Альфа Грей (ЛП). Страница 47
По какой-то причине Бойд не отпускает меня. Вместо этого он давит на меня, как будто это его гребаное дело. — А прошлой ночью? Тебя не было на твоей койке, когда я вернулся.
Тьфу. Ему действительно обязательно вызывать меня на допрос при всех? Это что, какая-то глупая мальчишеская выходка ревнивца?
— Она спала в моей комнате, — вмешивается Брук.
Я бросаю на нее любопытный взгляд. Моя сестра-близнец всегда прикрывает мою спину, и я так чертовски благодарна, что она была моей лучшей подругой с самого рождения, прикрывая мою задницу всякий раз, когда я попадаю в беду. А это немало — я всегда была магнитом для неприятностей.
Выражение лица Бойда все еще немного скептическое, но он не задает вопросов Брук. В конце концов, она честная, рассудительная близняшка.
— Ты ходила на пробежку в наш выходной? — Спрашивает Коннор, морща нос. — Ты просто жаждешь мучений или что?
Я смеюсь, хлопая его по плечу. — Никаких выходных. Мы должны заслужить это, потому что я больше не собираюсь стоять здесь, чтобы попрощаться с кем-либо из вас. — Я сурово оглядываюсь на своих друзей, указывая пальцем.
— Да, да, — вздыхает Бойд. — Мы понимаем, ты маньячка. Так что, мы начинаем дополнительную тренировку сегодня вечером? Это будет как в старые добрые времена, после наступления темноты в парке?
У меня остались такие приятные воспоминания о тренировках с Бойдом и Дэвисом по будням, когда мы были в старших классах. Бойд — тупица, но он серьезен, когда ему нужно, и я не была бы и наполовину тем бойцом, которым являюсь сегодня, без тех ночных тренировок, которые были у нас троих.
— Еще как, — смеюсь я, подмигивая.
Мы вшестером направляемся к комплексу отряда, и в этот момент Брук шагает рядом со мной, беря меня за руку, когда мы отстаем от остальных.
— Спасибо за спасение, — шепчу я. — Это было близко к раскрытию.
— Не упоминай об этом, — шепчет она в ответ.
Я замечаю, как Коннор украдкой бросает взгляд на Брук, и внезапно вспоминаю, что видела прошлой ночью — она танцевала с ним!
— Эй… Между тобой и Коннором что-то происходит? — Спрашиваю я, понизив голос. Я озорно улыбаюсь и покачиваю бровями.
Щеки Брук вспыхивают, и она отводит от меня взгляд. — Я просто немного потанцевала с ним, ничего особенного. Но… Я действительно думаю, что он милый.
— Ооооо! — Я поддразниваю, и мы с Брук посмеиваемся вместе.
Когда мы подходим к дверям казармы, Бойд придерживает для нас одну из них.
— Дамы, — протягивает он, наклоняя голову. Типичный Бойд. Мы с Брук просто закатываем глаза, проходя мимо него.
— Мне нужно поработать над парой вещей, — вздыхает Брук, высвобождая свою руку из моей. — Поболтаем позже?
Я киваю. — Конечно. Люблю тебя.
Брук посылает мне воздушный поцелуй через плечо, направляясь к общежитиям отряда. — Несмотря ни на что!
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Грей
Я созвал совет в воскресенье вечером, чтобы обсудить мою поездку в Денвер. Совет «Шести Стай» состоит из двенадцати членов: альф из каждой стаи и наших бета. Мы с Ридом — молодые самцы, возглавляем стаи Голденлифа и Стиллуотера. Отец Тео, Альфа Андерс, управляет стаей Саммервейла, а Альфа Дэмиан, отец Джакса, управляет стаей Вестфилда. Брок возглавит стаю Ривертона в конце лета вместо своего старика, Альфы Роу. Я с нетерпением жду того дня, когда мы все пятеро станем альфами наших стай и будем управлять советом. Не то чтобы я возражал против нынешних альф, но некоторые из них старше, придерживаются своего пути и сопротивляются переменам.
Единственным исключением будет Альфа Вон из стаи Норбери. У него есть сын, Чейз, но он все еще учится в средней школе, так что пройдет некоторое время, прежде чем он вступит в должность. Я надеюсь, что Чейз присоединится к нам в комплексе отряда после окончания средней школы, чтобы мы могли узнать его получше, принять в наше маленькое братство юных альф.
На заседании совета мы все обсуждаем плюсы и минусы заключения союза со стаей Денвера. В конце концов, мы единогласно решаем, что должны, по крайней мере, пойти и выслушать их, и поскольку мы с Ридом не связаны супружескими узами, без друзей или семей, мы добровольно отправляемся в это путешествие. Я планировал пойти в любом случае, поскольку именно я закладывал основу для альфы Денвера в течение последних нескольких месяцев.
Всю дорогу до Денвера я как будто физически ощущаю, как растет расстояние между мной и Фэллон, как будто между нами протянулась какая-то невидимая нить, которая становится все тоньше и тоньше по мере увеличения количества миль. Я знаю, как абсолютно безумно это звучит, особенно учитывая, что я знаю эту девушку всего несколько недель, но я не могу выкинуть ее из головы. Я еще даже не добрался туда, а мне уже не терпится вернуться к ней.
Мы с Ридом прибываем в Денвер поздно вечером в понедельник, подъезжая к закрытому поселку на окраине, где проживает большая часть стаи. Я припарковываю свой джип у ворот, нажимаю кнопку внутренней связи и сообщаю человеку на другом конце провода, кто мы такие и с кем пришли повидаться. Через несколько секунд ворота открываются, и мы въезжаем внутрь, петляя по жилым улицам, пока не добираемся до большого дома стаи, расположенного на вершине холма.
Должно быть, в последнее время они действительно усилили меры безопасности, потому что едва мы вылезаем из джипа, как нас встречают двое здоровенных парней, идущих по подъездной дорожке в нашу сторону.
— Альфа Грей, Альфа Рид? — спрашивает один из них, и я просто коротко киваю.
— Альфа Коул ждал тебя, — говорит другой парень. Он жестом приглашает нас следовать за ним, и мы с Ридом шагаем по подъездной дорожке к дому стаи.
Здешний дом стаи выглядит элегантно и современно, с четкими линиями и множеством окон. Оказавшись внутри, нас ведут по длинному коридору, который, как я знаю по моим предыдущим посещениям, заканчивается кабинетом Коула. Мы подходим к закрытой двери офиса, и более крупный из двух сопровождающих нас громил дважды стучит в нее, объявляя о нашем прибытии.
— Впусти их, — раздается низкий голос изнутри, и парень поворачивает ручку и толкает дверь, отступая в сторону, чтобы мы с Ридом могли войти.
Коул сидит за большим дубовым столом, частично заваленным разбросанными бумагами. Он молодой парень — я бы дал ему около тридцати, — у него короткие черные волосы, темные глаза, квадратная челюсть и серьезный настрой. Когда мы входим, он поднимается на ноги со стоическим выражением лица.
— Альфа Грей, рад снова тебя видеть, — приветствует он, обходя свой стол, чтобы подойти ко мне, когда один из его громил закрывает за нами дверь. Он протягивает руку, чтобы крепко пожать мою.
— Альфа Коул, — отвечаю я, наклоняя голову. — Взаимно.
— А ты, должно быть, Альфа Рид, — говорит он, подходя к Риду рядом со мной и протягивая руку.
Рид пожимает ее, кивая. — Приятно познакомиться. Я много слышал о тебе.
— Надеюсь, все только хорошее.
Уголок рта Рид приподнимается в полуулыбке. — Конечно.
Коул возвращается к своей стороне стола, указывая на два мягких кожаных кресла, стоящих перед ним. — Пожалуйста, присаживайтесь.
Мы с Ридом соглашаемся, опускаясь на сиденья, когда Коул садится напротив нас.
— Я уверен, вам интересно, почему я вызвал вас сюда на встречу. — Коул наклоняется вперед, ставя локти на стол и переплетая пальцы перед собой.
Я просто киваю, откидываясь на спинку стула и закидывая лодыжку на колено, ожидая, когда он продолжит. Я не хочу делать никаких предположений относительно альянса, поэтому я позволю ему взять инициативу в свои руки.
— Ты звонил мне на прошлой неделе по поводу своей проблемы с изгоем, спрашивал, не встречали ли мы здесь этого парня.
— Да, — бормочу я. — Его устранили, но мы до сих пор не знаем, почему он ошивался поблизости. С тех пор у меня не было никаких проблем.