Академия: Прощение и согласие (ЛП). Страница 33
Кота сформировал из рук рупор перед ртом.
— Норт!
Норт и Сайлас повернули к нам головы одновременно. Я сразу сделала фото, как только они увидели нас, и парни стали улыбаться. Я отодвинула телефон, улыбаясь и махая.
Они стояли вместе, перепрыгнули через скамейку и помчались к нам, уклоняясь от людей, гуляющих у трибуны стадиона. Они сорвались на бег и подлетели к перилам. Это напугало меня так, что я отступила от них, пытаясь понять, что не так.
Кота встал рядом и положил мне руку на спину.
— Подожди, — сказал он, закатив глаза, будто он такое поведение полностью не одобрял, но не мог остановить их.
Сайлас и Норт повисли на высокой платформе, схватившись за перила. Когда они были наверху, они наклонились, дотянувшись до моей руки. Норт схватил мой телефон, а Сайлас схватил меня, притянув меня к перилам трибуны.
— Осторожно, парни, — предупредил Кота.
— Привет, мой ангел, — сказал Натан с притягивающей широкой улыбкой. Он уже вспотел под прожекторами, и набивка на его плечах делала из него великана.
— Привет, Сайлас.
— Улыбнись, Сэнг, детка.
Норт повернул камеру к нашим лицам.
Сайлас и Норт склонились. Я повисла на перилах между ними. Сайлас прижал щеку к моему лбу, а Норт зарылся носом в мои волосы, делая фото. Они поменялись местами, Сайлас прижался щекой ко мне, а лоб Норта касался моего. Норт сделал ещё одно фото.
— Эй! — кто-то крикнул с поля. — Делайте фото в свободное время.
— Ещё одну, — сказал Норт.
Я снова наклонилась, уставившись в камеру в руках Норта, готовая улыбнуться, хотя и нервничала из-за того, что кто-нибудь ещё закричит на нас. Когда Норт и Сайлас приблизили свои головы близко, я думала, что они наклонятся по-другому.
Вместо этого они прижали носы к моим щекам, выпятив губы как бы для поцелуя. Они не притронулись, просто были поблизости. Когда я поняла, что они делают, я начала смеяться.
Норт сделал фото.
— Тейлор! Корба! Я почти готов выкинуть вас обоих из моей команды.
— Пошли работать, детка, — сказал Норт, сунув телефон обратно в мои руки.
Они вместе спрыгнули на траву, помахали нам и пулей вернулись к скамейке. Тренер помахал кулаком и накричал на них, но они проигнорировали это, сев снова на скамейки.
Руки обвились вокруг моей талии. Кота подошёл. Он держал меня, пока я спускалась с перил.
— Получила, что хотела? — спросил он.
Я кивнула, неспособная перестать улыбаться.
— Я не могу поверить, что они сделали это.
— Они сделают так снова, если ты попросишь.
Слова, сказанные им, заставили меня остановиться.
— У них будут проблемы.
Улыбка Коты смягчилась. Он нашёл мою руку и сжал.
— Пошли, пока ты не пожелала об этом.
18. РЕВНОСТЬ
Около половины третьей четверти, Норт и Сайлас всё ещё сидели на скамье. Кота и Натан шушукались, что, наверное, тренер разозлился из-за фотосессии, которую мы устроили. Эшли Уотерс была на краю успеха каждую четверть, но не занимала лидирующую позицию.
Я замёрзла. Металлическое сиденье подо мной, казалось, кусает мою кожу. Не смотря на то, что Кота и Натан, сидели достаточно близко ко мне, лёгкий ветерок иногда просачивался между ними, и меня пробирало до костей.
Я задрожала из-за очередного дуновения ветра мне в спину.
Кота взглянул на меня, его глаза встретились с моими.
Его бровь приподнялась.
— Что не так?
— Всё в порядке, — сказала я, так как не хотела причинять неудобства. Я вспомнила, что он предупреждал меня, и ожидала, что он напомнит об этом, поэтому не хотела жаловаться.
Его зелёные глаза сверлили меня, как будто он искал правду под той ложью, что я произнесла.
— Холодно?
Я покраснела. Поймана.
— Немного.
Мягкая ухмылка коснулась его губ. Он отодвинулся, расстегнул худи на себе и положил его на мои плечи.
— Скажи мне, когда тебе что-нибудь понадобится, — сказал он мягко.
— Что не так? — спросил Натан, смотря на накинутый худи Коты на мои руки.
— Она замёрзла, — сказал Кота.
— Дерьмово.
Натан отпрянул на секунду, пока я не закончила одевать худи. Когда я закончила, то подобрала ноги и обняла их, чтобы согреться, Натан обогнул рукой спину, положил руку мне на плечо и притянул к себе.
— Я не дам тебе замёрзнуть.
Я взглянула на Коту, неспособная спрятать своё удивление и смущение. Они оба держали меня за руку друг перед другом, но движение Натана казалось более властным, хотя он и старался придать себе непринужденный вид… Это было то, о чём я беспокоилась. Что будет, если кто-то из них покажет, что заинтересован в чём-то большем, чем дружба? Мне нужно было что-то сказать?
Пока я пыталась что-нибудь придумать, чтобы Натан немного отодвинулся, чтобы обстановка приняла более дружеский настрой ради Коты, лицо Коты изменилось. Он поджал губы. Его глаза стали серьезными. Он скользнул ближе ко мне. Его бедра коснулись моих, он нашёл мою руку, сжал её и поднёс ее к своим коленям, держа её между своих рук.
— Твои пальцы холодные, — сказал он.
— Да? — Спросил Натан, хлопая глазами и это, в целом, казалось очевидным в сложившейся ситуации. Натан взял другую руку, засунул один из пальцев себе в рот.
Моё сердце учащенно забилось. Из-за очевидной ласки от них обоих, я онемела. Я сконцентрировалась на поле, разыскивая Сайласа и Норта, в ожидании, что что-то случиться, что я могу прокомментировать. Натан жевал мои пальцы. Кота поглаживал кончиками пальцев мою ладонь. Оба прикосновения вызвали во мне дрожь от удовольствия, и в то же время я молилась, чтобы они остановились во избежание проблем.
Но ничего не произошло. Игра продолжилась. Натан в конце концов вытащил мои пальцы изо рта, чтобы просто положить мою руку на колено, пока он жаловался о плохом решении. Кота согласился с ним, объясняя правила мне, чтобы я поняла происходящее. Пока минуты на табло шли обратно, я начала успокаиваться. Из-за того, что они ничего не говорили, значило, что всё в порядке с этой ситуацией. Это заставило меня подумать о том, что Норт говорил о доверии к другим, о принятии их решений и я поняла, что, вероятно, они знали, что делали.
Я глубоко вздохнула, пытаясь всё отпустить и позволить им взять всё в свои руки.
Кота взглянул на меня, понимая, что я расслабилась. Его зелёные глаза зажглись за очками и его улыбка потеплела. Он взял мою руку с колена, поднёс ко рту и, ухватив кончик указательного пальца, слегка прикусил.
— О, нет, — сказал Натан, ухмыльнувшись ему. — Это наша забава.
Кота рассмеялся.
— Я просто хотел…
— Нет, — сказал Натан, покачав головой. Он засунул два моих пальца к себе в рот.
— Моя.
Он заявлял права. Я напряглась и почувствовала себя неуверенно.
Кота улыбнулся мне.
— Нам нужна эта забава?
Я хотела пожать плечами и притвориться, что мне без разницы, но почувствовала, что это может оскорбить его, Ка будто я позволяла Натану делать что-то особенное со мной, а ему нет.
— Я полагаю, что нужна.
Кота тихо отпустил меня, поднял руки и провёл кончиками пальцев по моим щекам. Он взял в руки моё лицо, сосредоточившись на мне, поднёс свое лицо ближе к моему.
Я задержала дыхание, ослепленая его внезапностью. Он собирался поцеловать меня перед всеми?
— Эй, — сказал Натан, приобняв меня за плечи, чтобы подтянуть к себе. — Чувак, ты не можешь…
Кота остановился, поднял голову, моргнув в изумлении.
— Почему? Мы уже делали так раньше.
Рот Натана открылся, и мои пальцы высвободились от его рта.
— Что? Ты разыгрываешь меня?
Кота поднял бровь, сбитый с толку. Он повернулся ко мне. Он прижал ладони к моим щекам. Он опустил лицо.
Его нос коснулся моего, водя его туда сюда, он принюхивался.
Я открыла рот от изумления, и я начала хихикать. Я забыла о той ночи, когда я осмелилась сделать именно это. Дрожь прошла по всему моему телу. Его дыхание на моей коже действовало на моё сердце и живот так же, как и тогда, когда Натан ночью впервые начал жевать мои пальцы. Возбуждение. Потеря дыхания. Мой разум затуманило. Толпа вокруг нас, игра продолжалась, всё исчезло.