Сэр (лп). Страница 54
— В каком мире, по-вашему, у вас есть власть вести переговоры, мисс Монткальм? — спрашивает он в замешательстве. — Вы забываете, кто здесь главный.
— Вы, — говорю я, понизив голос. — Вы главный. И я бы не хотела, чтобы было по-другому.
— Тогда почему ты стоишь у меня на пути?
— Потому что на очень глубоком — очень, очень глубоком уровне — думаю, вы хотите, чтобы я была здесь и стояла у вас на пути.
Уэст медленно приближается ко мне.
— Ты приводишь меня в бешенство, — рычит он. — Ты пробыла здесь всего секунду, а уже сводишь меня с ума.
Я с тревогой смотрю на него, когда он останавливается передо мной.
— В хорошем смысле или в плохом?
Он смотрит на меня сверху вниз, изучая мои глаза.
— Этого я еще не понял.
Я в шоке, когда он поднимает руку к моим волосам. Его брови хмурятся, когда Эйдан берет красные пряди и пропускает их сквозь пальцы. Потом наклоняет ко мне голову, и я пугаюсь, когда его губы приближаются к моим. Замираю, затаив дыхание.
— Тебе нужно быть осторожнее, — тихо предупреждает он. — Я могу уволить тебя за сексуальное домогательство.
Мои глаза расширяются.
— Вы чувствуете, что подверглись сексуальному домогательству, мистер Уэст?
— Очень.
— Это из-за моего комментария, что я могу помочь вам с чем угодно?
Он опускает взгляд на мои губы.
— Это один из примеров.
— А еще?
Он придвигается ближе, словно заключая меня в клетку своим телом. Я чувствую, как каждый сантиметр его тела прижимается ко мне, и на мгновение закрываю глаза, наполняясь теплом и воспоминаниями. Когда открываю глаза, мне кажется, что я смотрю прямо на Эйдана… моего Эйдана.
Мои веки тяжелеют, когда он шепчет:
— Еще один пример — то, как вы смотрите на меня прямо сейчас, мисс Монткальм.
Я смотрю на его губы.
— Что нам с этим делать?
— Что вы предлагаете?
Тяжело сглатываю, когда воспоминания захлестывают меня, воспоминания, как его ладонь больно шлепала меня по заднице, а затем его пальцы скользили в мою киску, толкающиеся в меня, пока я стонала от удовольствия.
— Вы можете наказать меня, мистер Уэст.
Его дыхание учащается. Я чувствую, как его возбуждение прижимается к моему бедру. Он так близко ко мне, его губы все еще в паре сантиметров от моих. Эйдан скользит пальцами вниз по моему телу, а затем вверх. Он проводит указательным пальцем по моей левой груди, все время внимательно наблюдая за моим лицом. Потом обводит контуры моей груди, прежде чем обхватить ее рукой и нежно сжать. Я потрясенно выдыхаю, прижимаясь к его прикосновению.
Я больше не могу этого выносить.
— Сэр… — шепчу я, тяжело дыша.
Я тянусь и касаюсь его губ своими. Это легкий поцелуй, но он сразу же реагирует на него. Эйдан целует меня в ответ. Это не тот пылкий поцелуй, который я представляла. Он медленный и нежный. Уэст нежно целует меня, посасывая мою нижнюю губу, скользя языком между моих губ, лаская мои собственные. Все мое тело напрягается. Сердце стучит у меня в ушах, когда мне становится теплее рядом с ним. Эйдан снова сжимает мою грудь, но не останавливается. Он разминает ее, его пальцы сжимают мои соски через лифчик.
— Сэр… — повторяю я, не в силах сдержаться.
Он снова проводит по моему телу обеими руками, на этот раз с большей настойчивостью. И без колебаний забирается под мое серое платье. Крепко сжимает мои ягодицы, притягивая меня ближе, чтобы я могла почувствовать каждый сантиметр его твердого члена. Потом задирает мое платье до бедер, и, ох, блядь, это происходит на самом деле? Он отстраняется, чтобы посмотреть на мою обнаженную кожу. И издает глубокий горловой стон; мне нравится этот звук; в нем чувствуется потребность, и теперь я жажду его губ, более страстного поцелуя.
Он обхватывает мои бедра руками и быстро поднимает меня. Накрывает мой рот своим, и на этот раз наш поцелуй становится более отчаянным, когда тот прижимает меня спиной к закрытой двери, словно заключая в клетку. Я стону ему в рот, когда Эйдан прижимает свой член к моему центру. Он скользит по моему клитору через трусики. Я резко выдыхаю от пронзающего меня наслаждения.
— Блядь, Айви, — потрясенно стонет он. Уэст прижимается своим членом к моему центру, посылая по мне еще одну волну удовольствия. — Почему, черт возьми, это так приятно? Хм?
«С тобой всегда так», — хочется сказать мне.
Я обвиваю его руками, удерживая. Тяжело дышу ему в губы, а он продолжает двигаться напротив меня, целуя все сильнее. Уэст безжалостен в своих поцелуях. Я знаю его язык — он не изменился. Но не отстаю от него, позволяя ему вести меня, прежде чем отстраняюсь и завладеваю его губами по-своему. Это сводит его с ума. Он прижимается ко мне крепче, стонет громче, выдавая свое удивление.
Он собирается трахнуть меня прямо здесь и сейчас. Все происходит слишком быстро. Наверное, это действительно неправильно. Не так я должна помогать Эйдану найти себя, но я мокрая и хочу этого, и мне чертовски приятно, когда он снова прикасается ко мне.
Все эти взгляды; бесконечные дни мучительных, нуждающихся взглядов… Я больше не могу с этим бороться.
Он запрокидывает голову, чтобы посмотреть на меня сверху вниз. Его губы красные и опустошенные. Теперь в его глазах читается любопытство, когда он рассматривает мое раскрасневшееся лицо.
— Я могу в голове увидеть каждый сантиметр твоего тела, не видя его полностью обнаженным, — с жаром произносит он, снова сжимая мою попку и пристально глядя на меня. — Почему так, Айви?
Я слабо пожимаю плечами, желая вернуть его губы к своим.
— Может, у тебя есть способности.
Теперь его лицо холодеет, когда он отстраняется еще больше.
— Когда ты собираешься сказать мне правду?
Мое сердце подпрыгивает.
— Нет правды, которую можно сказать.
Его веки все еще тяжелы, когда он спрашивает:
— Ты когда-нибудь работала на меня раньше?
— Нет.
Он хмурится, будто разочарован моим ответом. Затем возражает:
— Конечно, нет. Ты почти ничего не смыслишь в бизнесе. Ты отвратительно выполняешь то, что делаешь.
— Да, — искренне соглашаюсь я. — Но я стараюсь, сэр.
Он снова наклоняет ко мне голову, снова касаясь губами моих губ.
— Я когда-нибудь трахал тебя раньше, Айви? Потому что каждый раз, когда ты произносишь слово «сэр», то продолжаю думать о том, как ты сосешь мой член своим греховным ртом.
Я с трудом сглатываю, лицо горит.
— Думаю, это просто твои грязные мысли.
— Я сейчас чертовски возбужден.
— Я чувствую это, и, честно говоря, немного разочарована.
— Почему?
— Потому что вы не сказали мне, как я могу помочь вам с этим.
Он замирает. Я замечаю намек на улыбку на его губах, но тот уже не улыбается. Думаю, Эйдан собирается снова поцеловать меня.
— Вам нравится, когда я потираюсь членом о вашу киску, мисс Монткальм?
Я бесстыдно киваю.
— Да.
— Вы бы сосали мой член, пока я не кончу?
— С удовольствием.
— Как ты думаешь, как мне нравится, чтобы мне сосали?
— Вам нравится глубоко, — говорю я, не задумываясь, а затем, спохватившись, слабо добавляю: — Я так думаю.
Он внезапно опускает меня на пол и запускает руку в мои волосы, прижимая к себе. В его взгляде столько голода.
— На гребаные колени, Айви, — произносит Уэст напряженным голосом. — Покажи, как, по-твоему, мне это нравится.
Я опускаюсь на колени, чувствуя покалывание в затылке, когда он сжимает меня крепче.
— Расстегни мой ремень.
Мои пальцы дрожат, когда я поднимаю руки и начинаю расстегивать. Смотрю на него снизу вверх, и он сжимает меня сильнее, словно наказывая.
— Расстегни молнию.
Следую его указаниям и расстегиваю молнию на его брюках. Уэст стягивает боксеры и, прежде чем я успеваю опомниться, вытаскивает свой член и притягивает мой рот к себе. Я открываюсь для него, когда тот проталкивается между моими губами и замирает, тяжело, потрясенно выдыхая. Он ведет себя так же требовательно, как и в машине. Будто он… он не привык к удовольствию, и хотя я знаю, что это не так, это меня бесит. По мне пробегают искры, когда я жадно беру его член в рот, посасывая его, не в силах остановить свои нетерпеливые движения губами, вбирая его так глубоко, как только могу.