Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ). Страница 43
Таким злым я его еще ни разу не видел. Сошел с ума за то время, что был диким?
Этого варга когда-то мой отец привез из-за моря в подарок моей матери. Она обожала волков, но те, понятное дело, на роль домашних любимцев не очень подходили. Поэтому отец потратил баснословные деньги, но все-таки достал матери варга, одного из последних: эти существа еще тридцать лет назад считались почти вымершими. Слишком ценные звери, слишком могущественные. Они могли стать отличными фамильярами, до последнего вздоха преданными семье и дому, где оказались.
Когда… все произошло, варг исчез. Я думал… думал…
Тряхнув головой, я оборвал поток воспоминаний. Драконьей бабке в задницу.
На задней лапе варга что-то было, какая-то повязка, в остальном — он ничем не отличался от того, каким остался в моих воспоминаниях.
Он всегда любил только мою мать, леди Амбер, которую считал хозяйкой. Остальных максимум терпел, хотя нянькой был неплохой. По крайней мере, я помню времена, когда мама со смехом рассказывала историю про сурового варга, который ответственно решил искупать вымазавшегося в каше ребенка. Языком.
Мне казалось, что дело тут было в том, что каша была с медом, а варг, вроде бы хищный, сладости обожал. По крайней мере, одно из моих первых воспоминаний — как он пытается стянуть у меня из тарелки клубнику, а я уже тогда понимаю, что с варгом обязательно нужно поделиться.
Саргас.
Варга звали Саргас, «свирепый» на старом языке.
— Это же… — зазвучал за моей спиной испуганный голос Лиры. — Это же… мамочки! Это монстр! — Она громко взвизгнула. — Убей его!
Похоже, это единственный вариант.
Саргас, который уже успел подобраться почти вплотную ко мне, низко зарычал, явно готовый броситься. Чтоб его. Зверь двадцать лет жил в лесу, один только хрен драконьего дедушки знает, что взбредет в его одичавшую голову.
Зверь может быть опасен.
Откуда он вообще здесь взялся?
Об этом чудовище писали все экономки, из-за него увольнялись? Ну, тогда все ясно. Захочешь тут уволиться.
Я оттеснил Лиру подальше, собирался уже просить ее убраться подальше, чтобы была в безопасности, пока я не разберусь со всем, когда между мной и Саргасом вдруг бросилась Алиса с ребенком на руках.
— Нет! Нет, не смей!
Да мать твою, Алиса! Убирайся отсюда, ты что, совсем безмозглая⁈
Оскалившаяся пасть Саргаса оказалась в сантиметре от ножки Алисиного ублюдка, и я почувствовал, как сердце на секунду оборвалось, а свободная рука, та, которая не была занята шкатулкой с лекарствами, сжалась в кулак. Идиотка!
— Какого хрена ты делаешь? — рявкнул я.
Одновременно я задвинул себе за спину Лиру — хоть у кого-то из этих двоих были мозги, Лира послушно попятилась подальше. А Алиса…
— Уйди отсюда! И ублюдка своего…
— Нет! — перебила она. С каких пор она вообще научилась перебивать? Еще и говорить со мной таким тоном? — Ты не посмеешь его тронуть!
Что? С ума сошла?
Уходить она и не думала. Так и стояла спиной к Саргасу. Ждала, пока он башку ей отгрызет?
А если я не успею среагировать?
Ее сын, у которого мозгов явно было, как у матери, снова издал тот же радостный звук, как и в прошлый раз, когда пытался со мной поиграть, и потянул навстречу пухленькие ручки, разулыбался.
Саргас за спиной Алисы тоже разулыбался. Во все клыки.
— Идиотка! — рявкнул я, отводя взгляд от младенческой двузубой улыбки, и попытался оттеснить Алису с ребенком от Саргаса. — Немедленно уйди отсюда, иначе…
— Нет! — рявкнула Алиса и отшатнулась от моей руки. — Нет, не трогай Уголька!
— Я тебе в последний раз говорю… Что?
Уголька?
У-голь-мать-его-ка⁈
Кого⁈
— Уголька! — выпалила Алиса, продолжая стоять между мной и Саргасом. — Да, я не должна была заводить животных, но он сам ко мне прибился, хочешь — можешь оштрафовать!
Оштрафо…
Что⁈
— Что? Алиса, ты в сво…
Какое оштрафовать, он тебе башку сейчас откусит! Это варг, а не щенок!
— И отойди подальше, ты его пугаешь! — скомандовала Алиса.
Кого? Его?
Я посмотрел на Саргаса. Тот посмотрел на меня. Секунду назад готовый к броску, он вдруг разом успокоился, шлепнулся на задницу и принялся лизать протянутую ладонь Алисы.
Захотелось протереть глаза. Что? Чтобы Саргас кому-то руки лизал? Нет, он был дружелюбным, конечно, не не настолько! Даже с мамой он… держал обычно дистанцию. Все-таки боевой варг-фамильяр, а не ручной щенок.
— Видишь? — торжествующе спросила Алиса, поудобнее перехватывая сына. — Он дружелюбный. И не смей его трогать! Это мой Уголек!
Глава 26
Я моргнул.
Нет, все правильно, все на месте. Саргас лижет руку Алисе, как будто ему там медом намазано. А Алиса… стоит себе.
Саргас, пока я осознавал происходящее, потянулся вперед и лизнул ступню Алисиного ублюдка.
Это в итоге привело меня в чувство, и я рванул вперед, вклиниваясь между Алисой и Саргасом.
— Алиса, я еще раз спрашиваю, что ты творишь? Убирайся отсюда! Этот монстр… — Я осекся.
Нет, я не считал Саргаса монстром. Но и добрым плюшевым щенком он тоже не был. А уж после двадцати лет непонятно где, без подпитки семьи, которая его приняла, — я даже предположить не мог, что у него в голове.
— Это не монстр, — отрезала Алиса. — Это…
Она, к ее чести, замялась. Конечно, сложно объяснить, почему огромная зверюга — не монстр. Я обернулся на Саргаса — тот с обожанием, как на клубнику в лучшие времена, смотрел на Алисиного ублюдка.
— Это? — поторопил я, оглянувшись на Лиру. Та по-прежнему стояла поодаль. Умница. — Это — что? Может, объяснишь, наконец, дорогая экономка, что ты притащила ко мне в дом?
Дверь особняка снова хлопнула — на пороге замер старик, которого Алиса тоже сюда притащила без моего разрешения. Тот самый, который отчитал меня в приюте, куда я пришел удостовериться, что Алиса соврала. Кто это вообще? Его лицо казалось знакомым, но лица всех стариков похожи друг на друга, так что в этом не было ничего необычного.
— Ну? — поторопил я, снова посмотрев на Алису.
Алиса бросила на меня быстрый взгляд и опять отвернулась. Она вообще избегала теперь на меня смотреть, так что хотелось взять ее за подбородок и развернуть к себе, чтобы заглянуть в темно-синие глаза, которые в скудном свете казались почти карими.
— Он просто прибился к дому, — наконец произнесла Алиса, поудобнее перехватывая своего ублюдка. — Местные охотились на лося, его задело зарядом. Забрался в кухню, залил все кровью, и я решила…
Алиса, конечно, не знала, что перед ней варг. Про варгов сейчас почти никто не знал на этой стороне моря, а мир Алисы все равно был меньше булавочной головки, что неудивительно для девочки из приюта.
— И ты решила, что оставить это существо дома в качестве пса — хорошая идея?
— Надо было добить? — рявкнула Алиса.
И наконец прямо на меня посмотрела. Кажется, в первый раз после… после развода. Я отогнал воспоминания о ее заплаканном бледном лице в тот день, от том, как она пыталась поймать мой взгляд.
Раньше думать надо было.
Повисла пауза, а потом раздался голос Лиры:
— Дорогой, могу ли я приказать новой экономке, чтобы она рассчитала эту… девушку?
Я обернулся. Лира, как всегда, улыбнулась и вскинула подбородок.
— Экономке? Откуда у тебя взялась экономка?
— Уверена, Лола отлично справится. Эта девушка, я так понимаю… нас покидает?
Лира улыбнулась.
Захотелось сжать кулаки — пришлось приложить усилия, чтобы сдержаться и не раскрошить шкатулку пальцами.
Это было бы логично. Пора заканчивать этот фарс, послать драконьему деду в задницу Алису и ее ребенка, выкинуть их обоих из головы.
Это не мое дело, что с ними обоими происходит и как они живут.
Уже не мое.
Женитьба на Алисе с самого начала была ошибкой.
— Она остается.
— Что? — выпалила Лира.