Травница. Беглянка для дракона (СИ). Страница 5
Мы вышли из его небольшой лавки на просторный задний двор с аккуратным газончиком. По выложенной камнем узкой дорожке прошли к соседнему дому. Из-за пояса мужчина достал маленький ключ и открыл замок.
— Ключ подходит и к задней и к передней двери. Потеряешь, значит не сможешь попасть в дом.
— А он тоже ваш? — осторожно спросила я, осматривая небольшое ветхое строение.
— Мой, достался почти задарма. Думал в нём жить, а в соседнем дела вести, но жена моя… А не важно! Про сбор не забывай. Травы входящие в его состав ты должна будешь выучить в первую очередь и научиться правильно заготавливать и собирать. Поскольку ты с этого момента травница, тебе придётся постоянно бродить по лугам, лесам и вдоль рек в поисках нужных растений. Дома ты будешь редко появляться.
Я с благодарностью впитывала информацию, которую он говорил.
— Раз леди, значит грамоте обучена. Сегодня дам тебе отдохнуть, устроиться, а завтра начнёшь обучение. Где-то в доме найдёшь старые вещи моей жены, переоденешься, приведешься себя в порядок. Отдохнёшь, а завтра утром приходи ко мне за разрешением на жительство, с этой бумагой пойдёшь регистрироваться как ученица лекаря, в скобках сделаешь пометку “травница”. Всё поняла?
— Да, — я активно закивала, в надежде не забыть что-нибудь из того, что мужчина сейчас рассказал.
— Отлично. Подберу для тебя книги, но смотри, будешь отлынивать быстро выгоню на улицу! Мне тут нахлебники не нужны. За мою доброту отплати тягой к знаниям и прилежным трудом! Раз этот проходимец Шаард решил тебя ко мне направить, значит был уверен, что тебе нужна помощь.
— Мне и правда нужна помощь. Не знаю что бы и делала без вашего предложения.
— Отлично, значит потрудишься на славу в знак благодарности.
С этими словами мужчина вложил мне в руку ключ от дома и строго на строго велел запираться и хранить ключ.
Стоило мне шагнуть внутрь, как в нос ударил запах пыли и я чихнула, едва не встретившись лбом с дверью.
— Значит он жил в этом домике с женой… — задумчиво протянула я и начала осматриваться.
Видимо для Хэмсаля это больная тема. Здесь явно давно никто ни был судя по огромному слою пыли. Однако вся мебель была заботливо укрыта простынями. Словно старик боялся приходить сюда, чтобы не нарушить воспоминания о былой жизни.
Я сделала осторожный шаг в надежде осмотреться. Опасалась, что старое дерево местами могло прогнить или рассохнуться, поэтому ступала очень неуверенно.
Однако, когда поняла, что за это время дерево даже не скрипнуло ни разу, начала уже спокойнее передвигаться.
Задний вход находился на кухне, которая плавно перетекала в обеденный зал. Всё здесь было словно рассчитано на одного, максимум двух людей, но никак на семью.
Дом же в котором находилась сейчас лавка лекаря был двухэтажным. Даже не зная, что внутри, я предположила бы, что именно там он хотел построить семейное гнёздышко. Но могу лишь гадать, что в итоге пошло не так.
Первым делом я отметила, что на кухне есть кран. Подойдя к нему, повернула единственный вентиль и со временем, прокашлявшись он выплюнул немного ржавчины. Немного после потекла холодная вода. Ну, по крайней мере она здесь хотя бы есть! Мне не придётся ходить за водой на колодец, а это уже само по себе прекрасно.
На кухне нашлась небольшая кладовая. Продуктов там не было, полки пустовали. Посуды в доме тоже не оказалось. Один лишь старый чайник.
Ванная привела меня в лёгкий шок. Я впервые видела что-то подобное. Поскольку и здесь вода была только холодная, она судя по всему набиралась в круглую бочку и подогревалась при помощи дров. Сама она стояла на каменной кладке, а вот внизу как раз находилась своеобразная печь.
Пользоваться подобным было на самом деле страшно, но если не приспособлюсь, то мыться в холодной воде или греть чайником так себе перспектива.
Спальная нашлась довольно легко, в ней же обнаружился и шкаф с одеждой. Она, конечно, была чистая, но очень пыльная! Хотя всё лучше, чем мокрое рваное платье.
Немного поразмыслив, я вытащила первый попавшийся наряд и хорошенько его встряхнув, решила, что до вечера можно и так походить.
А там, если постирать бельё, может всё высохнет к моему мытью.
Ткань, несмотря на то, что она уже была довольно старой, на ощупь оказалась очень приятной и мягкой к телу. Это оказалось лёгкое тёмно-зелёное платье в один слой.
Пока переодевалась, смогла наконец впервые себя рассмотреть спокойно и как следует.
Худенькая девушка с тонкой талией и аккуратными маленькими ножками. Эти руки, не считая ссадин, явно не знали раньше работы. Впрочем, я и сама была человеком офиса в своём мире.
Сейчас же придётся приспосабливаться к новым условиям, если хочу выжить. А жить я хочу!
Возможно мой загадочный спаситель Элар Шаард и правда не просто так направил меня в эту лавку…
Глава 7
Плита здесь, как оказалось, тоже была на дровах. Пришлось повозиться, чтобы разобраться, как разжечь огонь. К счастью дрова были прямо здесь, на кухне. Довольно сухие и разгорелись довольно быстро.
В детстве я ходила в походы с родителями, а потому знала как обращаться с огнём. Но готовить на подобных плитах мне раньше не доводилось. Правда сейчас я грела воду, чтобы отмыть здесь всю пыль.
Нужно было привести дом в порядок, прежде чем начинать жизнь.
Да и простирать бельё нужно на вечер.
Начала я с пыли. Дом явно был ухоженным. Никаких жирных пятен или застарелой грязи. Не нашлось плесени или чего-то подобного, а потому уборка далась не слишком трудно.
На стене висели старинные часы с маятником, словно задавая мне темп работы.
Когда я со всем закончила, было уже пять. А в задние двери раздался стук.
— Я вхожу, — оповестил меня Хэмсаль и сразу после этого двери отворились. — Сказал ведь отдохнуть, завтра начнёшь обучение, нужны силы.
В руках он держал пару книг и корзинку, накрытую белой плотной тканью.
— Для здоровья вредно находиться в пыльном помещении, вам ли не знать. Я заметила, что в вашей лавке каждая скляночка без единой пылинки.
— Зоркий глаз это хорошо, быстро нужные травы искать будешь, — одобрительно кивнул старик и шагнул вглубь. — То что чистоту любишь тоже хорошо, но я не просто так сказал тебе отдохнуть. Лекарству нужно время подействовать. А если ты заболеешь никакого проку не будет. Да и вон вся бледная, сил поди вообще нет. Когда ты в последний раз ела?
— Не помню, — я опустила взгляд в пол.
— Молодёжь, — вздохнул он и протянул корзинку. — На вот, тут не много, но чем богаты. Книги посмотри хотя бы по содержанию, чтобы ориентироваться на то, где примерно находится информация. Завтра дам задание.
— Хорошо, я ведь могу использовать дрова, которые здесь находятся?
— Конечно, — кивнул он. — Я завтра покажу где всё во дворе лежит. И, раз уборкой занялась, найди среди старых вещей кожаную сумку на длинном ремне с двумя застёжками. Она старая, но я завтра наполню её магией. Сослужит тебе добрую службу, пока свою такую не приобретёшь. Твоего мешочка, боюсь, для трав не хватит. А вот сумка вполне сойдёт.
Уточнять я ничего не стала. Вдруг в этом мире все знают о магии и таких предметах, как подобные сумки? Точно не за свою сойду.
— А ты ничего справляешься для леди, — ещё раз осмотрелся он. — Хорошо, что работы не боишься. Травницей быть не так-то просто.
— Мне повезло повстречаться с вами.
— Скорее с Элларом, но это конечно сомнительное везение, — усмехнулся он.
— А что с ним не так?
— О, это ты сама как-нибудь узнаешь, деточка. Ты ведь в наших проклятых местах впервые?
— Да, — кивнула я.
— Значит смотри, ночью выходить из дому нельзя. В десять начинается комендантский час. Но за пределами города, если ты, например, травница, можно. Завтра, когда пойдёшь регистрироваться, тебе дадут жетон. Его всегда носи на теле, с ним можно спокойно проходить даже в закрытые города.