Дева Ки, демон Шо. Том 1 (СИ). Страница 9
Могучие волосатые руки выдернули из сена вилы, и грузчик исчез. Протопали по проходу его тяжелые шаги, и все стихло. Словно и не собирался только что никто здесь убить человека.
Ки Шо облился холодным потом. Потом у него от страха чуть не остановилось сердце. А потом он понял, что надо делать.
Уйти в транс на этот раз оказалось легче. Свирепый грузчик с ревом замахнулся страшными вилами… Ки Шо вытянул незримую руку и сжал ему сердце. Он даже почувствовал, как оно пару раз трепыхнулось в его кулаке, теплое и живое. И тогда он сжал сильнее. Грузчик посинел и упал. Ки Шо извлек руку из его груди, обтер ладонь об рубаху грузчика. И коротко поклонился поверженному противнику. И страх отступил.
А Ичи все же вернулся. Заскочил уже по темноте в пролом, тронул поломанную доску и встревоженным шепотом окликнул:
— Малыш?
Ки Шо свалился сверху, обрадованный его приходом, как маленький щенок при виде хозяина. Горячим шепотом он рассказал о случившемся. Но Ичи даже не рассердился на грузчика.
— Да и ладно! — легко сказал он. — Никто не убит, уже хорошо!
— Мы будем ему мстить? — содрогаясь от страха, спросил Ки Шо.
Даже в темноте было видно, как Ичи изумленно вытаращился.
— Зачем⁈
— Но он же…
— Да, он мерзавец, — вздохнул Ичи. — Ну и что? Если убивать каждого мерзавца, Срединная империя обезлюдеет. На этом, кстати, и погорели Семеро Непобедимых…
— Перебили всех жителей⁈ — с ужасом спросил Ки Шо.
— А? Нет. Они не бандиты, вот в чем дело. Они за справедливость бились. И соответственно верили в людей. А их предавали. Раз за разом. Они разуверились в своих идеалах, малыш. А героев без высоких принципов не бывает. Вот так они и исчезли. Непобежденными. Но кого это теперь интересует? Разве что романтичных богатых горожанок… Да, малыш, ты бьешься завтра утром. Дату перенесли. Да не трясись так. Свои два удара ты нанесешь.
Противник выглядел, как настоящий бычок. И с таким же дурным огнем в глазах.
Ки Шо вспомнил, как легко испугать бычка, и слегка воодушевился.
— Кря! — заорал он во все горло, запрыгал боком на одной ноге, замахал рукой, словно крылом… Противник от удивления чуть челюсть в пыль не уронил. И даже не увидел, как метнулась к нему рука Ки Шо.
Ки Шо намеренно прихватил ему кожу одними ногтями. Крепко сжал и рванул.
— Ай! — сказал противник и отступил растерянно на шаг. На его руке алело мелкое пятно.
Ки Шо сдвинул челюсть набок, закосил жутко глазами и так звучно плюмкнул губами, что противник захлопал глазами от изумления. А Ки Шо внезапно упал — и ущипнул его за голую ногу.
Есть! Есть два касания!
Ки Шо поднялся. Его распирало от гордости. Он смог! Сияющими от радости глазами он поискал наставника….
Бычкообразный противник перед ним нахмурился. Сжал кулак, размахнулся… и земля полетела Ки Шо в лицо.
Ки Шо кое-как встал. В голове гудело, и ныли ребра. На него показывали пальцами и смеялись. Он сглотнул слезы, протиснулся сквозь зрителей, получил напоследок пинка и побрел прочь. Кое-как добрел до края площади, где сел прямо в пыль. Голова кружилась, и не хотелось жить.
— Нечестно! — раздался над его головой голос Ичи. — Они поменяли правила! Два касания было! Малыш, у тебя найдется еще одна монета? Мы подадим протест имперскому инспектору!
— Ичи, — печально улыбнулся Ки Шо. — Ты ведь не наставник, верно?
— Я? — не смутился мужчина. — А я разве говорил, что наставник? Малыш. Я взялся подготовить тебя к бою. Я подготовил. Два касания я тебе обеспечил. Не моя вина, что школа поменяла правила! Сегодня поменяла!
— У меня больше нет монет, — вздохнул Ки Шо. — Можешь не стараться.
— Да? Жаль…
— Спасибо за науку, — горько сказал Ки Шо. — Теперь я знаю, что мошенники прячутся за самыми обаятельными улыбками. Конечно, не деревенскому простачку тягаться с городским жуликом в хитрости. На тебя ведь даже инспектору не пожаловаться. Ты действительно сделал то, что обещал. И я даже уверен, что заранее договорился с устроителем боев, чтоб выставить клоуна на потеху публике. Наверно, еще и заработал на этом?
Ичи застенчиво потупился. Потом поднял голову и ухмыльнулся.
— Зато я — добрый! — заявил он невинно. — Какими чудесными колбасками мы с тобой питались, а?
Ки Шо невольно улыбнулся. Да, колбаски были замечательные.
— И погляди, что я достал! — похвастался Ичи. — Плащ из шелка, пропитанный соком особых деревьев! Он совсем не промокает, малыш! Крайне нужная вещь в дороге, особенно в сезон дождей! В любом месте ты будешь ночевать в сухости и тепле! И если у тебя найдется еще монета, я и тебе…
— У меня нет больше монет, — улыбнулся Ки Шо.
М-да? Печально… Ну, тогда держи свое одеяло. Кстати: «добрый» на языке варваров с восточных островов звучит как «зато». И… прощай, малыш. Я вообще-то думал привлечь тебя к своим делам, но ты не подходишь.
— Совсем никудышный? — криво улыбнулся Ки Шо.
— А? Нет. Честный. Неподходящее для моей профессии качество. Этим ты, кстати, напоминаешь мне Семерых Непобедимых, они тоже были…
Ки Шо поднял голову. Ичи бесследно исчез. Вроде только что стоял рядом, болтал — и вот его нет. Просто чудо какое-то.
— Прощай, Добрый Ичи, — вздохнул Ки Шо.
Как ни странно, он жалел о расставании с ним. Ичи, в отличие от многих, рассказывал Ки Шо немало интересного, и если и врал о Семи Непобедимых, то врал так, что поневоле задумаешься кое о чем.
— Добрый Ичи? — вдруг рявкнул над Ки Шо свирепый голос. — Ты знаешь Добряка Ичи⁈
Глава 5
Следующий наставник
— Так ты знаешь Ичи? — нетерпеливо повторил над ним голос.
Ки Шо поднял голову и обомлел. Над ним грозно нависал рыночный стражник Бешеный Чу! В вышитой рубашке с эмблемой школы Стального кулака на груди, с дубинкой на поясе, в тяжелых боевых сапогах! Такой взглядом убьет!
Еще вчера он простодушно признался бы, что да, знаком с Добряком Ичи. Да даже сегодня утром… но сейчас он только осторожно сказал:
— Ну кто же не слышал о Добряке Ичи?
— М-да. В этом и проблема. Все слышали, но никто не видел! — проворчал с досадой Бешеный Чу и устало опустился рядом с Ки Шо на корточки.
— А его настолько необходимо увидеть? — крайне осторожно поинтересовался Ки Шо, помня, что перед ним Бешеный Чу. Существо, которое лучше не злить.
— Ну, не знаю, как тебе, а мне за его голову дадут сто нефритовых монет — и это под твердые гарантии имперских инспекторов.
— Ого! Что же он такое страшное совершил⁈
— А ему не надо совершать. Достаточно того, что он последний выживший мастер монастыря Чангеш. Он там насовершал на десять казней, куда еще больше?
— Монастырь Чангеш? — беспомощно повторил Ки Шо.
— А, ты же деревенский. Лучезарный Далинь — слышал про такое?
— Кто же про него не слышал! — вырвалось у Ки Шо.
— Так вот, всякие деревенские дураки сейчас подзабыли, но изначально Далинь — так гора называлась. Не монастырь — гора. Потому и лучезарный, что ближе к солнцу. А монастырь боевых монахов назывался Чангеш. И вообще там этих монастырей несколько было. Вот и стали их все вместе называть «Лучезарный Далинь». А Добряк Ичи одним из лучших там был.
— Но это же все происходило очень давно! — воскликнул Ки Шо.
— Да не так уж давно. Мой отец там погиб. И оба дяди. Но потом, конечно, по указу императора стали писать, что и Далинь, и Семеро Непобедимых разбойничали чуть ли не в эпоху Первого императора. Всякие дурачки верят. Но кому надо, те помнят правду.
— А как он выглядит, этот Добряк Ичи? — с замиранием сердца спросил Ки Шо.
Стражник коротко хохотнул:
— Ну, если б я знал, сам бы его и поймал, тебя бы не спрашивал!
Внезапно Бешеный Чу сделался подозрительным.
— А ты чего все спрашиваешь, мелкий? От кого, ты говоришь, слышал о Добряке Ичи?
— От бродячего сказителя, — опасливо пробормотал Ки Шо и отодвинулся. — Он был и ушел давно. А я уже все забыл.