Травница. Беглянка для дракона (СИ). Страница 7
— А отсюда можно как-то выбраться?
— Нет, с проклятых островов не выпускают, — категорически ответил мужчина. — Придя сюда однажды обратно уже не вернёшься.
Звучало это довольно угнетающе… Но здесь ведь нормально живут многие люди.
— И почему нельзя? — на всякий случай решила прояснить я. Вдруг это какие-то странные предубеждения тому виной.
— Потому что магия здесь особенная. Она не похожа на силу за пределами островов. Да и только здесь можно собрать травы, чтобы сделать противоядие от силы.
— Выходит пользуясь здесь магией мы сами себя травим? — в моё сердце закрался ужас.
— Да, но если не пить отвар. Если принимать нужные лекарства, то никаких последствий не будет. Именно поэтому, если станешь хорошей травницей, ни за что не пропадёшь на островах.
— Почему тогда все не становятся травниками? — задала вполне логичный вопрос.
— Потому что не все видящие. У тебя взгляд особенный. Зоркий. Уверен, даже в ночи отыщешь нужный цветок.
— Видящая… я не знаю, что это значит.
— Это значит, что магия этого места больше всего концентрируется в твоих глазах. У меня вот в руках, например.
— А у кого-то в ногах? — догадалась я, вспомнив то как Эллар перемахнул через реку.
— Да, но если ты подумала об Элларе сейчас, то ошиблась.
— Почему это? — удивилась я. Он словно мысли мои прочитал.
— Потому что Эллар – дракон. Летать для них в крови. Просто здесь он это может делать даже в человеческом облике.
Глава 9
Моим заданием на сегодня было внимательно изучить три основных отвара, переписать все их составляющие и сделать выписки, в каких местах собирать травы.
Но первым делом я должна была сходить к здешнему представителю наместника и подать документы на становление травницей.
Кончено первоначально я буду всего лишь ученицей лекаря, но со временем ранг моего пропуска поднимут и тогда мне действительно в этом месте все дороги станут открыты.
Хэмсаль, как и обещал, подписал для меня сопроводительный лист, где он ручается за моё обучение.
И с момента, как только получу свой жетон, окончательно стану полноправной жительницей этого места.
Для того чтобы пройти к зданию управления мне потребовалось сперва вернуться к воротам, через которые я сюда заходила, а затем по центральной улице пройти до самого упора.
Поселение было построено в форме веера и все дороги так или иначе приводили либо в забор, либо к воротам. Вроде и заблудиться трудно, но и удобства не так чтобы много.
Таинственность Элара меня настораживала. Лекарь практически ничего о нём не знал, но при этом не очень лестно отзывался, ссылаясь на поступки, который дракон совершил и оказался здесь.
Выходит, Элар Шаард не по своей воле в отличие от меня здесь оказался. За какой же проступок его отправили сюда на вечное заточение?
И почему драконы не могут покинуть это место, если умеют летать?
Наверное, стоит как-нибудь спросить об этом его самого, если удастся встретиться.
Здание местного управления оказалось довольно высоким двухэтажным деревянным строением с широкими окнами и резными дверьми. Словно в сказочный терем попала.
При входе находился просторный квадратный холл, а у дальней его стены лестница вела на второй этаж. Перила так же как и на дверях украшались искусной резьбой. Вообще всё это место так и показывало мастерство резчиков по дереву.
По обе стороны лестницы находилось две стойки, за которыми сидели молоденькие девушки с приятной внешностью.
Надписей или информационных табличек здесь никаких не было и я наугад подошла к девушке по правую сторону лестницы.
— Добрый день, я бы хотела зарегистрироваться, — показала девушке бумагу, которую получила у Хэмсаля.
— Лекарь ручается, — удивлённо ахнула она и тут же начала что-то записывать. — Ваши документы, пожалуйста.
Я предоставила её свою карточку, где значилось моё имя.
— По замужеству, значит. В этом месте всё равно нет значения какой титул у вас был по ту сторону. Графиней здесь вас никто считать не будет, пока сами титула не добьётесь или замуж не выйдете.
— Замуж? Но ведь я уже… — от слов девушки я находилась в противоречивом замешательстве.
— Для того мира вы всё равно что умерли. Здесь не важно были вы замужем до того как попали сюда или нет. Тут действуют другие порядки, — не отрываясь от заполнения каких-то бумаг ответила девушка.
Затем, проколола их чем-то похожим на дырокол и скрепила ленточкой.
Чем-то это книжку как из поликлиники напоминало, только держалась она на трёх лентах.
— Это ваше личное дело, оно будет находиться в хранилище поселения долины ветров. Там сейчас указана лишь информация, касающаяся лично вас. Дата рождения, имя и имя рода, к которому вы относились, войдя сюда. Также я внесла запись о вашем наставнике. Когда станете настоящей травницей это также укажут в вашем деле. Но сперва вам с этой карточкой нужно пройти в кабинет номер один, он находится практически возле входа. Там необходимо оставить заявку на получение пропуска. Карту оставите там.
— Благодарю, — кивнула я и пошла в указанном направлении.
Интересные тут порядки. В обеих частях мира, на самом деле. Одни считают умершими тех, кого сюда отправляют. Другие в это охотно верят и перекраивают систему под себя.
Впрочем, если им так действительно удобно, то почему бы и нет? Я никогда раньше не жила по ту сторону проклятых островов. Мне не с чем сравнивать, а от того и приспосабливаться гораздо удобнее.
В первом кабинете сидела женщина средник лет в просторном коричневом платье и высоким пучком русых волос на голове. Взглянула на меня через очки и протянула руку, взглядом указав на карту у меня в руках.
Я без колебаний протянула бумаги женщине. Она всё внимательно изучила и на небольшом квадратном листочке что-то записала, поставила печать.
— Получите завтра свой пропуск с этим листочком во втором кабинете после обеда. Поздравляю с официальным началом жизни после жизни.
Её фраза прозвучала настолько обыденно и при этом странно, что я едва скрыла удивление. Взяв бумажку и поблагодарив женщину я решила не сразу идти домой, а немного прогуляться.
Хотел осмотреть поселение и где здесь что находится. А ещё я в тайне желала вновь встретить Элара, ведь сейчас помимо Хэмсаля он единственный, кого я здесь знаю.
Если это можно конечно так вообще назвать.
Ухоженные улочки чем–то были похожи друг на друга. Дома стояли ровными рядами, просто идеальными, словно всё здесь выверяли по линеечке и построили разом.
А может так и было. Но только самые крайние как та, где сейчас жила я, совмещались между собой и шли двумя рядами.
— Красавица, не хорошо бумагами важными разбрасываться, — послышался знакомый голос Элара.
Я ахнула, осознав, что важного листочка в руках нет. Осмотревшись, поняла, что дракон крутит его в руках, довольно улыбаясь.
— Это искала?
Глава 10
— Как он у тебя оказался? — удивлённо спросила я, точно помня, что держала всё это время лист в руке.
— Стянул незаметно, чтобы обратить твоё внимание, — усмехнулся мужчина и протянул мне бумажку. — Осторожнее будь. Я забрал какой-то важный документ, а ты и не заметила. В любом другом случае это могут быть деньги.
— Спасибо, — растерянно произнесла я, забрав листочек у мужчины.
— На проклятых островах всегда нужно быть на чеку. Я даже не вор, а так легко смог забрать листок из твоих рук.
— И как же мне это сделать, интересно? — нахмурилась я.
— Старайся полагаться на ощущения. Тренируй своё тело, слух. Твои руки даже не поняли, когда бумажка оказалась у меня. А ведь текстура сильно сменилась.
— Я поняла, — кивнула, хотя на самом деле всё это звучало как что-то сверх сложное.
— Удачи, — махнул он рукой и стремительно оказался где-то над поселением в считанные мгновения.
Я даже не успела понять как это произошло. Удобно, наверное, так передвигаться.