Альфа Грей (ЛП). Страница 26

Клянусь, мое сердце перестает биться. Вот здесь, рядом с цифрой 14, мое имя. Мое! Я каким-то образом за неделю поднялась с 36-го на 14-е место. И не только это, но и то, что я вторая по рейтингу женщина — я переплюнула и Ханну, и Вену.

— Черт возьми, Фэллон! — Комментирует Вена, толкая меня локтем в бок. Я поворачиваюсь к ней, и она стукает меня кулаком. — Отличная работа!

— Спасибо, — выдыхаю я, улыбаясь. Здорово, что она так поддерживает меня, особенно когда ее имя так далеко в списке, на 34-м месте.

— Мне бы очень хотелось знать, какие критерии они используют, — ворчит Ханна. Она стоит на другой стороне от Вены, и на ее лице застыла кислая гримаса.

— Да ладно тебе, — говорит Вена, закатывая глаза. — Не обижайся, что Фэллон побила тебя на этой неделе. — Она явно дразнится, но Ханна хмурится еще сильнее.

Однако даже плохое настроение Ханны не может меня расстроить — я на седьмом небе от счастья. Я снова смотрю на доску, восхищаясь тем, как мое имя выглядит рядом с цифрой четырнадцать. Мой взгляд перемещается на Грея, и он смотрит в мою сторону с великолепной улыбкой на лице. Я на мгновение задерживаю на нем взгляд, улыбаюсь в ответ. Мои щеки вспыхивают, и я отвожу взгляд.

Я поворачиваюсь обратно к Ханне и Вене, а Ханна просто свирепо смотрит на меня. Ее глаза переводятся на Грея, затем возвращаются ко мне, как будто она уловила наш разговор.

— Я могу научить тебя нескольким приемам, если хочешь подтянуть навыки? — Я предлагаю Ханне, приподнимая брови. Я просто шучу, но ей не смешно.

— Отвали, — бормочет Ханна, скрещивая руки на груди и пиная землю.

Вена и я обмениваемся широко раскрытыми взглядами, обе явно чувствуя, что Ханна слишком остро реагирует, но мы больше не дразним медведя.

Грей делает шаг вперед, и мое внимание возвращается к нему в лазерном фокусе. Он такой чертовски сексуальный, с его идеально загорелой кожей и широкими плечами. У него пятичасовая щетина на линии подбородка, что только добавляет ему суровой привлекательности.

— Слушайте сюда! — рявкает он, и всеобщее внимание возвращается к нему.

Грей

Скучная болтовня новобранцев стихает, и как только я понимаю, что снова привлек их внимание, я продолжаю.

— Теперь я собираюсь сказать вам то же самое, что и на прошлой неделе, — говорю я. — Не зацикливайтесь на рейтингах, потому что они всегда изменчивы. Если вы близки к вершине, вы не можете просто сидеть сложа руки, вы должны бороться, чтобы остаться там. — Я замечаю, что несколько стажеров с вершины списка обмениваются взглядами, ухмыляясь друг другу. Они воспринимают мои слова как вызов и не боятся принять его. — Если вы на последнем месте, работай усерднее. Вы должны каждую неделю вкладывать в тренировки все, что у вас есть. Докажите нам, почему вы заслуживаете быть здесь.

Новобранцы кивают, бормоча «да, сэр».

— Хорошо, — отвечаю я, хлопая в ладоши и потирая ладони друг о друга. — Мы собираемся снова начать неделю с нескольких оборонительных упражнений, и есть пара конкретных маневров, над которыми я хочу, чтобы вы поработали сегодня утром.

Я украдкой бросаю взгляд на Тео, чтобы узнать, не хочет ли он что нибудь добавить, но он просто кивает, предлагая мне продолжать. — Хорошо, мне нужен доброволец.

Среди стажеров поднимаются руки, так много желающих произвести впечатление. Я сканирую их лица, чтобы выбрать свою жертву. — Как насчет… — Я начинаю, растягивая последний слог для драматического эффекта: —… Фэллон.

Ее глаза поднимаются, чтобы встретиться с моими, как будто я застал ее врасплох. Она не подняла руку что бы вызваться добровольцем, но как я могу упустить шанс заполучить в свои руки мою милую маленькую волчицу? Я выгибаю бровь в ее сторону, и уголки ее рта приподнимаются в застенчивой улыбке.

— Да, сэр, — немного язвительно отвечает Фэллон, делая шаг вперед. Несколько стажеров выглядят раздраженными из-за того, что их не выбрали. Ханна пронзает взглядом спину Фэллон, когда она шагает ко мне, что я нахожу немного странным. Я думал, они были подругами, но конкуренция может выявить худшее в некоторых людях.

Когда Фэллон подходит ближе, кажется, что остальная толпа позади нее просто растворяется. Ее восхитительный, опьяняющий аромат ударяет мне в нос, и мой волк немедленно просыпается, возбужденный. На ней еще одна симпатичная пара маленьких шортиков — эти небесно-голубые, идеально контрастирующие с загорелой кожей ее длинных, стройных ног. Как обычно, ее волосы собраны в конский хвост, и я снова представляю, как наматываю их на свой кулак, когда она стоит на коленях.

Я жестом приглашаю Фэллон занять позицию в нескольких шагах от меня, и она соглашается, ожидая дальнейших инструкций. Я опускаюсь на корточки напротив нее, махнув ей рукой вперед.

Она знает, что делать. Эта позиция ей знакома, учитывая все спарринги, которые мы проводили во время тренировок. Я нахожусь в оборонительной позиции, она готова атаковать. Она набрасывается на меня.

Как раз в тот момент, когда она собирается вступить в контакт, я опускаюсь ниже, вместо того чтобы подняться ей навстречу. Я толкаю ее плечом в живот, затем резко поднимаю вверх, отрывая ее ноги от земли. Тем же движением я поворачиваюсь, перенося свой вес на ту сторону, на которой она стоит, и опрокидываю ее на спину. Я использую силу своего тела, чтобы повалить ее на землю, приземляясь на нее сверху и смещаясь, чтобы прижать предплечье к ее горлу.

Фэллон придавлена моим телом, тяжело дышит и смотрит на меня снизу вверх. Такое ощущение, что время движется в замедленной съемке. Ее глаза сверкают серебром, ее волчица на поверхности. В них есть и что-то еще — похоть. Ей нравится, когда я нахожусь на ней сверху, беру контроль на себя. Мой волк практически встает и воет, такой чертовски довольный, что Фэллон вот так лежит под нами, в нашей власти.

Приходит осознание того, что мы не одни, и я заставляю себя отодвинуться от нее. Я вскакиваю на ноги, протягивая руку, чтобы помочь Фэллон подняться. Она хлопает обеими ладонями по моему предплечью, отрываясь от земли и поднимаясь, чтобы встать. Она отряхивает грязь со своих милых маленьких шортиков и тянется назад, чтобы пригладить свой длинный конский хвост. С огромным усилием я отрываю от нее взгляд и поворачиваюсь обратно к новобранцам.

— Поняли? — Спрашиваю я.

Среди слушателей поднимается глухой ропот, они что-то бормочут друг другу, нервно поглядывая на меня.

Я натягиваю полуулыбку. — Шучу. Ладно, я сделаю помедленне для вас. — Я обхожу вокруг, киваю Фэллон и принимаю свою первоначальную позицию. Я подзываю ее к себе, и она медленно приближается с намеком на ухмылку на губах.

— Хорошо, — говорю я, наклоняясь, чтобы продемонстрировать первую часть движения. Я рассказываю им об этом, наклоняясь вперед, чтобы медленно надавить плечом на живот Фэллон. Удивительно, что мне удаётся сосредоточиться и продолжить демонстрацию, учитывая, как сильно я наслаждаюсь близостью её маленького упругого тела. Я поднимаю её, разворачиваю и аккуратно опускаю на землю, придерживая, чтобы она не приняла удар на себя.

Она не сводит с меня своих больших голубых глаз, и будь я проклят, если мой член не становится немного тверже.

Я снова помогаю ей подняться и поворачиваюсь к новобранцам. — Хорошо, разбейтесь на пары со своими партнерами, рассредоточьтесь и попробуйте, — инструктирую я.

Тренирующиеся немедленно замолкают и трусцой убегают, чтобы занять свои места вокруг арены. Фэллон бросает на меня самый страстный косой взгляд, когда проходит мимо меня, чтобы найти своего партнера, а я просто складываю руки на груди, оценивающе наблюдая, как она уходит.

Тео подходит ко мне, его глаза следят за моим взглядом. — У нее маленькая упругая попка, хмм? — Тео что-то бормочет себе под нос, и мой волк бросается вперед, низкое рычание зарождается в моей груди.

Я поворачиваюсь, чтобы бросить на Тео убийственный взгляд, а он только посмеивается. — Шучу, чувак, — говорит он, поднимая руки. — Она вся твоя. Но в твое свободное время, а?




Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: