Черный к свету (ЛП). Страница 53

— Я никогда не говорила, что ты сумасшедший, Джем, — раздосадованно сказала я. — Никто этого не говорит. Но это не совсем твоя обычная реакция на вещи, даже на то, что тебе не нравится… даже на то, что связано с твоим супругом. Ты действительно так удивлён, что мы все гадаем, что, чёрт возьми, с тобой происходит?

— Я бы предпочёл, чтобы ты сосредоточилась на том, что я на самом деле говорю, а не на моём чёртовом поведении, Мириам, как насчёт этого? — рука на его бедре сжалась сильнее.

Мой взгляд упал на его ладонь, и я наблюдала, как она сжимается, разжимается, затем сжимается снова.

— …Может быть, если бы кто-нибудь из вас, чёрт возьми, действительно послушал меня, — прорычал он. — Я бы не сидел здесь и не разговаривал со снисходительным мозгоправом. Я был бы в конференц-зале с настоящими разведчиками, разрабатывающими стратегию, как подойти к этому с точки зрения чёртовых операций.

В тот раз у меня определённо отвисла челюсть.

— Ты был бы там прямо сейчас, если бы не вёл себя так странно, — откровенно сказала я ему. — Что бы Блэк ни сказал, когда вышел из себя, он определённо хотел, чтобы ты в этом участвовал. Они ждали твоего возвращения из Нью-Йорка, прежде чем приступить к проникновению в «Прометарис». И я знаю, что Холо хотел услышать твоё мнение о…

— Вы всё равно меня не слушаете. Никто из вас не слушает!

— Ты думаешь, тебя никто не слушает? — переспросила я, сбитая с толку. — Господи, Джем. Что тогда я сейчас делаю, бл*дь? Несмотря на то, что ты постоянно кричишь на меня и пытаешься оскорбить, я прислушиваюсь к каждому твоему слову…

— Может быть, ты не та, кто должен слушать, — прорычал он.

— Может быть, я просто не выполняю все твои приказы, — парировала я в ответ.

Он отвёл от меня взгляд. Он уставился на свой сжатый кулак, лежащий на ноге, и перевёл дыхание.

— Кто был бы подходящей персоной? — спросила я, понизив голос. — С кем бы ты хотел поговорить прямо сейчас, Даледжем?

Хотя сейчас его глаза показались мне странными.

Он продолжал смотреть на огонь, но что-то в его глазах, казалось, изменилось, как будто замерцал свет. Я увидела, что цвет стал темнее, как бывает с глазами вампира, когда они начинают наполняться кровью. Однако глаза Джема не покраснели. Они стали тёмно-зелёными, с примесью какого-то более холодного оттенка.

Я в замешательстве наблюдала, как выражение лица Джема начало разглаживаться.

Оно стало странно спокойным, но меня это нисколько не успокоило.

Казалось, что все эмоции исчезли с его лица, оставив его пустым, как у статуи.

— Даледжем, — настороженно сказала я. — Что, чёрт возьми, происходит?

Он не смотрел на меня.

Он уставился на огонь.

Затем он грациозно поднялся на ноги. Выражение его лица оставалось непроницаемым, глаза — пустыми.

Он даже не взглянул в мою сторону, когда обошёл моё кресло и направился к двери кабинета. Я привстала и обернулась, чтобы посмотреть, как он идёт по ковру и части деревянного пола к выкрашенной в белый цвет двери. Он наклонился настолько, чтобы взяться за ручку двери. Затем он рывком открыл её и направился налево по коридору.

В той стороне располагались офисы «Охраны и Расследований Блэка» и лифты.

Он собирался сорвать планёрку?

— Джем! — резко позвала я, поднимаясь на ноги, и подошла к двери. — Блэк не пустит тебя туда, — сказала я. — Только не без разговора со мной.

Видящий не оглянулся.

Я смотрела ему вслед, пока он не свернул за угол, и я больше не могла его видеть.

Я хотела было броситься за ним, но поняла, что, скорее всего, уже слишком поздно.

***

Я вернулась к своему кожаному креслу и опустилась в него с разочарованным вздохом.

Я сделала глоток чая, который пила ранее и о котором забыла, затем выдохнула ещё немного своего раздражения и, да, гнева и включила гарнитуру.

— Что ж, всё прошло даже хуже, чем я ожидала, — сказала я Блэку, не дожидаясь, пока он заговорит. — Кстати, возможно, к тебе сейчас кое-кто приближается, — добавила я, не дожидаясь его ответа и на этот раз. — Очень злой Джем направляется к тебе. Я понятия не имею, каковы его намерения, но он вышел отсюда так, словно у него было что-то на уме.

Голос Блэка немедленно перешёл в рычание.

— Подожди… что? Как, чёрт возьми, вы двое уже закончили?

— Он ушёл.

— Я отдал ему прямой приказ. Я выразился предельно ясно.

Я вскинула руку и уронила её обратно на кожаный подлокотник. Я знала, что Блэк этого не видит, так что это была исключительно моя личная драматичность.

— Ну, очевидно, ему не понравился такой приказ, Блэк. Если помнишь, я предупреждала, что именно это может случиться.

— Он тебе ничего не сказал?

— О, ему было что сказать обо мне, — ответила я, и в моём голосе послышалось раздражение.

Я почувствовала, как от Блэка исходит завиток злости.

— Что-нибудь ещё?

— Только то, что девочка опасна. Кстати, я не думаю, что это всё из-за Ника. То, что он зашёл к Ауре с Ником и обнаружил, что она лапала Ника во сне, мне показалось лишь оправданием, как минимум частично. Большая часть того, что он сказал, не имела особого смысла, — подумав об этом, я хмыкнула. — Не пойми меня неправильно. Я уверена, что он зол из-за того, что голая Аура лапала Ника. Но у меня определённо сложилось впечатление, что настоящая проблема была не в этом.

— Как это может не быть настоящей проблемой? — спросил Блэк. — Джем никогда не видел её до того, как вошёл в ту комнату. Какое у него могло быть мнение о ней до этого? Он даже не был с нами в Пасифик-Хайтс…

— Я знаю об этом, Блэк.

— Ты же не хочешь сказать, что он знал её раньше?

— Нет, не хочу.

— Тогда что ты мне говоришь, Мири? — зарычал он.

— Я просто рассказываю тебе, как это ощущалось, — сказала я с ноткой раздражения в голосе.

Честно говоря, мне немного надоедали орущие на меня мужчины-видящие.

Казалось, что большая часть моего дня состояла из этого.

— Я говорю, — продолжила я, ещё сильнее раздражаясь. — Что бы ни было не так с Даледжемом, на самом деле это не из-за Ника… или Ауры. Ты просил моего мнения, и это моё мнение. Он нестабилен, Блэк. Всё его поведение изменилось прямо у меня на глазах… как будто меня тут и не было. До этого я бы, наверное, сказала, что он выглядел испуганным. Как будто его агрессия и гнев скрывали что-то вроде страха за его жизнь… или, может быть, за жизнь Ника… или, может быть, за них обоих. После того, как он изменился, он как будто стал пустым. Как будто он отключил себя.

— Что это значит? — спросил Блэк.

Он понизил голос, очевидно, уловив моё раздражение.

— Отключил себя? — осторожно уточнил он. — Каким образом отключил?

Я вздохнула и провела пальцами по своим длинным волосам, чтобы убрать их с лица и подальше от чашки с остывшим чаем.

— Я не знаю. Это было действительно чертовски странно, — призналась я, пытаясь воспроизвести всё в памяти. — Его глаза изменились, Блэк. Как будто он достиг какого-то предела в своих эмоциях и просто… отключился от всего. Он ушёл сразу после этого. Он даже не взглянул на меня.

Продолжая размышлять, я хмуро посмотрела в сторону окна.

— Что-то напугало Джема, — сказала я более уверенно. — То, что он зашёл туда и увидел обнажённую Ауру, лапающую Ника, показалось мне почти облегчением для него, чисто с логической точки зрения. Это объяснило его собственный гнев и страх. Это придало его разуму конкретику. Но, как я догадываюсь, причина, по которой он потерял контроль, возникла задолго до появления девочки.

Я нахмурилась, продолжая размышлять и барабанить пальцами по кожаному подлокотнику.

— Хотя я очень рада, что Джем не вошёл туда, когда это происходило на самом деле, — кисло добавила я. — Если бы он вошёл в ту комнату, когда Ник был ещё без сознания, а Аура прикасалась к нему, Даледжем мог бы убить её.

Из света Блэка выплеснулась рябь удивления.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: