Развод с драконом. Служанка в заброшенной усадьбе (СИ). Страница 41

Я попятилась.

«Я не…»

Целитель рассмеялся, снова отпивая из чашки… того, что там было.

«Нет, это какой-то анекдот! Расскажу старшему завтра, он со смеха помрет. От дракона!»

«Вы так говорите, как будто дракон не мужчина, — огрызнулась я, устав от его намеков. — И не может случайно…»

«Да не может дракон случайно, милочка! — перебил целитель. — Для тебя согласие ядра — шутка что ли?»

Согласие ядра?

«Драконы — магические существа, — принялся разглагольствовать целитель. — Не одаренные магией, как некоторые счастливые люди — был бы я в их числе, не торчал бы в этой заднице, — а магические. У магических существ репродуктивный механизм связан с согласием магического ядра. Осознанным согласием, милочка!»

Я моргнула, не до конца понимая, почему он смотрит на меня, как на дурочку.

Стоять было тяжело — тогда я еще не знала, что слабость, которая должна была пройти после родов, быстро станет моим привычным состоянием.

«Не может дракон просто взять вам и заделать ребенка! Он должен сознательно отключить магическую защиту, обнулить резонанс ядра, и только тогда магия откликнется достаточно ярко, чтобы, простите, размножиться».

«Но это… это случилось», — растерялась я.

«Ха! Ври бабам на базаре, а не мне! Пойдешь к дракону радовать его тем, что от него родила, — не забудь выпить».

«Зачем?»

«Потому что бог хранит идиоток и алкашей, поможет, когда будут спускать с лестницы. С каким-то другим аристократом, может, еще и прокатило бы, а с драконом… И то какого же дракона ты, дорогуша, по-твоему, залетела? Скажи еще, что от Первого советника, ха!»

Целитель махнул куда-то в сторону кружкой, чуть не расплескав налитый туда спирт, и досадливо ругнулся.

Потом я спросила об этом у еще одного целителя, настроенного более благодушно, но ответ получила тот же.

Нет, я не могу забеременнеть от дракона так, чтобы он об этом не знал и этого не хотел. Это невозможно, примерно как отменить законы природы.

Порой даже я сама начинала во всем сомневаться.

Да и сходство между ними я едва могла разглядеть. Разве что возраст мог бы навести на мысли о том, кто его отец.

Но во-первых, Кори был совсем крохой и едва ли выглядел на свои четыре месяца (интересно, это у него от меня? меня когда-то дразнили «комаром», пока я лет в шестнадцать наконец не догнала остальных по росту), во-вторых, ничем не напоминал пока дракона.

— И! — обрадовался Кори и принялся брыкаться. — И!

Взгляд его голубых глазок был прикован к погремушке, которую Кориан тряс, подняв повыше. Легкий мелодичный звон наполнял воздух.

— Любишь все блестящее? — все так же безэмоционально спросил Кориан.

— И!

— Господин Первый советник… — вмешалась я.

— Конечно, любишь, весь в мать. К слову, даже странно, что ты на нее совсем не похож. Отцовские черты оказались сильнее? И куда же ветер унес твоего папочку? А все почему? Потому что твоя мать оказалась на редкость недальновидной.

Клянусь, если бы у меня руки были свободными, я бы врезала Кориану прямо сейчас.

— И! И! — Кори изо всех сил тянулся к игрушке.

Кориан протянул ему погремушку и, когда малыш уже почти ее схватил, молниеносно спрятал за спину. Кори возмущенно гикнул.

— Никому не доверяй, — прокомментировал Кориан, буравя малыша взглядом.

Кори завертелся, потянулся вперед и захныкал. Я сжала зубы.

Кориан поднял брови, и Кори, для которого исчезновение погремушки было крахом всего мира, сморщился, а потом заплакал.

Проклятье, только этого не хватало.

— Господин Первый советник, — процедила я, успокаивая малыша, — вам ли рассуждать о доверии, если вы не держите слова?

— Что ты имеешь в виду?

То, что мой бывший муж — козел, а не дракон.

— Только то, чтобы вы не лезли к моему ребенку. Если он еще раз из-за вас заплачет — я оторву вам голову. Сэр.

Кориан, который медленно выводил из-за спины руку с погремушкой, замер на середине движения и округлил глаза, а потом все-таки медленно поднес погремушку к Кори и позволил ему ее схватить.

Секунда — и погремушка оказалась на земле. В последнее время это была любимая забава Кори: уронить что-то, а потом ждать, чтобы я или Марк это подняли и дали в руку.

Поначалу я даже принимала это за чистую монету, пока не сообразила, что маленький хитрец просто нами манипулирует.

К моему удивлению, Кориан тоже попался в эту ловушку.

Наклонившись, он поднял погремушку и снова сунул ее Кори. Я поддержала игрушку, не дав малышу снова ее уронить. Потому что к гадалке не ходи, именно это он и собирался сделать.

В глазах Кориана что-то дрогнуло, зрачки расширились на секунду, а затем я почувствовала, что случайно дотронулась до его ладони, сухой и шершавой.

Чтоб его!

Я отшатнулась и едва не сбила с ног Марка, о существовании которого начисто забыла. Как и обо всем остальном, проклятье.

— Прости! — выпалила я и снова посмотрела на Кориана. — Мне нужно время, чтобы собрать вещи, сэр.

Кориан прищурился, а Кори упоенно принялся грызть погремушку.

— Что, даже не накормишь хозяина дома пышным обедом напоследок?

Он перехватил свою шкатулку двумя руками и побарабанил пальцами по крышке.

— Хозяину дома следовало бы быть прозорливым и понимать, что из-за урезанного финансирования на пышный обед можно не рассчитывать. Но у меня остались хлебные полоски с сиропом. Хозяин дома может купить их за один медяк, потому что они — моя собственность, а не хозяйское имущество.

А еще ты — козел.

Кориан вздернул брови. Не помню, чтобы я видела его таким удивленным раньше.

— Ты же соображаешь, с кем говоришь, да? — спросил он с искренним любопытством.

Марк откашлялся и задвинул меня себе за спину не слишком изящным из-за больной ноги движением.

— Так. Господин… Первый советник… Вы…

Марк держался как-то странно, полубоком, как будто не хотел, чтобы Кориан видел его лицо. Почему? Тогда, когда они встретились в приюте, кажется, его это не волновало.

— А откуда, кстати, вы здесь взялись? — вздернул брови Кориан. — И вы кто? Не помню, чтобы приглашал вас в гости.

Тон его ничего хорошего не предвещал.

— Я…

В этот момент тяжелая дверь особняка скрипнула, и на пороге появилась леди Ликс. Легкая ткань нежно-голубого, в цвет глаз, платья колыхнулась, сережки в ушах звякнули. Интересно, удобно ей ходить с таким декольте? Не спорю, показать есть что, несмотря на общую хрупкость фигуры. Леди Ликс была настоящей красоткой и — смотрела на Кориана с удивительной и трогательной нежностью.

У меня даже не получалось на нее злиться. В чем она виновата? В том, что влюбилась и выходит замуж за моего бывшего мужа? Глупости.

— Кориан? — мягко улыбнулась леди Ликс. — Дорогой, я везде тебя ищу. Ты не мог бы взглянуть на одну комнату на третьем этаже?

На какую еще комнату? Хотя какое мне дело? Пускай хоть все комнаты осмотрят. Внимательно. А я пока соберу вещи и… и все.

Я почувствовала на себе чей-то взгляд и, обернувшись, встретилась глазами с леди Ликс. Мягкая улыбка, с которой она смотрела на Кориана, исчезла, взгляд стал тяжелым, оценивающим и холодным.

Коротко кивнув, Кориан шагнул к крыльцу, леди Ликс снова обернулась к нему, и я выдохнула.

— И! — возмутился Кори. — И! А-я! — Кориан не обернулся, и Кори позвал настойчивее: — А-я!

Когда и это не сработало, поток воздуха, с которым в последнее время любил играть Кори, собрался перед его лицом небольшим водоворотом, подхватившим сухие листья и мелкие веточки, а затем ударил Кориана в спину.

— Кори! — возмутилась я. — Так нельзя!

Кориан обернулся и смерил довольного Кори взглядом.

— Твой сын владеет магией?

Глава 25

— Нет! — выпалила я.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: