Наследник пепла. Книга V (СИ). Страница 36

* * *

Вирго уже планировал переговорить с настоящим Слободаном Зоричем, который пока ещё лежал под видом испанского специалиста-лекаря, и заставить его добыть минерал из тех холодных краёв, куда демонам доступа нет.

Но после очередной встречи с императрицей, когда она спала под его чарами, он вдруг наткнулся в её бумагах на докладную записку, в которой говорилось, что некий лишайник или нечто похожее, оставленное демонами на стеле в столичной академии, был уничтожен без повреждения стелы.

«Этого не может быть, — думал он. — По крайней мере люди с этим справиться не смогли бы. Это означает, что где-то должен быть ещё один высший демон, играющий против нас».

Вирго пока не понимал, стоит радоваться или огорчиться. Это была не его операция, в своей он достиг успеха. Но подумав, он принялся перебирать текущие документы, лежащие на столе и в ящиках у Екатерины Алексеевны.

Ничего. Тогда он вернулся к ложу и напрямую воздействовал на память императрицы. И оттуда он смог выудить очень интересные вещи.

Оказывается, совсем недавно в империю прибыл некий Джузеппе Росси, который обещал создать ей аналог существующей телепортационной системы в стране для защиты от проникновения демонов.

— Вот оно! — Вирго распрямился и откинулся на подушке рядом с Екатериной Алексеевной. — Вот оно!

«Рано возвращать Зорича. Настоящего Зорича. Рано уходить из страны, — подумал он. — Если я смогу добыть этого самого Росси, который наверняка является кем-то высокопоставленным из клана телепортеров… Если я захвачу его, то он нам поможет разобраться с устройствами всех остальных стел».

И за это Вирго получит невероятное количество очков в иерархии и сможет продвинуться не на одну, и даже не на две ступени вверх.

Это была просто невероятная удача.

Глава 13

На этот раз встреча Зары с отцом состоялась не в его кабинете. Они обходили вокруг небольшое озеро, расположенное прямо внутри замка Азаретто. Тут было очень жарко. Местное солнце светило ярко и горячо, но демонам это нравилось.

По берегам озерца росли небольшие пальмы, которые вполне удовлетворялись малым поливом воды. Сама же влага поступала из низкозалегающих грунтовых вод. Когда-то давным-давно под этим источником потрудился Кем вместе с дружественными ему водяными магами.

— Что ты узнала? — проговорил Азарет, шагая рядом с ней.

Вообще их пара выглядела не особенно гармонично. Зара была самой маленькой из дочерей высшего демона, и её макушка находилась где-то на уровне ниже его груди. Но отец к ней относился всегда с большим уважением, и этот фактор до сих пор не играл особой роли.

— Человек из того мира, — ответила Зара, — сообщил мне, что селекционеры готовят некий большой конструкт, который заставит нас, всех находящихся в замке, переубивать друг друга.

— Так-так-так, — проговорил Азарет задумчиво. — Что-то подобное мы предполагали. А конкретнее?

— Он сказал, что селекционеры используют корону из муаса, — Зара прикоснулась к своему мечу, созданному из такого же материала. — Но эту корону также будут подпитывать некие мощные конструкты и различные артефакты из того же материала. Плюс чуть ли не сотня менталистов, и тогда они смогут внести раздор в наши ряды. Это правда, отец?

— Не хочу тебя пугать, дочь моя, — ответил Азарет. — Но всё зависит от количества муаса. Если его будет достаточно, да, они вполне смогут сломить нашу волю и подчинить себе, заставляя выполнять губительные приказы.

— И что нам делать, отец?

Зара только что поняла, что принесла по-настоящему ценную информацию из другого мира.

— Нам нужно укрепляться самим, — ответил на это Азарет, и голос его был твёрд и решителен. — Для нашей силы, для нашей собственной обороны, — сказал он, остановившись и посмотрев сверху вниз в глаза дочери. — Нам нужен этот самый муас, причём в таких количествах, которые селекционерам даже и не снились. Всё, что мы можем достать, всё должно сосредоточиться у нас в руках, и неважно, какой ценой это будет достигнуто и как мы его получим, — уточнил Азарет.

Они переглянулись и пошли дальше вдоль озера. Дул приятный обжигающий ветер из пустыни, и замок, внутри которого они находились, казался вечным.

— Послушай, дочь моя, — сказал Азарет, — я уже давно посылаю тебя на самые ответственные, на самые сложные задания и ни разу не пожалел об этом, но теперь тебе будет дано особое задание, от которого, возможно, зависит жизнь всего нашего народа. Поскольку ты самая молодая и не такая рослая, как остальные, под амулетом личины ты должна будешь отправиться в человеческий мир и вместе с Аденизами постараешься добыть необходимое количество минерала.

— Они согласятся мне помочь? — уточнила Зара.

— Конечно, — безапелляционно заявил Азарет. — У нас с ними договор, как ты помнишь. И когда всё будет готово, ты свяжешься со мной, а я напрямую открою портал к тебе и заберу вместе со всеми запасами минерала.

Зара склонила голову в стандартном жесте повиновения.

— Да, отец. Если вы приказываете, то исполнится ваша воля.

— Я приказываю, — сказал Азарет. — А теперь пойди к себе и переоденься, а я пока подготовлю амулет изменения личины. Успехов тебе, дочь моя!

* * *

Мы подошли к старой резиденции все вчетвером. С Азой я уже договорился, что мы немного зачерпнём её энергии, чтобы запитать мобильный телепорт. Она вроде бы была не против, но всё равно отнеслась к этому без воодушевления.

Затем Джузеппе Росси активировал свой аппарат, и мы снова перенеслись к той самой башне, где однажды оказались совершенно случайно. Сейчас тут всё было совсем иначе. Прохладный ветер с гор обдувал нас, поэтому Костя сразу начал ощутимо ежиться и достал из рюкзака заготовленные тёплые вещи.

В нос бил запах снега, мокрого камня и почему-то немного зелени, видимо доносившийся откуда-то издалека. Мы огляделись. Сейчас, в послеобеденное время, здесь было не так уж и страшно, как в первый раз. Светило солнышко, хребты, встающие вокруг, были не чёрными, а серыми, иногда даже немного бежевыми, поэтому было даже красиво и необычно.

И при этом мне казалось, что башня, ранее возвышавшаяся словно какой-то хищный великан, сейчас стала ниже, покосилась и вообще не выглядела настолько пугающе. Я, конечно, удивился этому моменту, но особого значения не придал.

Зато Костя, после того как полностью утеплился, принялся опасливо озираться по сторонам, словно прислушиваясь к чему-то.

— Слышите? — сказал он наконец.

— Что мы должны услышать? — спросил его Тагай.

А я не спешил отвечать. Я тоже прислушался. Никаких звуков. Только хруст нескольких гранитных камней под нашими подошвами на валунах, больше ничего. Возможно, ещё тихий свист ветра, влетающий с другого края ущелья пауков.

— Пауков, — ответил Костя и развёл руками. — Вы слышите? Никакого движения. Как будто тут никого нет, кроме нас.

И здесь я был склонен с ним согласиться. Солнышко, горы, ветер, но никакого движения живых существ. Никто не лез на нас из подземного лаза, из растрескавшейся земли, из-под камней остатков башни. Никто не пытался нас завернуть в паутину и высосать все наши соки.

Тем временем Джузеппе Росси радостно собирал панцири. Он глянул на нас в какой-то момент и остановился.

— А вы что не собираете? — спросил наш спутник.

— Ну, во-первых, мы пока прислушиваемся, — сказал я, — а потом, в первую очередь мы должны расплатиться с тобой. Поэтому все понимают твою ситуацию, ты перевёз семью и тебе нужны деньги. Так что без проблем, пусть все эти панцири будут твоими.

Тагай даже стал ему помогать собирать панцири и грузить в специальный рюкзак, который тот захватил. Мы же с Костей продолжали прислушиваться, но это совершенно ничего не дало. Никаких посторонних звуков. Такое ощущение, что тут всё вымерло, а мы в тот раз убили всех обитающих в этом месте пауков, а это было бы очень некстати. Да и насколько я помнил, пауков оставалось достаточно, когда мы отсюда уходили во второй раз, так что вряд ли это наших рук дело.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: