Темный Лекарь 14 (СИ). Страница 19

— Макс! — радостно воскликнула Октавия, едва я появился у входа в то, что раньше было пустырём за жилым кварталом. — Наконец-то! Я уже думала, ты не придёшь!

Передо мной простиралось настоящее чудо архитектуры и инженерии. Огромная территория была превращена в мистический парк развлечений, где каждый павильон выглядел как декорация к фильму ужасов, но при этом излучал какое-то странное очарование.

Главный вход был оформлен в виде массивных кованых ворот, увитых искусственным плющом, который при ближайшем рассмотрении оказался живым некрофитумом. Проще говоря, очередными мини-вьюнками.

Над воротами красовалась вывеска в готическом стиле: «ЗОМБИ-ЛЭНД» — буквы мерцали зловещим зелёным светом.

— Как ты умудрилась всё успеть? — удивился я, оглядывая территорию. — И подготовка к экзаменам, и работа в лаборатории, и ещё это…

Октавия невозмутимо улыбнулась, поправляя свой новый наряд — элегантное чёрное платье с серебряными вставками, которое делало её похожей на хозяйку замка вампиров.

— Если бы ты так же хотел восстановить силы, как я, то ещё бы и не то успел! — ответила она. — К тому же, работа над парком значительно ускорила развитие обоих моих даров. Мне пришлось «прокачивать» их с нуля, помнишь?

Я усмехнулся. Такое уж точно не забыть. Ещё недавно мы все боялись, что к Октавии вообще больше не вернётся магический дар. Но она сумел взять под контроль сразу два.

Ведьмочка провела рукой в сторону ближайшего павильона, где уже можно было разглядеть фигуры умертвий в костюмах.

— Почти всех актёров для парка программировала я. Они обрели настоящие личности! Конечно, говорить они пока не могут, но некоторые фразы мы записали заранее. У каждого есть специальное устройство, которое они активируют при необходимости.

Действительно, даже на расстоянии было видно, что эти создания двигаются не как обычные умертвии. В их жестах читались эмоции, характеры. Один зомби-актёр в поварском колпаке театрально размахивал половником, другой в костюме джентльмена элегантно поправлял цилиндр.

— Зомби-Лэнд, — продолжила Октавия, указывая на раскинувшуюся территорию, — это целый мир развлечений. Тут есть павильоны на любой вкус. «Дом с привидениями», «Лаборатория безумного учёного», «Танцпол мертвецов», «Зомби-кулинария» под руководством Фреда…

— Фред участвует? — заинтересовался я. — Он же ещё недавно шарахался от тебя как от чумы.

— Ещё как! — засмеялась ведьмочка. — Однажды я его всё-таки догнала и дала обещание не трогать его… э… разум. И, кажется, он понял. После чего он подошёл к задаче, как к серьёзной кулинарной миссии. Научил зомби-поваров готовить «ужасные» блюда, которые на самом деле очень вкусные. А ещё у нас есть тир, квест-комнаты, фотостудия…

Она сделала паузу и многозначительно посмотрела на меня.

— И главный аттракцион — настоящий симулятор зомби-апокалипсиса. Но его мы оставим напоследок. Я придумала для некоторых «избранных» гостей нечто особенное.

В её глазах вспыхнули озорные искорки, и я понял, что ведьмочка готовит какой-то сюрприз.

В этот момент к кассовому залу — стеклянному павильону с турникетами и стойками регистрации — начали подтягиваться первые гости. Я заметил знакомые лица и невольно улыбнулся.

Первыми в большой и шумной компании заявились Алина, Ольга, Прохор и Алан. Моя внучка выглядела заинтригованной, но в то же время слегка скептически-настроенной. Видимо, хотела убедиться, что новая забава достойна её внимания и времени. Прохор оглядывал территорию с профессиональным интересом, оценивая безопасность, а Алан уже строил планы, как можно применить подобные идеи в своих клубах.

Алина же выглядела восхищённой. Её глаза горели, когда она рассматривала зомби-актёров, и я видел, как в её голове уже роятся идеи для новых химер.

— Макс, это невероятно! — воскликнула она, подбегая ко мне. — Как Октавия добилась таких реалистичных характеров? Они же практически живые!

Следом появилась только сегодня прибывшая в Рихтерберг Изабелла.

Она тоже решила побывать в парке и выглядела как всегда безупречно. На ней было тёмно-зелёное платье, подчёркивающее её принадлежность к клану Веласко, но при этом достаточно элегантное для светского мероприятия. Она оглядывала парк с деловым интересом, явно прикидывая коммерческий потенциал идеи.

— Белла, — поприветствовал я её, — рад видеть.

— А я не могла пропустить, — ответила она с лукавой улыбкой. — Редко выдаётся возможность поразвлечься. Составишь мне компанию?

Изабелла уже давно поняла, что между мной и ведьмочкой Сципион что-то есть, так что сейчас она специально её дразнила.

К счастью, с её стороны это было не всерьёз. Изабелла из тех девушек, кто превыше всего ставит бизнес и карьеру. Так что я был уверен, что она не станет закатывать сцен ревности или развязывать ещё какой-то настоящий конфликт. Но вот лёгкие подколки были вполне в её духе.

А вот Октавия, судя по взгляду, уже начала закипать.

— Я вне игры, — улыбнулся я Белле.

Она засмеялась и примирительно подняла руки.

— Жаль. Но похоже, сюда придёт много людей. Наверняка я найду компанию себе по вкусу.

Неподалёку показался дед Карл. Лич медленно шёл по аллее, внимательно изучая каждую деталь. На его лице читалось чисто научное любопытство.

— Интересный эксперимент, — проговорил он, подходя к нам. — Чисто в исследовательских целях хотел бы понаблюдать, как взаимодействуют умертвия пигалицы с живыми в игровой обстановке.

Октавия хихикнула.

Я знал, о чём она думает. После угрозы, которую она однажды озвучила дедуле, он теперь живо интересовался возможностями Октавии. Видно, ему в голову крепко засела мысль, что сочетание её даров может однажды как-то повлиять даже на его личность.

Постепенно подтягивались и другие: гвардейцы в гражданской одежде, несколько фантомов, другие члены и сотрудники клана.

Я заметил в толпе Линду и Игната и искренне обрадовался — главные трудоголики клана всё-таки решили выделить пару часов на развлечение.

Линда выглядела немного растерянной, явно не зная, чего ожидать, а Игнат с профессиональным интересом рассматривал конструкции павильонов.

— Макс, — подошла ко мне Линда, — а это… безопасно?

— Абсолютно, — заверил я. — Октавия всё продумала.

Среди гостей были и другие знакомые лица: Лифэнь с Луи уже что-то обсуждали возле входа, Бергманы стояли рядом, изучая яркие плакаты, даже Лянь Минжу и Али Демир уже прибыли из Синда. А Бланш снова вернулась из Вийон-де-Тур и похоже не упустила случая провести время с Симоном.

Шарлотта появилась в компании Фила и Ганса, которые уже вовсю снимали всё происходящее на камеры для своего блога.

— Здарова, босс! — помахал мне Фил. — Это ваще топ! Мы такой контент запилим!

Октавия поднялась на небольшую платформу возле входа и хлопнула в ладоши, привлекая внимание.

— Дорогие друзья! — её голос зазвучал звонко и торжественно. — Добро пожаловать в Зомби-Лэнд! Первый в мире парк развлечений, где мёртвые служат живым!

Толпа заинтересованно загудела.

— Правила простые, — продолжила ведьмочка, — вы проходите аттракционы парами или командами, получаете удовольствие. Но не расслабляйтесь! В конце вас ждёт особое парное испытание, и пара победителей получат приз лично от меня!

У Изабеллы сразу загорелись глаза — она никогда не могла устоять перед соревнованием. Ольга тоже машинально напряглась. Ещё чуть-чуть и встанет в боевую стойку.

— А какой приз? — крикнул Алан.

Октавия загадочно улыбнулась.

— Сюрприз. Но обещаю — он стоит того, чтобы постараться.

Я видел, как некоторые гости уже начали прикидывать, с кем лучше объединиться в пару. Изабелла окинула взглядом потенциальных партнёров, Ольга с Прохором переглянулись, никто и не сомневался, что они будут командой.

— Ну что, — сказал я, обращаясь ко всем собравшимся, — готовы окунуться в мир, где грань между жизнью и смертью стирается ради удовольствия?




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: