она постоянно всплывает у меня в голове, как бы я ни пытался ее выкинуть. Почему? Без понятия. Как? Ну, видимо, она ведьма. По-другому не объяснишь. Серьезно, мне пора, блядь, собраться. Мы вообще-то знакомы всего-то дня три.Знаю ли я о ней почти всё, потому что велел брату нарыть информацию? Ну... да, и что с того? Но это уже мое дело, и только мое. Вздыхаю, сам злюсь на себя, понимаю, что уже проиграл эту битву, но мне настолько плевать, что даже не пытаюсь остановиться. Нахожу имя Клары в телефоне и жму на кнопку вызова. Всего шесть вечера, она не должна быть на работе, по идее, уже дома. Затаив дыхание, жду, пока пойдет соединение. Уверен, что сейчас перекинет на голосовую почту. Но прямо перед этим салон моего внедорожника наполняет самый чистый, самый ангельский голос, который я когда-либо слышал:
– Алло?
Судя по звукам на фоне, она, скорее всего, готовит ужин, а ее сын играет где-то рядом. Я невольно улыбаюсь, представляя их двоих в этой домашней, теплой сцене, и тут до меня доходит, что я до сих пор молчу.
Вот же лузер. Пальцы нервно отбивают ритм по рулю, пытаясь выплеснуть напряжение.
Не понимаю, что в ней вызывает во мне такую реакцию. Я не нервничаю. У меня руки, как у хирурга, и любой «нервный тик» из меня когда-то выбили, быстро и жестко.