Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю (СИ). Страница 32
Сейчас надо дать возможность Луке восстановить своё самоуважение. Поэтому лучшее, что я могу сделать, это быть рядом и поддерживать его, не вмешиваясь и не пытаясь самой всё решить с Рори.
Я смогу, как бы это не было сложно. Лука тоже справится.
— Ты прекрасно рисуешь, малец! Это кто? Дракон и его истинная?
Я обомлела. Как Рори догадался, что на рисунке дракон? Взглянув на своё художество, увидела, что я пририсовала мужу крылья.
Тоже мне гений конспирации.
Лука смотрел на Рори, пронзая его серьёзным взглядом.
— Малец, ты позволишь мне украсть твою сестрицу? — игриво подмигнул Берч ребенку.
Мальчик отрицательно покачал головой. Мужчина захлопал глазами и непонимающе посмотрел на меня. Я лишь пожала плечами, даже не пытаясь хоть как-то обозначить свою позицию. Ребёнок должен пройти этот путь сам.
Рори нахмурился.
— Я ненадолго. Мы просто договоримся о встрече. — Тут Берч наклонился над столом поближе и заговорчески зашептал. — Я хочу пригласить Хелени на свидание. Ты молодец, что вчера отстоял её у Бошена. Мне очень нравится твоя родственница, и я пришёл с серьёзными намерениями.
Рори посмотрел на меня ища одобрения. А мне же стало очень душно, как будто я в клетку попала и не могу из неё выбраться.
Лука, тяжело вздохнув, положил рисунок на стол. Взял чистый лист бумаги и написал на нём огромными буквами “Нет”.
— Нет? — неверяще посмотрел на меня Рори. — Ты не разрешаешь? Почему?
Лука взял мой рисунок и сунул его под нос ничего не понимающему мужчине. Сердце моё толкнулось и забилось с дикой скоростью. Сейчас мужчина всё поймёт, и жизнь моя изменится.
— Ты хочешь, чтобы я пришёл с драконом? А-а! Ты хочешь, чтобы я позвал лорда Вернона благословить нас с Хелени, раз я так серьёзно настроен?
Всевышний! О чём думает этот мужчина? Как ему вообще такое в голову пришло? Впрочем, хорошо, что он не понял то, что доступно стало ребенку.
Рори почесал макушку. А я посмотрела на Луку, который, положив рисунок на стол, махнул на Рори рукой, как бы заканчивая аудиенцию. Мальчик, отвернувшись, взял чистый лист бумаги и начал на нём рисовать столы, стулья, людей. А потом под одним из столов он нарисовал человечка с большим ртом и огромными глазами. Мы со строителем внимательно за ним наблюдали.
— Ну раз вы так заняты, я попозже зайду, — тихо сказал Рори.
По его ошеломлённому виду было понятно, что он увидел на рисунке то, что чувствует Лука после пережитого потрясения. Берч неловко встал, чуть не уронив стул, но, поймав его, задвинул и растерянно посмотрел на меня. Всё это время Лука продолжал рисовать, наполняя свой рисунок деталями, и не обращая никакого внимания на Рори.
— Я ещё приду, — сказал мужчина, извиняющие склонив голову.
Рори развернулся и сделал неуверенный шаг от нас.
— Забери! — Толкнул букет Лука.
Цветы, проехавшись по столу, оказались на краю.
Я во все глаза уставилась на ребёнка. Он сказал первое слово, защищая меня?! Горло сдавило от слёз подступивших к глазам. Надо сдержаться и не пугать мальчика своими эмоциями.
Я взглянула на Рори умоляющим взглядом, чтобы он невзначай ничего не испортил. Берч ошарашенно смотрел то на меня, то на цветы, то на ребёнка.
— Это подарок, — мягко сказал мужчина.
— Забери! — повторил Лука, не поднимая взгляда от листа бумаги.
— Хорошо, — смиренно сказал Рори, подошёл к столу и, взяв букет, потянулся за конфетами, но Лука положил свою руку на свёрток.
— А это моё. Оставь!
Берч вопросительно посмотрел на меня. Я кивнула. Лука всё понял правильно. Подарок и извинения строителя он принял, а вот ухаживать за мной не позволял, потому что понял, что у меня есть дракон.
Непрошенные слёзы счастья всё-таки потекли по щекам. Рори взял букет и пошёл на выход.
58 глава
Лайла Эртон
Лайла решительно зашла в холл дома и, не глядя, протянула перчатки дворецкому. Билена ля Сош занимала все её мысли. Вернее не Билена, а так называемая Хелени Коуэл. Это раньше Лайла думала, что Билена наглая, беспринципная тварь, поселившаяся в доме людей у которых убила хозяйку.
Когда ей донесли, что Билена живёт в таверне “Огненный дракон”, Лайла чуть не задохнулась от злости. Даже батюшка хотел вызвать лекаря, глядя как дочь бессильно хватает воздух ртом.
Как могла эта двуличная стерва выйти замуж за её дракона? Это она — соседка Дэйва, Лайла Эртон, всю жизнь мечтала стать его истинной и связать вместе судьбы. Она это заслужила хотя бы тем, что никогда не рвалась в столицу, а жила рядом с Верноном, занималась благотворительностью, всю свою молодость потратила на провинциальный городок.
А эта сволочь всё забрала и живёт себе припеваючи после того, что совершила. Всем известно, что метка в храме не активировалась, а значит, Билена её подделала. Следовательно — у неё, у Лайлы есть шанс стать госпожой Вернон.
Только нужно немного постараться.
— Чарльз, через пол часа накройте в голубой гостиной на чай. Ко мне скоро придут гости, — обронила госпожа Эртон дворецкому, склонившемуся в почтительном поклоне.
Сама же Лайла стала подниматься в свою комнату. Горничная встретила её в почтительном поклоне.
— Помоги мне переодеться, — распорядилась хозяйка дома.
Когда два дня назад до Лайлы дошли слухи, что племянница Хенрика Додсона один в один похожа на портрет из газеты, Лайла не поверила. Разве может авантюристка, обманувшая свою принцессу и дракона, так бездарно прятаться под носом у своего мужа, после того, как Лайла дала ей отличный шанс исчезнуть из страны?
Ну, да. Они с Мартой немного перестарались с иллюзиями, чтобы люди генерала Вернона не смогли сразу же найти Билену, но портальный камень сработал чётко. Почему Билена сначала пришла в Равенстер, а потом осталась в Равене?
Лайла решила проверить всё сама и вчера вечером, под предлогом деловой встречи, поужинала в таверне “Огненный дракон” со своим давним знакомым.
Как только Лайла ступила на порог таверны, то сразу узнала эту гадину, но увидев рядом с ней архитектора, которого выписала из Отристана для строительства дома-артефакта поняла, что не всё так ясно и понятно, как она думала.
Хелени её узнала. Лайла увидела это по взгляду, которым та её наградила. А затем подавальщица исчезла, что говорило само за себя. Появилась девица только тогда, когда нужно было рассчитать Лайлу с её сопровождающим.
Вот тогда она и разглядела особу, что была перед ней, и Лайла поняла, что Билены больше нет. Что становилось очень большой проблемой для неё. Лайла очень надеялась, что она ошиблась, когда разглядывала подавальщицу в отражении окна, пока та рассчитывала их.
Вечером, дома, она узнала у своей горничной все городские слухи, в том числе и те, что говорили про неожиданно появившуюся Хелени Коуэл. Эта девица отличалась от Билены. Она не владела магией, была добра, помогала окружающим и не стремилась к власти или богатству.
Можно было бы подумать, что Билена решила залечь таким образом на дно. Потому что Лайла совершенно точно знала, что девушка в таверне и Билена это один и тот же человек. Нужно было проверить эту девицу и, сочинив легенду, Лайла отправилась в таверну.
Поймала она Билену на следующий день, утром, на заднем дворе таверны, где жила Хелени. У Лайлы был план. Если Хелени согласится прийти к ней в имение для лечения служанки, то Лайла поможет ей исчезнуть из Равена навсегда. Но девица не купилась, очень ловко играя словами, она не дала себя спровоцировать, вывести на эмоции и выдать, и тогда Лайла поняла, вспомнив древние легенды, что происходит.
Билена, а теперь уже Хелени, это уникальный случай, когда Всевышний вместо потенциальной истинной дракона, призывает в её тело душу из другого мира. Лайла слышала, что такое уже случилось совсем недавно, в семье Дугласов. Теперь, получается, её любимый — генерал Милтон Вернон тоже приобретёт истинную таким способом?