Найденный дампир (ЛП). Страница 23

Кенрид никогда не заботился о женщинах настолько, чтобы беспокоиться о их чувствах. До появления Лорны.

Ревность из-за его связи с ней жгла меня, что было глупо. Да, она заинтриговала меня. Да, ее магия взывала ко мне. Но она также стала бы моей смертью, не так ли? Она продемонстрировала такой уровень контроля, который я и представить себе не мог для дампира. Изменится ли все это после ее пробуждения?

Мысль о том, что другой вампир пробудит ее магию, заставила меня покраснеть. Я не мог этого допустить. Я знал лидеров вампиров в Северной Америке. Все они посадили бы ее в клетку и сделали рабыней крови, чтобы контролировать ее магию, точно так же, как они делали это веками.

Я мог бы дать ей дом, безопасность и, как сказал Кенрид, место, где она могла бы узнать, кто она такая. У нее было гораздо больше шансов спрятаться в моем клане вместе с другими полукровками, чем во власти других сверхъестественных семей. Я не мог позволить им забрать ее.

— Я останусь здесь, — предложил Кенрид, прерывая мои размышления. — Когда она побежит, я последую за ней.

Мне не понравился тон его голоса. Это прозвучало слишком похоже на прощание. Я представил, как он исчезает вместе с ней, думая, что сможет защитить ее от всех остальных. Может быть, даже защитит нас от нее. Если бы он держал ее в изоляции, ее магия не пробудилась бы. И еще я никогда больше ее не увижу.

— Ты не сможешь защитить ее в одиночку, — сказал я. Друг свирепо посмотрел на меня, прежде чем включить поворотник и свернуть на парковку отеля. — Я серьезно, Кенрид. Тебе когда-нибудь придется поспать, и ей тоже. Кто-нибудь узнает, кто она такая, потому что в какой-то момент ей придется покормиться. Ее дампир выходит на поверхность. Ты знаешь это так же хорошо, как и я.

Кенрид прищурился. Он заехал на ближайшее свободное место и поставил машину на стоянку.

— Мы не можем похитить ее, — прорычал он. — Мы ничем не отличимся от фейри или вампиров, если они найдут ее. Думаю, я смогу убедить ее впустить меня, — вздохнул он. — Я и представить себе не мог, что наступит такой день. У меня никогда не было способности заботиться о ком-либо или впускать кого-то в свою жизнь, но эта женщина…

Он не закончил, хотя мне это и не было нужно. Я подавил свою ревность и заставил себя увидеть картину в целом.

— Как думаешь, сможешь убедить ее прийти к нам? — спросил я. — Я мог бы отправить с вами Деймона. Он сможет присмотреть за вами обоими ночью.

— Возможно, ему придется это сделать, но позволь мне сначала попробовать, — сказал Кенрид.

Я кивнул, затем понял, что он не смотрит на меня. Он уставился в лобовое стекло на кирпичный фасад отеля. Было невозможно понять, о чем он думает. Это напомнило мне его признание о его участии в планах зимних фейри.

— Я сохраню твой секрет, — пообещал я. — Я никому больше не расскажу, но если обстоятельства изменятся, Деймону и Эллиотту нужно будет знать.

— Понимаю. Я расскажу им, если до этого дойдет, — сказал он.

Я открыл дверцу машины и вышел. Нам предстояло многое подготовить для нового члена клана. Я отказался принимать ее отказ. Кенрид убедил ее, что мы — ее лучший шанс на выживание. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы обезопасить ее, даже если это означает не будить ее магию.

Мне нужно было поговорить с Деймоном и Эллиоттом.

Я был на полпути к дверям отеля, когда Кенрид присоединился ко мне.

— Ты возвращаешься во Флориду?

— Да, я введу Эллиотта и Деймона в курс дела и составлю предварительный план, как Деймон может присоединиться к вам, — ответил я, входя в вестибюль. — Дай мне знать, как продвигается твой план.

Я остановился у лифта, Кенрид стоял рядом со мной.

— Спасибо, что доверяешь мне, Натан, — прошептал он.

Я повернулся к нему лицом. Это был второй раз за последние несколько дней, когда он произносил эти слова.

— Ты никогда не давал мне повода не делать этого. Я верю, что ты приведешь ее к нам.

— Буду держать тебя в курсе.

Двери лифта открылись, и наш разговор закончился. Я не сомневался, что получу весточку от Кенрида на следующий день и каждый последующий, пока он не приведет нашего дампира домой.

13. Лорна

Я стояла на пороге жизненного решения, от которого не могла отказаться. На полу у моих ног стоял единственный чемодан, и я поправила вес спортивной сумки, перекинутой через плечо. Мужчина, которого, как я думала, я могла бы однажды полюбить, смотрел на меня янтарными глазами, умоляя передумать. Простая белая футболка висела на его поникших плечах, а руки в карманах брюк были сжаты в кулаки.

Он только что вернулся с работы, когда я зашла забрать свои вещи. Он расхаживал по спальне, пока я собирала вещи. Первой жертвой его возмущения стал галстук, за ним последовала рубашка. Он швырнул ботинки через всю комнату, а затем снова принялся расхаживать по комнате.

Ни один из его доводов не заставил меня передумать. Я снова подняла свою спортивную сумку. Широкая лямка врезалась мне в плечо. Тяжесть подрывала мою решимость.

Я не могла остаться. Как бы ни молило мое сердце, я не могла подвергать опасности того, кто мне дорог. Я также не могла игнорировать реальность, которая открылась мне чуть больше недели назад. Я пыталась разделить мир, который я знала, и тот, который был брошен мне в лицо моим последним заданием. Но у меня не было возможности заглянуть в тени и не испугаться. Я больше не могла применять нормальную человеческую логику ко всему, что происходит ночью.

Самое главное, я не могла направить эту угрозу на единственного человека, который принимал мою работу, мои причуды и эксцентричность.

Но не мою любовь. Мое сердце не принадлежало мужчине, стоявшему между мной и дверью. Еще одна правда, брошенная мне в лицо. Я заботилась о Брайане. Я была бы безутешна, если бы с ним что-то случилось, но, почувствовав волшебную силу Кенрида, я поняла, что никогда не смогу полюбить мужчину, с которым встречалась последние несколько лет.

— Пожалуйста, не делай этого, Лорна, — прошептал Брайан. — Что бы я ни сделал, чтобы вызвать твой гнев, я могу это исправить.

Мой левый глаз дернулся, и это была единственная брешь в моей бесстрастной маске. Я не могла позволить никому увидеть, как мне больно расставаться с ним. Я не сомневалась, что за мной наблюдают. Если бы мои преследователи знали о степени моих чувств к Брайану, они бы без колебаний использовали его против меня.

— Ты не сделал ничего плохого, — заявила я. — Я не могу дать тебе ту жизнь, которую ты хочешь. Я никогда не выйду за тебя замуж и не заведу детей. Даже спустя шесть лет я все еще отказываюсь делить с тобой крышу над головой. Почему ты хочешь, чтобы я осталась?

Он съеживался по каждому пункту, о котором мы спорили последние шесть лет. Брайан хотел семью и обязательства. Даже до того, как мой мир перевернулся с ног на голову, моя работа не позволяла обеспечить стабильность, необходимую для воспитания здоровых, хорошо приспособленных детей.

Я не могла быть любящей матерью, которая водила детей на сотни различных мероприятий или помогала им с научными проектами. Что еще важнее, я требовала, чтобы в доме был порядок, и все лежало на своих местах. Я терпеть не могла беспорядка и неорганизованности. Не говоря уже о том, что множество оружия в моем арсенале не подходило для дома с детьми.

Я даже не задумывалась о том, что, вероятно, не смогу забеременеть. У меня никогда не было нормальных месячных. Они появлялись примерно два раза в год, а в остальное время я готова была поклясться, что у меня нет матки.

— Я буду здесь, если ты передумаешь, — сказал Брайан, уступая мне дорогу. Он нахмурился. — Позвони мне и дай знать, что с тобой все в порядке. Это не обязательно должно стать концом нашей дружбы.

Я схватилась за ручку чемодана и сократила расстояние между нами. При росте в пять футов десять дюймов (178 см) я посмотрела ему в глаза. На мгновение моя бесстрастная маска слетела.




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: