Академия: Прощение и согласие (ЛП). Страница 31
— Ты достаточно тепло одета? — спросил он. — Вечером будет прохладно.
— Нет, глупыш, — сказала Эрика, хлопнув его по руке. — Если она замёрзнет, ты дашь ей свою куртку. А, возможно, и обнимаешь её за талию. А, может быть, ещё и поцелуешь её или что-то типа того.
— Мама, — пробурчал Кота.
— Что? — спросила Эрика, ухмыльнувшись. — Я твоя мать. Я отправляю тебе на первое свидание.
Я резко вскинула голову и открыла рот удивлённо. Это было первое свидание Коты? Или она думала, что первое? Внезапно я смутилась из-за хитрости, которую мы придумали. Я больше не хотела лгать ей.
— Нам нужно идти, — сказал Кота. — Мы хотим занять хорошие места.
— Пожелай удачи Норту и Сайласу от меня, — сказала Эрика.
Кота подошёл к коридору. Повернул голову в мою сторону.
— Извини, — прошептал он и снова выпрямился. — Нам что-нибудь нужно?
— Секундочку, — сказала Эрика из зала. Мы повернулись вовремя, и резкий свет вспыхнул в наши глаза. Эрика нажала на кнопку камеры и ещё раз, ещё одна вспышка.
— Кота, обними рукой её.
Кота фыркнул, но положил руку мне на плечи, сжав ключицу.
— Поторопись, — сказал он.
Эрика сделала ещё один снимок. В это время я только думала над тем, достаточно ли я хорошо улыбалась.
— Так, — сказала она, — намного лучше.
— Теперь мы можем идти? — спросил Кота.
— Да, — сказала она
— Мы вернёмся…
Кота остановился, проверяя часы, пытаясь оценить, сколько времени нам понадобится.
— Если вы вернётесь раньше полуночи, — я сниму с вас обоих шкуру, — сказала она. Она махнула нам.
— Заставь его купить тебе ужин, Сэнг. Увидимся позже.
Кота потряс головой, закатил глаза и открыл мне дверь.
Я всё ещё хихикала, когда мы забрались в машину Коты.
— Это не так уж и смешно, — сказал Кота, заведя двигатель.
— Что смешного? — спросил Натан. — Я могу уже встать?
— Подожди пока мы отъедем от Саннивэйл, — сказал Кота, ведя машину задним ходом.
— Эрика сделала фото, — сказала я.
— Охренеть, — сказал Натан. — Я хочу посмотреть.
— Позже. Оно на её камере. Зная её, вероятно, она поставит его в рамочку.
— Нам нужно сделать фото, Арахис, — сказал Натан. — Нам нужно фото с Мёдом и Арахисом. Нам нужна камера. Давайте остановимся и сделаем одно.
— У тебя есть телефон, — сказал Кота.
— О, да. Мы сделаем фото вечером.
Кота посмотрел в зеркало заднего вида. Он вздохнул.
— Похоже у нас есть друг, следящий за нами.
Я взглянула назад, заметив машину, выезжающую из Саннивэйла. Машина была между нами, но как только Кота повернул на другую дорогу, машина поехала за нами.
— Кота…
— Это уже начинает раздражать, — сказал Натан, свернувшись на заднем сидении. — Ему больше заняться нечем?
— Не беда, — сказал Кота. — Мы направляемся на футбольный матч. Если он хочет следить за нами, ему придётся просидеть всю игру. Хотя если он последует за нами на вечеринку, мы можем всё отменить.
Я смотрела в боковые зеркала. На повороте, я заметила оттенок цвета машины.
— Это не та машина, что была раньше.
Кота проверил зеркало заднего вида.
— Она выглядит так же.
— Эта — темно-серая. Та машина была темно- синей, почти черной. Модель та же, но цвет другой.
— Ты уверена? — спросил Натан. Вчера было темнее.
Я повернулась на сидении, пристально смотря в заднее окно, чтобы увидеть своими собственными глазами, а не через зеркало. Убедилась, цвет другой.
— Да. Цвет другой.
Кота перевёл взгляд с зеркала заднего вида на дорогу.
— Возможно, она права. Шины немного другие.
Натан застонал и провел рукой по рыже-коричневым волосам.
— Так что: это два парня или один с двумя похожими машинами?
— Возможно, это то, как он способен оставаться на всю ночь несколько ночей подряд, — сказал Кота. — Потому что двое людей следят за нашей улицей.
— Так что у мистера Хендрикса более чем один человек, который пытается следить за нами?
Кота снова посмотрел туда и сюда. Он начал расслабляться, откинувшись назад и мягкая улыбка появилась на его лице.
— Хорошо.
Я вскинула брови от удивления.
— Хорошо? Как ты можешь так говорить?
— Чем больше людей у него, тем больше они знают. Мы можем выяснить, кого мистер Хендрикс нанял, и почему, и может быть, они знают что-то о том, почему мистер Хендрикс стремиться выгнать нас из школы.
Я следила за машиной, не разделяя его энтузиазма.
17. ДВОЙНОЕ СВИДАНИЕ
У школы парковочные места уже начали заполняться машинами. Наш хвост проехал мимо, когда Кота завернул на парковку. Он, видимо, не собирался присоединяться к нам на футбольной игре. Было бы слишком легко столкнуться с нами в толпе.
Кота заметил синий седан Сайласа и припарковался рядом. Когда мы вышли, солнце уже начало опускаться за линию деревьев. Я смогла почувствовать прохладу, которую упоминал Кота и почти жалела, что не взяла куртку.
— Пошли, Арахис, — сказал Натан, взяв меня за руку. — Пойдём займём места.
— Нам нужно купить билеты, — сказал Кота.
Это удивило меня. Я никогда не была на школьных мероприятиях, и не подумала, что нужно платить за билеты. По какой-то причине я была уверена, что они бесплатные.
Мы следовали за толпой, которая стекалась к футбольному стадиону с другой стороны школы. Было странно видеть Эшли Уотерс в темноте. На удивление, место выглядело даже немного мрачноватым, нежели в течение дня, что казалось невозможным. Школа казалась спящей с этими немногочисленными огоньками внутри.
Когда мы прошли к стадиону, Натан взял меня за руку и пошёл слева от меня, а Кота стоял плечом к плечу со мной с правой стороны. Я хотела потянуться за рукой к нему тоже, но почувствовала себя неловко из-за того, что Натан уже держал меня за руку.
И всё же я не хотела оставлять его одного. Кота был моим другом тоже.
В темноте, пока мы шли по дороге, освещаемой сверху, я протянула мизинец к его руке и дотронулась до него.
Казалось, он этого ожидал. Он взялся своим мизинцем за мой, держа его крепко рядом с собой.
Мы шли вместе так, пока не подошли к палатке, где нам нужно было взять билеты. Там Кота отпустил его, потянувшись в карман за кошельком и оплатив три билета.
— Когда бал выпускников? — спросил Натан, когда мы ушли из палатки и направились к воротам, которые вели к уже освещенному стадиону. — Мы собираемся её отвести туда?
— Я думаю, сперва тебе следует спросить её и убедиться, что она хочет идти.
Натан рассмеялся, покачав головой.
— Давай узнаем, когда он. Надеюсь, мы не работаем в этот день.
Биение моего сердца участилось. Они уже планировали будущие свидания, а я ещё не была ни на одном! А это даже не было свиданием! Или было? Они смутились.
Мы подошли ко входу, и я спряталась за Натана, когда мистер Маккой появился у ворот, он был ответственным за проверку билетов этим вечером.
Кота положил ладонь сзади мне на шею, успокаивая и направляя меня встать рядом с ним.
— Ты не делаешь ничего неправильного, — прошептал он мне.
Натан сжал мою руку сильнее, а Кота обвил своей мою шею, как только мы подошли ближе, как только наступил наш черёд. Мистер Маккой едва ли смотрел на лица. Когда мы подошли к воротам, он остановился, пристально посмотрел на меня, а затем на мальчиков по обеим сторонам.
— Два свидания сегодня, мисс Сэнг?
— Ага, — сказал Натан, бросая ему вызов на случай, если он скажет ещё что-то.
Мистер Маккой пристально осмотрел мою одежду, что-то пробурчал и порвал наши билеты, протянув талоны назад. Я знала, что он ничего не может сделать. Моя одежда была подходящей. Он не мог оставить пост, и здесь было слишком много людей.
Но это не остановило появление дрожи по всему позвоночнику.
— Всё в порядке, Сэнг, — снова сказал Кота мне на ухо, опустив руку с шеи и взявшись за мой мизинец снова.
Пока все закончилось. По крайней мере, я знала, где сейчас находится мистер Маккой. Также не ушло из моей памяти и то, что это школьное мероприятие, поэтому мистер Хендрикс и мистер Маккой тоже должны быть здесь.