Грани искушений (СИ). Страница 41
Они стояли напротив друг друга. Снаружи всё выглядело спокойно — Дэвид с равнодушным видом сложил руки на груди, его поза была почти небрежной. Дрэйк, напротив, казался собранным. Я была уверена — стоит одному сделать неверное движение, и они готовы будут вцепиться друг другу в глотки.
Дэвид с любопытством посмотрел на меня. Дрэйк же нахмурился, в его взгляде промелькнуло нечто иное. Страх? Или тревога? Это было нелепо, но я отчётливо уловила именно это — неуверенность.
— Агнес, — его взгляд метался по моему лицу, цепляясь за малейшие признаки эмоций. Я видела, что он что-то искал: сомнение, злость или, может быть, разочарование.
Дрэйк протянул мне руку, его пальцы были чуть напряжёнными, и этот жест показался мне проверкой — границей, которую он боялся переступить первым. Возьму ли я её? Стану ли рядом с ним? Или отступлю?
Я чувствовала, как внутри меня медленно расползается холод неуверенности. До этого момента я уже поняла, что Дэвид и Дрэйк были знакомы, но сейчас полное осознание билось во мне гулким, неприятным эхом. Дрэйк знал. Знал, что Дэвид был моим бывшим мужем. Но знал ли он об этом всё это время?..
Я всегда была настороже, всегда думала, что знаю, на что иду. Но сейчас я чувствовала себя глупой. Такой предсказуемой.
Дэвид просто молча продолжал смотреть на меня. Он даже не скрывал, что ему доставляет удовольствие наблюдать за этой сценой между мной и Дрэйком. Словно я была для него не более чем способом убить скуку.
Но Дрэйк… Дрэйк был другим. Или я просто так думала? Его взгляд просил меня одного — сделать выбор. И я понимала, что этот выбор изменит всё, что между нами происходило до сих пор.
Внезапно я чётко осознала, что больше не позволю себе убежать. Не сейчас. Я сделала глубокий вдох и, не отводя взгляда от его глаз, вложила свою ладонь в его руку. Его пальцы тут же сомкнулись вокруг — крепко, уверенно, почти с отчаянной решимостью. И мне показалось, что напряжение в его плечах слегка отступило.
Дэвид приподнял бровь и хмыкнул, словно внутри себя он уже сделал какие-то выводы.
— Ну что ж, — медленно произнёс он, — твой выбор, как всегда, понятен только тебе, Агнес. Хотя чему я удивляюсь? Игры с огнём — это твоё любимое занятие.
Я подошла вплотную и сжала руку Дрэйка крепче, позволяя себе дерзкую улыбку, которая скрыла внутренние сомнения.
— Игры с огнём — это лучшее, что может случиться с теми, кто слишком долго сидел в тени. Разве не так, Дэвид?
Он на мгновение замолчал, затем развернулся в сторону выхода, будто ему стало скучно или он решил, что сейчас здесь больше нечего ловить.
— Пожалуй, я оставлю вас. Наслаждайтесь вечером. Мне интересно, кто из вас обожжётся первым.
Он ушёл, а я осталась рядом с Дрэйком, его рука всё ещё держала меня, но теперь это была не просто уверенная хватка. В ней была благодарность. И, возможно, что-то ещё.
— Ты знал? — тихо спросила я, не глядя на него.
— Да, — ответил он после паузы. Его голос был мягким, но в нём не было оправданий. — Но это не меняет того, что между нами, Агнес.
Эти слова прозвучали так искренне, что я позволила себе в них поверить.
Глава 38. Желания
Дрэйк держал мою руку в своей, словно боялся, что я исчезну. Мы стояли в центре ниши, окружённые мраком и тишиной, которая в этом месте всегда была глубже и гуще, чем где-либо ещё. Его пальцы были тёплыми, уверенными, но не сжимали слишком сильно, будто он намеренно оставлял мне возможность отпустить его.
— Садись, Агнес, — тихо сказал он, потянув меня за собой к дивану. Его голос прозвучал как команда, но с нотками заботы, которые всегда выбивали меня из равновесия.
Я позволила ему усадить меня рядом, слишком остро ощущая его близость. Дрэйк не торопился — он сел, его плечо едва касалось моего, но даже этого хватило, чтобы мой пульс сбился. Он слегка развернулся ко мне, одной рукой небрежно облокотившись о спинку дивана, а другой всё ещё держал мою ладонь.
— Скажи мне, — начал он, его взгляд скользнул по моему лицу, изучая каждую черту, как будто видел меня впервые. — Ты часто так подслушиваешь чужие разговоры?
Я чуть дёрнулась, сжав его пальцы, и бросила на него возмущённый взгляд.
— Не надо меня стыдить, — прошептала я, чувствуя, как мои щеки предательски заливает румянец. — Это не было намеренно.
Дрэйк усмехнулся — лёгкая, почти невесомая улыбка, которая появилась в уголках его губ, но не ушла дальше.
— Намеренно или нет, — его голос стал ниже, мягче, — но ты услышала больше, чем стоило.
— Ты знал, что он мой бывший, — выпалила я, заставив себя посмотреть прямо в его глаза. Вопрос висел между нами с того самого момента, как я вошла в эту нишу.
Дрэйк не отвёл взгляда, не замялся. Он смотрел на меня так открыто, что я на мгновение почувствовала, как моя уверенность тает под его пристальным вниманием.
— Знал, — спокойно ответил он.
— Почему ты молчал? — голос мой дрогнул. — Почему не сказал ничего раньше?
Он медленно провёл большим пальцем по моей ладони, прежде чем разомкнуть наши руки и поднять её к своим губам. Дрэйк почти не коснулся моей кожи, но этот жест был таким интимным и бережным, что в груди стало тесно.
— Потому что это ничего не меняет, Агнес, — тихо произнёс он. — Для меня это не имеет значения.
— Не имеет значения? — переспросила я, чувствуя, как внутри поднимается глухое беспокойство. — Он не просто какой-то человек из прошлого, Дрэйк. Он был моим мужем. Это… важно.
Он чуть наклонился вперёд, его лицо оказалось ближе к моему, а взгляд стал глубже, темнее.
— Нет, — возразил он, почти шёпотом. — Важно то, что здесь и сейчас. Ты со мной. А он — он остался где-то позади, в тени. И единственный, кто тащит его сюда, — это ты.
Я не знала, что ответить. Дрэйк всегда был таким — прямым, словно остриё ножа, который одним движением разрезает любые мои сомнения. Но это делало его ещё опаснее. Он видел меня насквозь, ловил мои слабости и превращал их в силу.
— А если ты ошибаешься? — тихо спросила я, вглядываясь в его глаза. — Если я не такая сильная, как ты думаешь?
— Я никогда не ошибаюсь в людях, Агнес. А в тебе — тем более. Я также знаю, что ты чувствуешь. — Дрэйк говорил медленно, каждое слово падало, как камень в воду. Его пальцы мягко коснулись моего подбородка, заставляя меня поднять голову. — Ты можешь сомневаться в себе, в нём, во мне. Но ты не можешь сомневаться в том, что происходит между нами.
Я замерла, потерявшись в его взгляде. Дрэйк не торопился, не давил, не заставлял. Он просто ждал, позволяя мне самой найти ответ. И, как бы я ни пыталась бороться, он был прав. Я не могла больше этого отрицать.
— Ты слишком уверен в себе, Дрэйк, — пробормотала я, опуская глаза.
— Возможно, — согласился он, убирая руку с моего подбородка, но не отодвигаясь. — Но именно это позволяет мне быть честным с тобой. Я не играю, Агнес. Ты ведь это уже поняла?
Мои губы чуть дрогнули. Я кивнула, не находя в себе сил сказать что-то ещё.
— Хорошо, — тихо произнёс он, вставая с дивана и протягивая мне руку снова. — Пойдём.
— Куда?
— Ты знаешь, — ответил он с полуулыбкой, но его голос был слишком серьёзным, чтобы это был просто флирт.
Я вложила свою ладонь в его, позволяя Дрэйку вести меня за собой. Ему всегда удавалось заставить меня забыть о сомнениях, когда он был рядом. Шаг за шагом я уходила с ним в темноту коридора, предвкушая то, что ждало меня дальше.
На верхнем этаже было значительно тише. Пройдя процедуру получения ключей, мы зашли в комнату под номером 8.
Дверь за нами закрылась мягко, но звук замка, щёлкнувшего за спиной, прозвучал как нечто неизбежное. Я сделала пару шагов вперёд, стягивая с себя маску. Комната, скрытая за плотными серыми шторами, словно впитывала каждый звук, оставляя только тишину и наше напряжённое дыхание.
Дрэйк молча наблюдал за мной. Его взгляд скользнул по моему телу. Он не торопился. В этом молчаливом ожидании было что-то невыносимое и пьянящее одновременно.