Академия: Прощение и согласие (ЛП). Страница 54
Я быстро оделась. Я знала, что у Натана такой же телефон и, вероятно, бы могла зарядить мой, но я не знала, где он хранит зарядки и всё ещё чувствовала себя неловко, находясь одна в доме. Я проверила, что всё закрыла за собой и пошла домой.
Когда я добралась до дома, то ощутила странное чувство, что это не совсем правильно. Сперва я подумала, что это из-за того, что провела две ночи не дома, а раньше я так никогда не делала на такой долгий срок.
Я зашла в зал. Банки из-под газировки и бутылки с водой валялись на полу, а также и пустая тарелка с зернышками попкорна по середине.
Слишком много для одного человека.
Я широко распахнула глаза, проходя на цыпочках по дому. Привычно сперва я заглянула в спальню родителей. Она была пустой с затхлым воздухом из-за отсутствия кого-либо.
Я прошла через коридор вверх по лестнице. На лестничном пролёте остановилась, прислушиваясь. Тихо.
Я подошла на цыпочках к своей спальне, повернула ручку и чуть надавила. Когда послышался щелчок, стараясь не шуметь, медленно повернула ручку. Я открыла дверь осторожно, чтобы не ударить по стене.
Под одеялом на моей кровати заметны были очертания фигуры. Кто-то там спал.
Я подумала, что это мог быть Люк или Габриэль или кто-нибудь другой из парней. Почему он пришёл сюда, а не к Натану где была я? Кота должен был сказать им, что я там. Или, может быть, они спали здесь по другой причине. Это не беспокоило меня, но я смутилась.
Я вдохнула воздух, пытаясь выяснить, кто там, но не смогла почуять запах, который был мне знаком. Я была уверена, что это Габриэль. Он пах всё время по-разному. Я подошла на цыпочках ближе и улыбнулась. Я устрою сюрприз-атаку кто бы это ни был.
Я прицелилась, пытаясь выяснить лучшее место для прыжка на кровать, чтобы не поранить его, когда приземлюсь, посчитала до трёх в голове и прыгнула.
Я приземлилась на колени по обе стороны тела, мои руки прижали кого-то.
— Бу! - крикнула я, но мой голос в конце перешёл на смех.
Прозвучал громкий крик из-под одеяла, и я слетела с кровати. Я жёстко приземлилась на ковер, перекувыркнувшись. Я вскрикнула от удивления, не ожидая, что меня скинут так жестко.
Одеяло раскрылось. Появилось сонное лицо Деррика, который выглядел ошеломлённым.
Мой рот раскрылся от удивления. Я быстро села.
— Деррик! Что ты делаешь здесь?
Он зажмурился, не понимая, что я его спросила. Его глаза бегали по комнате, он покачал головой и осознание появилось в его взгляде.
− О. Извини. Твоя сестра сказала, что ты у Коты.
Я встала на колени.
− Ты здесь провёл ночь?
Деррик кивнул.
− Ты был здесь допоздна?
По сути, я должна быть огорчена, но не была. Просто удивилась. Я не знала, что Деррик и Мэри друзья.
− Мы смотрели фильмы внизу, − пояснил он, придвинувшись к краю кровати и потерев лицо ладонью. − Моя сестра в спальне Мэри.
Мои глаза широко распахнулись, но я успела изменить выражение лица до того, как он перестал тереть лицо. Даниэла была здесь. Как много они узнали?
− Извини, что прыгнула на тебя. Я думала, что ты… ммм… Я не знаю. Габриэль или кто-то ещё.
Он ухмыльнулся.
− Мэри говорила, что они здесь иногда спят. Я не знал, что в твоей кровати.
Я покраснела.
− Это не то, что…
Деррик закатил глаза и махнул рукой.
− Нет, я знаю. Они — идеальные джентльмены. Они, вероятно, спят в одежде и лицом к стене и всё такое.
− Ты не будешь рассказывать об этом в школе, не так ли?
Деррик рассмеялся и встал. Он был одет в джинсовые обрезанные шорты и футболку, рекламирующую группу, о которой я никогда не слышала. Он зачесал назад свою темно коричневую стрижку под горшок.
− Рискуя попасть под гнев Блэкборна? Нет, спасибо.
− Он не такой.
− О, да, он такой, — сказал Деррик. − Они внизу?
— Их там нет.
Он зажмурился.
− Серьезно? Они ушли?
Почему в это так сложно поверить? Я знала, что они постоянно были рядом. Я не могла винить его. Казалось, что они были моей тенью.
− Я не знаю.
Я показала севший телефон.
− Я проснулась, когда они ушли. Забыла зарядить.
− Тебе лучше сделать это, − сказал он.
Я сомневалась. Моя проблема была в том, что зарядка была на чердаке, и я не планировала рассказывать об этом месте. Он знал об Академии, но никому ничего не сказал, как я поняла.
Нужно было его проверить. Возможно, он бы мог рассказать мне больше о ней. Если я окажу ему больше доверия, может быть, он покажет мне тоже взамен.
− Ты умеешь хранить секреты? − спросила я.
Он приподнял бровь.
− Я так думаю.
− Я просто не хочу, чтобы Мэри и Даниэлла узнали об этом, − сказала я, и подошла к небольшой двери на чердак. Я опустилась на колени на пол и открыла дверь. Я дотянулась и включила свет.
Деррик подполз ко мне на коленях. Я прошлась на коленях дальше, найдя зарядку на маленьком шкафчике. Я подключила телефон и откинулась назад на лодыжки, посмотрев на Деррика.
Деррик пристально посмотрел на темный ковёр и освещение на стене. Он притронулся к потолку, который был окрашен в тот же самый тёмный цвет.
− Это ты сделала?
− Парни сделали, − ответила я.
Деррик ухмыльнулся.
− Ты действительно туда влезла, да?
Я прикусила губу, не зная, как ответить.
Он поднял голову, осматривая всё через плечо.
− А что там?
Я показала жестом следовать за мной и поползла вперёд к платформе. Розовые подсвечники освещали путь, тем самым открывая взору розовое и черное кресла-мешки и коллекцию фото.
Деррик тихо присвистнул, сев на ковёр скрестив ноги.
− Честно, Я удивлён, что они не переделали спальню. Вот что они делают. Соблазняют красивыми вещами, а потом внезапно просят об услугах.
− Они не такие плохие, − сказала я, защищая их. Может быть, было ошибкой показать ему это. Что не так с услугами? Или это совсем не те услуги, о которых он говорит? Может быть, он имеет ввиду работу, которую они всегда выполняют. Я подумала о Коте и Натане, работающих в закусочной, без задней мысли. Это была не услуга. Это была помощь.
Его темные глаза и лицо с жёсткими чертами лица пристально смотрели на меня.
− Ты знаешь, во что ввязываешься?
Я поднесла палец ко рту, прижав губу к зубам.
− Я думаю, они милые. Они делают хорошие вещи.
− Да. Но они ненормальные.
Он показал жестом на весь чердак.
− Тайные чердаки. Тайные планы. Тайная школа, которую не может никто посетить пока не станет членом.
Я вспомнила, что мистер Блэкборн сказал мне, когда я впервые спросила его об Академии.
− Они сказали, что завалены заявками от родителей, которые хотят, чтобы дети попали туда.
− Или, может быть, − сказал Деррик, − они могут делать то, о чём они не хотят, чтобы другие узнали. Тайны хранят по какой-то причине. И это обычно плохая причина.
У меня не было ответа. Такое же отношение было у мистера Хендрикса, но Деррик был ближе к парням, чем наш директор.
− Мне бы хотелось оставить чердак в секрете. Это неправильно?
Он отвёл глаза.
− Я полагаю, нет. На этом всё и начинается. Сперва такая мелочь, как чердак. Потом ты знаешь, захоронение тел в лесу и принесение клятвы на крови или что-то типа того.
− Они такого не сделают.
− А ты настолько уверена?
Ты веришь, что эта тайна кажется настолько важной, чем это.
Слова мистера Блэкборна эхом раздались во мне. Если верить в слова мистера Блэкборна, то тайны Академии, в большинстве своем, такие же, как чердак. Было бы это настолько важным делом, если бы Мэри и Даниэлла знали о них? Это было незаконно, но в действительности не так важно. Просто так менее сложно хранить информацию определённой группе избранных людей, которые поклялись хранить секрет и держать своё слово.
Я ухмыльнулась Деррику, чувствуя себя более уверенно, отвечая.
− Я абсолютно уверена в том, что они не убивают людей.
Деррик рассмеялся.