Бедовая ведьмица, или приключения на мой хвост (СИ). Страница 16

- И что это было? Что значит? – спросила я.

- А чего шепотом? – муркнул Семен.

- Не знаю. Наверное, волнуюсь еще. Давненько я в будущее не смотрела. Это не картами у Машки баловаться или гороскопы читать. Все-таки древняя магия…

- Да нормально все, - отозвался Семен. – Мне «киношка» понравилась. Я так понимаю, ты нам с Ванькой скоро мужика в дом приведешь? Давно пора, кстати. В доме должен быть мужчина. Положено, и не спорь. Смутил меня в зеркале только меч, потому что ты хочешь от потенциального жениха избавиться. Холодное оружие, Дарья, я как ведьмин кот тебе в дом тащить запрещаю. Понятно?

- Ай, да ну тебя! – я поднялась с колен. Морок зеркального видения исчез, и я заговорила в полный голос. – В том, что мне предсказано встретить мужчину, если не моей мечты, то очень близкого по духу - соглашусь с тобой. Меч и разрубленный узел я понимаю как предупреждение об опасности и необходимости быть осторожной. Тем более видение отца мелькнуло. Значит, при появлении в моей жизни особи мужского пола, не относящегося к коту или домовому, я буду начеку.

- Ерунда полная! – возразил Семен. – Неизвестный нам пока мужчина поможет тебе выйти из трудной ситуации, которую ты на свою пятую точку, вернее, на свой хвост, всегда ищешь. По-видимому, и найдешь вскоре.

Я метнулась к старой книжке, которую когда-то взяла в общине ведьм, да и забыла отдать.

Когда сумка выкидывала из себя мои вещи, книгу она оставила на самом дне – бережно охраняя давнишнее издание «Трактование зеркальных видений и предсказаний. Исследование ведьмы Федоры Глуховой». Год издания труда уважаемой колдуньи был обозначен как 1912.

Я раскрыла книжку, Семен уселся рядом.

- Так-с, что тут у нас. Силуэт покойника. Силуэт горбоносой ведьмы. Не то. Ага, вот - силуэты мужской и женский. «Видение мужского и женского силуэтов указывает на судьбоносную встречу для женщины не замужней. Считаю, что если возможно разглядеть лицо мужчины, то наилучшего знака для гадающей особы желать не следует, потому как она узнает его при встрече. Не запомнив мужского лица, незамужней девушке не следует полагаться только на влечение, а искать иные знаки, которые укажут на мужчину, судьбой предназначенного».

- Ты его лицо запомнила? – уточнил Семен.

- Нет, конечно! – воскликнула я. – Все так стремительно прошло, что не уверена - себя ли я видела в женском силуэте.

- Ты это, ты, - успокоил меня кот. – Мужчину я тоже не запомнил. По-моему, с бородой был.

- Нет, без бороды, но с небритостью.

- Да сейчас все небритые, - вздохнул Семен. – А про меч почитай. Может, с этой стороны что-то понятнее станет?

- Меч. Про него вот что Федора пишет: «меч символизирует мужество при принятии решений. По опыту многолетнему, видение меча в зеркале считаю хорошим знаком. По всему приметам у девушки, что гадает на зеркале, наступает пора, когда новая жизнь начинается. Меч разрубает все путы, что на пути ее имелись».

- Не зря тебя в Староград понесло, - уверенно сказал Семен. – Здесь дела неразрешенные остались. Федора не ошибается.

В романах пишут про «мятущуюся душу», и сейчас никак лучше я описать свое состояние не сумею. Смысл зеркального сюжета мне был понятен и без разъяснений уважаемой Федоры, потому как и я колдунья со стажем. Я прервала общение с котом, отключив свой врожденный «переводчик» в голове. Семушка и не настаивал.

А на следующий день все пошло как по нотам. Дольский и Виктор Иванович договорились, что один товар будет замене другим: вместо мётел Управлению по магическим вопросам будут поставлены пергаменты для ведьминых присяг. Они как-то удивительно скоро обговорили количество, обменялись сметами. Дольский принес технические характеристики пергамента. Уполномоченный казался довольным. Мне оставалось доработать соглашение, указав замену товара и необходимые цифры.

Мы сразу условились, что магическое действо отказа от метлы будет произнесено мной на складе Управления, и потом мы дружно и весело подпишем соглашение.

Как только Виктор Иванович вышел из кабинета, Дольский не стал терять время:

- Дарья Сергеевна, дело-то в шляпе! На днях мы заключим соглашение, и вы можете порадоваться отлично проделанной работе.

- Вы меня недооцениваете, Дмитрий Иванович, - откинулась я на стуле расслаблено и весьма довольно, - соглашение будет подписано вами и Виктором Ивановичем уже завтра.

Мне показалось, что на его смуглом лице мелькнуло разочарование.

- Какая вы умница! Меньше, чем за неделю с нами расправились. Не скромничайте, не скромничайте. Все удалось. Есть только один минус в вашей работе. Знаете?

- Даже не стану гадать. Но мне весьма интересно как вы оцениваете мою работу. Поверьте, я отношусь к критике очень хорошо. Но! – я намеренно подняла вверх указательный палец. – При условии, что критика будет конструктивной, и никак не связана с личными особенностями.

- Понимаете, не самая хорошая ситуация складывается, – Дольский посерьезнел и многозначительно на меня посмотрел.

Его глаза – темные и жгучие – стали печальными. Я даже растерялась, пытаясь припомнить, какой момент мной был упущен и не был обсужден со сторонами. Я открыла проект, и мои глаза поскакали по строчкам соглашения. Да, вроде, все так. Обсудили цену, сроки, количество. Что он имеет в виду?

- Дарья Сергеевна, вы же ни разу не прошлись со мной по городскому парку. И, если мы сегодня не исправим ситуацию, считайте, что ваша командировка пошла насмарку. Разве я не прав?

Вот как у него так происходит? На лице уже блистала лукавая улыбка, а минуты не прошло, как меня ввели в заблуждение его грустные глаза.

Городской парк. Два дня назад я подумывала о том, что хочу увидеть его, прогуляться, поесть мороженое, посидеть на скамеечке.

- Конечно, не правы, - строго сказала, хотя уже подхватила его шутливый тон, - Прогулка по парку в программу командировки не входит. С другой стороны, если вы предлагаете мне ознакомиться с местными достопримечательностями… Почему нет?

Никаких этических нарушений уже не найти, потому что соглашение будет подписано завтра. Фактически мы уже обо всем с Дольским и уполномоченным договорились. Ничего предосудительного в совместной прогулке я не вижу.

Мы договорились, что Дольский заедет за мной.

Я не задавалась мыслью, нравится ли мне Дмитрий «почти Донской» как мужчина. Я смотрела на него будто со стороны. Его славянское имя и нетипичная - жгучая восточная - для славянина внешность, шутки, не всегда подходящие, но беззлобные, ненавязчивая симпатия, проявляемая ко мне, - волновали. Хотя я так же легко забывал о нем, как только заканчивался рабочий день. Вот такая смесь эмоций. Однако совсем не физическое влечение, а любопытство, желание узнать его лучше и … все. Дружба?

Почему-то он не включал на полную программу свое несомненное обаяние и не проявлял чисто мужской дерзости – намеков, полутонов, когда женщину хотят увлечь, пленить, вскружить голову.

Я была уверена четко в одном – рабочими наши отношения уже не останутся.

Нашу встречу Дольский превратил в настоящее свидание. Я гуляла с длинной белой рукой в руках под руку с галантным Дольским. Мы удивительным образом совпали в одежде. Я щеголяла в летнем светло - зеленом брючном костюме, а Дольский надел бежевые льняные брюки и рубашку светлее по полтона.

Парк моей юности исчез безвозвратно. Он, конечно, узнаваем – аллеи, старинный кованый забор, ротонды и летняя концертная площадка. Парк был отреставрирован - много красивых скамеек, новая плитка и «поющий фонтан». Чисто, аккуратно и по-столичному добротно. В глубокой провинции. А, может, это я постарела, а парк все тот же и по-прежнему юный?

Само собой мы перешли на «ты».

- Сколько же тебе лет? – спросила я, когда он завершил свой рассказ о том, как из маленькой фирмы, занимавшей одну маленькую комнату на окраине города, ООО «Метлы, ступы, помело» трансформировалось в целую компанию, которая имела несколько филиалов в центральных регионах.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: