Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона (СИ). Страница 7



– Нужно отвлечься. Хима, какая у тебя есть крупа? – решила рискнуть здоровьем и поесть.

– Госпожа, дорогая госпожа, давайте я сбегаю в магазин, тут недалеко, куплю молока, яиц, сделаю тесто, пирог вкусный, – тараторил сирг. Несомненно он соскучился по общению, пока охранял дом.

– А с тобой всё будет в порядке? Не обидят, не похитят? Не обманут?

Он всхлипнул.

– Какая у меня заботливая и любящая хозяюшка. После смерти вашей бабушки могли, да только колье меня прятало от магов, а сейчас я полностью ваш.

Взяв несколько монеток, Хима добежал до двери, попрощался и исчез. Подошла к окну, думала, что он сразу к магазину переместится. Нет, рыжая заячья макушка мелькала между деревьями.

Улыбка медленно сползла с лица, только сейчас я поняла, что наделала, разрешив Химе отправиться в магазин.

Глава 8

– Ой, госпожа Тая, не поверите!

Я, опустив голову, сидела на кухне и не заметила появления зайца.

– Магазинчик-то совсем не изменился за прошедшие годы, а вот сварливой старухи уже нет, – мне показалось, что Хима не обрадовался смене владелицы. – Вместо неё молоденькая внучка. Вся такая вежливая, даже не поинтересовалась, чей я такой красивый Химачка. Отпустила требуемые продукты и даже сдачу выдала правильно.

– А ты хотел поболтать? – в душе я была рада нелюбопытной хозяйке лавки.

– Хотел, – не стал отнекиваться сирг. Он ловко вынимал из карманов продукты, те в один миг увеличивались. На столе появились яйца, молоко, масло, овощи и несколько яблок. – Любой сирг гордится тем, что служит магу. Госпожа Алтея, вы же не знакомы с соседями, давайте испечём пирог, порежем и отправимся знакомиться, – выдвинул предложение Хима.

– Нет, прости, но мы не можем, нам сегодня повезло, что на тебя не обратили внимания, – с грустью посмотрела на сирга. – Мне просто необходимо какое-то время, пока моя сестрица не подтвердит свою искру, скрывать магические способности. Ты застал меня врасплох просьбой сходить в магазин. День был ужасно тяжёлый, мне бы отдохнуть, а то с трудом мысли могу собрать.

Хима смотрел на меня удивлёнными глазами, но, услышав, что я устала, быстро закивал.

– Хозяюшка, правильно, чего это я, сейчас комнату освежу, несколько минут, и вы сможете лечь отдохнуть, через час или два будет готов ужин. Я вас разбужу.

– Хорошо, спасибо, Хима.

Заяц с тихим хлопком исчез. Он умеет телепортироваться? Ничего себе.

Комната, куда отвёл меня заяц, была небольшая: шкаф, кровать и узкий стол.

– Не буди меня, сама проснусь, – попросила, проваливаясь в сон.

– Хорошо, спите, спите, хозяюшка, – возможно, показалось, но Хима укрыл меня одеялом и поцеловал в лоб.

«Какой заботливый», – подумала я, проваливаясь в мягкие лапы сна.

Проснулась сама, но утром.

– Хозяюшка, доброе утро, – сидевший на стуле Хима заставил меня вздрогнуть. – Сейчас завтрак разогрею.

– Подожди, – хриплым со сна голосом остановила торопыгу, он, наклонив голову, посмотрел на меня. – Ты что же, всю ночь тут сидел?

– Да, твой сон караулил, Тая. Я завтрак греть?

– Нет, подожди, мне бы умыться, да и другие… нужды, – слегка смутилась.

– Ох, какой же я глупый, – он дёрнул себя за ухо. – Туалетная комната на улице, хозяюшка, как выйдешь – справа. Там уже есть тёплая вода, мыло, ромашковый отвар для волос.

– Понятно, спасибо, Хима.

Сирг исчез, а я, бурча, направилась к двери.

– Деревня, туалет на улице, умываться из таза. А как мыться? Интересно, что в этом мире с банями? Да какая разница, топить их я всё равно не умею.

Выйдя на улицу, дёрнула ручку непримечательного сарайчика, вошла и замерла на месте. Внутри нелепое сооружение выглядело очень даже прилично. Чистые, выкрашенные в персиковые цвета стены, унитаз, бачок с верёвочкой над ним, сбоку ванна с узорами, кран из жёлтого металла и сбоку на стене огромный бак.

Не веря в своё счастье, открыла вентиль, полилась обещанная тёплая вода.

Через несколько минут я медленно, с тихим стоном, выражающим удовольствие, погружалась в ванну.

– Хозяюшка, вы там долго, с вами всё хорошо? – постучав, громко поинтересовался Хима.

– Всё хорошо, скоро выйду, – заверила обеспокоенного зайца.

– Госпожа Тая, я тут… – он замялся. – Вы закройте шторку, я занесу полотенце и чистое платье.

– Она закрыта, заходи, – разрешила Химе, не понимая, откуда у него чистое платье.

– Я тут всё повесил. Вы пришли без вещей, простите мою наглость, я принёс одежду вашей бабушки. Не побрезгуйте.

Щелчок, и тишина. Не успела поблагодарить, как тот испарился.

За завтраком я рассматривала магическое существо, так ловко управляющееся с утварью. Хима практически летал, напевая под нос незамысловатую мелодию.

Не успела поднести первую ложку ко рту, как в дверь раздался громкий стук. Ложка выпала из рук, меня обрызгало кашей. Неужели родственники узнали о Химе?

– Спрячься, спрячься! – в панике зашептала, махнув рукой на сирга.

– Кто там? – подойдя к двери, спросила, кашлянув. 

Глава 9

– Доброе утро, мы соседи, пришли посмотреть, кто поселился в старом доме, – из-за двери донёсся старческий голос.

– Доброе утро, – открыв дверь, посмотрела на двух милых старушек в белых платочках. – Извините за мой вид, но я недавно встала, – одной рукой пригладила влажные волосы. – Проходите, – пригласила в дом нежданных гостей.

– Мы не с пустыми руками, – женщина протянула маленькую корзинку, я уже подумала, что те презентуют мне печенье или пирог, как фильмах, но соседки принесли несколько клубней картофеля.

Старушки представились, первую звали Айли, а вторую – Флора. Женщины оказались сёстрами,  живут напротив, через дорогу, и всегда рады новым лицам. После того как я сказала, что внучка жившей тут ранее женщины, они лишь улыбнулись, сказав, что дом купили несколько лет назад.

Айли и Флора оказались крайне болтливы, просто местная новостная газета. Не отказавшись от горячего завтрака, а позже попивая чай, рассказали мне обо всех ближайших соседях.

 За забором жила Лукинда, которая вчера не захотела представляться. Особа склочная, неприятная, необразованная, но имела слабую магию воды. Даже с такой маленькой силой она неплохо жила по деревенским меркам, каждый день ходила в поле на полив, тем самым имея вечером в кармане от пяти до десяти медяков. Несмотря на магию, девушка из-за простой внешности и ужасного характера всё ещё была не замужем, и это в двадцать пять лет. Айли, говоря о возрасте, подняла вверх палец, будто в двадцать пять в этом мире жизнь уже заканчивалась.

Возможно, женихов отпугивало то, что на её иждивении находились два племянника, не родных, а каких-то дальних. Девушка возлагала на мальчиков большие надежды, их погибшие родители оба были сильными магами воды, коим не повезло погибнуть при странных обстоятельствах. То ли какой-то дракон возжелал красивую и сильную магичку, то ли что-то ещё там произошло. Старушки во мнениях не сошлись. Но обе были согласны, что Лукинда терпит мальчишек лишь по одной причине: ждёт, когда те войдут в магическое наследство, станут сильными магами воды, будут зарабатывать в поле, а родственница наконец отдохнёт от трудов праведных и, возможно, найдёт себе хорошего мужа.

На мой вопрос, сколько же детям лет, Флора ответила, старшему десять, а младшему семь. Подумала и добавила, что их старушкам жаль. Хиленькие, словно какие-то бессловесные сирги, постоянно шебуршат по дому. Прибирают, подметают, готовят, бегают в магазин.

Наискосок жила престарелая пара, всегда недовольный старик и тихая старушка. Чтобы прокормить себя и немощную жену, мужчина всё ещё ходил в поле работать.

По поводу этих соседей мнения новостных сплетниц разделились. Айли доказывала Флоре, что хорошо, когда жив мужик и может обеспечить едой, вторая же говорила, зачем такой мужик, мрачный, ходит в рванье, возможно, поколачивает супругу. Айли отмахнулась, а Флора вскрикнула, что всего несколько дней назад заметила на руке Рут большой синяк.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: