Лили. Дело 1. Письмо счастья. Страница 2



Миссис Данхилл вновь полезла в сумочку. Передо мной легла пачка банкнот, перевязанная резинкой.

– Вот оплата. Этого хватит?

Я бросила на деньги рассеянный взгляд, прикидывая, как ее поделикатнее отшить… И мигом передумала. Сколько-сколько?! На столе лежал мой заработок года за три, и это по самым оптимистичным прогнозам.

– С избытком, – призналась я откровенно.

Она чуть улыбнулась.

– Видите ли, мисс Корбетт, Лайон не выходит из дому надолго. Максимум на два-три часа. Дом старый, в квартире может быть масса тайников. Там много мебели, огромная библиотека… Словом, у любого другого сыщика мало шансов.

Я лишь нахмурилась. Не люблю грубую лесть, даже если в ней таится крупица правды.

А миссис Данхилл, поколебавшись, выложила последний козырь:

– Мне вас посоветовала Элизабет Райли.

Уф. С этого стоило начинать. К рекомендациям Лиззи я не прислушаться не могу, слишком многим ей обязана.

Я сгребла в ящик ключи и деньги, вынула лист бумаги и ручку, после чего поинтересовалась деловито:

– Когда вашего Лайона не будет дома?

– Сегодня вечером! – откликнулась она с плохо скрываемым облегчением. – По пятницам, с восьми до одиннадцати, он играет в карты у друга.

Продиктовав свой адрес и номер телефона, клиентка поднялась и вновь протянула мне узкую ладонь.

– До встречи, мисс Корбетт. – И добавила, глядя на меня блестящими глазами: – Я очень на вас надеюсь.

– До встречи, – буркнула я. Чую, Дэнни не обрадуется, что я самовольно за это взялась. С другой стороны, он появится только завтра, когда я уже отработаю денежки.

Она кивнула, поправила шляпку и направилась к двери. Остановившись уже на пороге, обернулась.

– Простите, мисс Корбетт, – она прикусила губу. – Конечно, это не мое дело, но… Почему вы так одеваетесь?

Нормально я одеваюсь. Ну брючный костюм, и что?

– Ради удобства, миссис Данхилл, – пояснила я без улыбки. – Специфика работы.

– О, понимаю… – протянула она. – Хотя вам бы больше пошли воланы, вот тут, в районе груди и бедер. Чтобы немного… хм, смягчить. Поверьте, я в этом разбираюсь!

– Не сомневаюсь, – кивнула я и поблагодарила сухо: – Спасибо за совет.

Она нервно одернула полы своего приталенного пиджачка.

– Не обижайтесь на меня, мисс Корбетт. Я просто хотела помочь. У вас, хм, необычная внешность, но даже вы…

Она сбилась и умолкла.

– Даже хромую лошадь можно продать, если напялить на нее золоченую сбрую? – подсказала я не без любопытства.

– Простите, – пробормотала она и поспешно сбежала.

А я вернулась за стол и снова взялась за пилочку.

Тот, для кого я была готова рядиться даже в рюши, плевать на меня хотел. А другие обойдутся.

* * *

Квартира Лайона Рамси, столь опрометчиво оплаченная миссис Данхилл до конца года, располагалась на втором этаже старинного особняка. А у этого альфонса губа не дура!

В окнах было темным-темно, и немного понаблюдав для приличия, я отомкнула дверь в подъезд. Охранные заклятия даже не пикнули – дубликаты ключей оказались превосходными.

Я поднялась по выщербленным ступенькам на самую верхотуру. Пятничным вечером дом был тих и безлюден, только из-за одной двери доносилось негромкое бормотание радиоприемника.

Замерев у двери с потемневшей от времени медной табличкой «8», я прислушалась. Ни вздоха, ни шороха. Ну, с богом!

Ключ в замочной скважине провернулся легко и беззвучно. В темной прихожей (хоть бы фонарик прихватила, дурында!) так оглушительно пахло вербеной, апельсиновым цветом и иланг-илангом, что я даже поморщилась. Флакон духов здесь расколотили, что ли? От знакомого аромата – таким же благоухала миссис Данхилл – засвербело в носу.

Сдерживая чих, я сжала пальцами переносицу и метнулась в комнату, откуда призывно тянуло сквозняком. Отдышавшись немного, я задернула плотные шторы, щелкнула выключателем и наконец огляделась. А неплохо устроился мистер Рамси! Ковер на всю комнату – настоящий восточный, уж в этом-то я благодаря тетке Мэри разбираюсь. Кресла старинные, столик и книжный шкаф палисандрового дерева, безделушки на полке из слоновой кости.

Хватит глазеть, поскорее делать что надо и выметаться. Очень уж не хотелось объясняться с жильцом этих роскошных апартаментов.

Я разомкнула на шее блокирующий амулет и сунула цепочку в карман. Потом вынула из сумочки адрес, написанный собственной рукой клиентки, и размяла пальцы. Ну что, приступим?

Парочка пассов – и под плотно сомкнутыми веками проступила вязь энергопотоков. Теперь растянуть вокруг поисковик и ждать отклика. Где вы, письма счастья? Ну-ка, идите к мамочке…

Кхм. Квартира оставалась пустой и немой. То есть ее густо испещряли всевозможные следы – недавняя мужская аура, потом какая-то тетка (судя по ерзанию под кроватью и по углам, уборщица), старые и почти затертые отпечатки еще одного господина.

Зато от миссис Данхилл – только запах духов в прихожей. Странно. Не может такого быть, чтоб она в пылу любовных утех ни заколки не обронила, ни волоска. Ладно бы квартиру вылизали и отмыли до блеска, так ведь нет! Ни очищающей магии, ни банальной карболки, ни даже влажной тряпки – слой пыли на шкафу и столике доказывал, что прислуга не казала носа в квартиру уже с неделю. Надеюсь, хоть труп здесь нигде не завалялся?

С каждой минутой эта история пахла все хуже.

Я добросовестно обошла комнаты и маленькую кухоньку, так и не отыскав никаких писем или личных вещей миссис Данхилл. Трупа, впрочем, не было тоже, к моему превеликому облегчению.

Нечто интересное обнаружилось только в ванной – испачканные бурым полотенца на полу, наскоро замытые пятна на кафеле. И забивающий нос резкий запах камфоры и мяты. Тут же, на раковине, стояли опустевшие пузырьки. Значит, на нюхачей рассчитывали? Эх, как жаль, что я только вещи искать горазда! Зато без ложной скромности могу сказать, что с неодушевленными предметами равных мне нет. Не за красивые же глаза Дэнни меня так ценит.

Пора смываться. В гробу я видала такие «легкие деньги»!

Только бы унести ноги.

Я поспешно прикинула, могла ли где-то оставить следы. Пожалуй, нет. Я касалась только двери, выключателя и штор, и то в перчатках. На улице очень кстати начался дождь, а влажный ветерок из приоткрытого окна быстро смоет слабенькие отпечатки моей ауры.

Вернуть все как было и – ходу!

Не успела. Стоило мне захлопнуть за собой дверь, как из темного угла выступили двое – хмурый господин в штатском и сержант в форме.

– Миссис, вы пойдете с нами!

Голос у хмурого оказался сиплым, простуженным.

– С какой стати? – я отступила на шаг.

Пожалуй, не время говорить, что я – мисс.

– Вы нарушили неприкосновенность частного владения, – нехорошо улыбнулся хмурый.

– Глупости! – отмахнулась я. – У меня есть разрешение от дамы, которая арендовала эту квартиру.

Впрочем, бумажкой миссис Данхилл размахивать не стала. Конечно, наврала она мне с три короба, но кто знает, чем обернется откровенный разговор с полицией? Да и полицией ли? У некоторых бандитов хватит куража напялить форму, чтобы взять меня на испуг. Вот только ради чего? Не рогатый же мистер Данхилл их подослал!

Хмурый прищурился и, словно уловив мои колебания, сунул мне под нос удостоверение с переливающейся магией печатью.

– Инспектор Рэддок. К вашему сведению, миссис, эта квартира принадлежит некоему Стивену Берчу, который пропал три дня назад. По словам прислуги, никакой дамы здесь не было.

Мне потребовалась всего пара секунд, чтобы сообразить. Вот это я влипла!

* * *

В полицейский участок меня препроводили вежливо, однако непреклонно. Сержант остался сторожить квартиру, а инспектор Рэддок поехал со мной. Он всю дорогу сопел и сморкался, но за мной присматривал внимательно. Хотя что я могла сделать? Выбить дверь авто и выскочить прямо на ходу? Съесть улики? Глотнуть цианистого калия?

В моей сумочке не было ни яда, ни компромата, так что я просто глазела в окно на залитый дождем город и судорожно искала выход. Не назваться? Упекут в каталажку, а уж там изымут мои вещи и все равно выяснят.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: