Рыжую не видали? (СИ). Страница 13
Я опять прилипла к нему и потёрлась.
— Прекратите, линая Изабелла! Вас, кажется, так зовут?
— А вы разве не спите со всеми желающими? — не сдавалась я.
— Вы с ума сошли? — усмехнулся он. — Скажите, а почему у вас в области груди какой-то панцирь. Вы им так прижимаетесь, что у меня скоро в этом месте синяк будет.
— У меня грудь такая, — кажется, ему удалось меня слегка смутить. Но ненадолго. — Хотите покажу?
— Спасибо, я уже не рад, что с вами связался, линая Изабелла.
— А мы с вами связались? — промурлыкала я, не в силах отодвинуться от мужчины, хотя он всеми силами старался дистанцироваться. Но я была в состоянии репейника и тут же клеилась назад.
Представляю, как это выглядело со стороны. Однако меня это сейчас мало заботило. В моей голове был похотливый сумбур. Одна рука норовила нырнуть под фрак дроку, вторая — спуститься с его плеча чуть ниже, потом ещё ниже и что-нибудь там пощупать.
— Кто вас воспитывал линая, Изабелла?
— Кто попало, — ответила я и уставилась на его губы.
«Всё! Хочу поцеловать!» Я потянулась к предмету своего вожделения.
Однако он раскусил мои намерения раньше, чем я собралась действовать.
— Простите, линая Изабелла, — отскочил он от меня. — Мне надо срочно уйти!
— Как уйти? — расстроилась я, потому что у меня собрались отобрать «конфетку» и чуть не заплакала.
— Изабелла!
Кто-то сзади вцепился в мою руку. Я возмущённо развернулась.
— Бабуля! — радостно воскликнула я. — Как я рада тебя видеть. Бабуля, я хочу лина Стина!
— Иди со мной, — дёрнула она меня за руку. — Немедленно!
— Бабуля, ну почему мне нельзя пощупать дрока? — канючила я. — Он сбежал от меня, противный.
Не слушая моих завываний, она потащила меня куда-то. Пришла я в себя лёжа на кровати с холодным полотенцем на лбу.
— И что это было? — грозно спросила бабуля.
— Капельки Сикукаки, — пробормотала я, — от головной боли.
— Какие капельки? Сикукаки?
— Да, — кивнула я. Сил говорить не было. Такое ощущение, что я бегала, не останавливаясь, пока не упала. — Это мой новый ухажёр. Мне его королева посоветовала.
— Сикукаку? — недоверчиво переспросила бабушка.
— Или Хакусику, — пролепетала я, — я не совсем помню.
— И где эти капельки?
— Они на столике стоят. Красные для бороды, а синие от головы. Ба, она у меня сейчас отвалится, сделай что-нибудь.
Глава 6
Весь следующий день я проспала. Бабушка заходила, заставляла меня пить горячий отвар трав. После чего я снова засыпала. В царстве Морфея я просто лежала на зелёной поляне в окружении цветов, а надо мной парил красный дракон с золотыми полосами по бокам. Там мне было хорошо и спокойно. Бабушка растолкала меня вечером.
— Ты вставать собираешься, Лия?
— Нет! — сонно пробормотала я. — Мне надо отдохнуть. Там так хорошо.
— Вот это погуляла, — вздохнула бабуля. — Пей отвар и давай уж спи, болезная.
Утром она пришла, едва первые солнечные лучи заглянули в распахнутое настежь окно.
— Просыпайся, Лия! — скомандовала она. — Хватит уже спать.
— А очень надо? — я открыла глаз и посмотрела на неё.
— Очень. Спать много вредно. Поднимайся давай!
Я вздохнула и нехотя сползла с постели.
— Где ты была, ба?
— Тётя, — поправила она меня. — А-то забудешься и бабкнешь. Ты и так уже это сделала. Хорошо, что ты была невменяема и все это видели.
— Все-все? — переспросила я.
— А как ты думаешь? Если ты такое творила. Естественно, все заинтересовались. Когда ещё можно наблюдать такой цирк. Это надо было верещать на весь зал: «Хочу лина Стина!»
Я снова упала на постель и закрыла глаза. Это точно была я? Какой кошмар!
— Тётя, — не открывая глаз, поинтересовалась я, — может, уедем?
— Нельзя, Изабелла. Я ездила, узнавала, что там у нас происходит. Отец продал тебя герцогу.
— Как продал?! — я моментально слетела с кровати и уставилась на неё. — Что значит, продал?
Мне сразу стало нечем дышать. Ладони противно вспотели. Ноги перестали держать, и я снова плюхнулась назад.
— А то и значит, дорогая. Он взял за тебя деньги. И теперь ты — собственность герцога.
— И что делать? — прошептала я не в силах поверить, что мой отец мог так поступить со мной.
— Срочно выйти замуж, пока герцог не заявил на тебя права, — спокойно произнесла бабушка.
— Его же ещё нет во дворце? — с надеждой спросила я.
— Конечно он здесь! Твоё счастье, что когда ты устраивала представление, его не было в зале. Он в это время куда-то ушёл. Я за ним наблюдала, опасаясь, что он тебя узнает.
— Какой кошмар! — я схватилась за голову.
— Выходи замуж за сына посла Гогонии, Изабелла, и срочно с ним уезжай.
— Я не хочу за него замуж, — захныкала я. — Он мне подсунул какую-то гадость, вместо капель от головы и заставил выпить.
— Изабелла, он всё объяснил. Во всём виновата его мать. Это она случайно перепутала пузырьки, поставив не туда любовное зелье.
— Я ему не верю, — заныла я, хорошо помня, как он рвался в мою комнату. — У них пузырьки разные по цвету.
«Как он мог перепутать? Он это сделал специально. Он такой же, как и герцог!»
— Изабелла, Хараки Сасаки приличный молодой человек. Он учится на последнем курсе. Но ради тебя, он готов договориться, сдать всё заранее, а практику отработать в Гогонии. Соглашайся, дурёха! Это идеальный вариант.
— А ничего, что я его не люблю? — прошептала я.
— Так ты никого не любишь! Какая тебе разница? Или всё же кого-то любишь?
Я посмотрела на бабушку несчастными глазами и выдавила из себя:
— Нет.
У меня язык не поворачивался сознаться. Да и какая теперь была разница? Рид всё равно женится на Ришток. Не думаю, что он откажется от дочери герцога.
— Ну так что? — выжидательно посмотрела на меня бабушка.
— Можно я отвечу завтра? — почти взмолилась я.
— Хорошо. Но обещай, что ты взвесишь все за и против. Гогониец явно лучше, чем некромант Бубун. У тебя нет выбора, дорогая.
«Выбор всегда есть», — не согласилась я с ней.
****
После случившегося видеть никого не хотелось. Я попросила бабушку сказать королеве, что я всё ещё больна. После чего она ушла, пообещав заглянуть позже. Позавтракала я у себя в комнате. Пейдж с нескрываемым любопытством наблюдала за мной.
— Что-то не так? — не выдержала я.
— Простите, линая Изабелла, — она тут же опустила глаза. — Просто, вчера весь дворец гудел как улей. Все обсуждали происшествие с вами. И больше всех старалась линая Регина. Она всем рассказывала, что после болезни вы не только облысели, но и тронулись умом.
— Даже так? — усмехнулась я.
— Но я им не верю! Я же знаю, что вы совершенно нормальная, — внезапно она перешла на шёпот. — А болтать не запретишь. Простите, но я слышала, как вы с графиней говорили про некие капли. А можно мне попросить их у вас?
Она умоляюще уставилась на меня.
— Зачем они тебе? — не сразу поняла я.
— Видите ли, — она нервно вздохнула, — ко мне ходит, тан Джон. Он мне нравится. Но он такой стеснительный. Сколько я ему не намекала, что пора бы проявить инициативу, он делает вид, что до него не доходит. А вот если бы вы дали мне этих чудесных капель… — Пейдж умоляюще уставилась на меня.
— Уверена, что потом не пожалеешь? — я внимательно посмотрела на танаю.
Та так разволновалась, что щёки у неё стали пунцовыми.
— Нет-нет, что вы, линая Изабелла! Только вы не подумайте, я, когда надо, обязательно отработаю.
— Всё не отдам, — подумав, согласилась я, — а десять капель, так и быть, накапаю.
Было у меня предчувствие, что услуги Пейдж мне могут понадобиться в самое ближайшее время. Служанка счастливая упорхнула и вскоре вернулась с пустым пузырьком. Я накапала ей странного зелья гогонийца «от головой боли», у которого был удивительный побочный эффект. Настолько удивительный, что я, похоже, прославилась во дворце.